Людмила Бояджиева - Золотая рыбка
- Название:Золотая рыбка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Бояджиева - Золотая рыбка краткое содержание
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Золотая рыбка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Оставь. Я сам. — Сквозь зубы процедил Глеб. Он так ещё и не принял окончательного решения, на какую сторону встанет. Ночью решил однозначно: миллиардов Комитета не стоит ни одна женщина, а тем более какой-то там липовый оздоровительный фонд. «Посторонись, Ина. — Уговаривал не её — себя Глеб. — Тебе достаточно денег Россо. Уймись, детка, не лезь в мужские игры.» Он был готов оттолкнуть её от кормушки, но убивать…
В начале восьмого в коридоре послышались шаги. Незнакомый мужчина миновал безприпядственно посты охраны, проник в Кладовую, устроился в кресле и включил компьютер. Вскоре появился одетый как для банкета Писецкий и скромно встал у стены. Так скорбно и покорно возвышаются в почетном карауле товарищи у гроба погибшего. Наступила неестественная, томительная тишина. Сарыче и Мальцев переглянулись. По ужасу, застывшему в глазах ясновидящего, Глеб понял, что в у компьютера орудует сам «ревизор», причем, производит операции прямо противоположные их собственным намерениям. У него мелькнула здравая мысль — немедля бежать, покинуть эту комнату, эти места, края. Возможно, он сделал бы это, не появись в Кладовой Полина. Она вступила с ревизором в дискуссию на английском языке и не дрогнула при виде нацеленной на неё пушки, лишь окаменела, как в заколдованном царстве. Да они там все оцепенели, словно замороженные. Человек у пульта не торопился стрелять. Он заговорил тихо, едва выплевывая слова неподвижныи губами. Грабители не шелохнулись, боясь перевести дух…
— Я убью тебя здесь, в подвале. Это не уничтожение противника, это показателтьный расстрел в назидание тем, кто осмелится стать на моем пути. — Рендол, вещавший как во сне, медленно оживал, словно одержимый духом зла. — Вилли Уорка постигла печальная участь, «кливлендский отшельние «был опечален. Сейчас он получит ещё один подарок… — Ревизор снова зашелся смехом, отодвигаясь от пульта. — Ты полагала, что я не способен «уговаривать»? Смелее, крошка, иди сюда. Выйди на связь со своим патроном и сообщи, как обстоят дела. Я не пртивник прощальных сцен. Крики, вопли, мольбы — как раз то, что надо.
— А мне нравиться иное: радость, жизнь, свет. Тот, кто подарил человечеству добро, сострадание, любовь, сильнее. Он сильнее тебя, нечисть! — Полина ощутила, как усиливающий её энергию генератор, начал вибрировать. Во взгляде Рендола появилось удивление, потом растерянность. Тело обмякло, из руки выскользнул и упал на бетонный пол пистолет.
— Займись делом, Рендол. Набери цифры, которые мысленно продиктую я. А теперь соверши простейшую операцию — перевод денежной массы из одной точки — в другую. Из твоего кармана, куда ты поторопился спрятать счета Комитета — в мой.
Рендол подчинился, бесприкословно выполняя приказ. Возвышаясь над «ревизором», Полина кронтролировала его действия. — Вот и отлично. Могу заверить, все средства попадут в фонд Поля Лефтера, о котором тебе известно. Профессору удалось спастись. Теперь его изобретение, сделанное в лаборатории Крафта, будет работать на благо человечества. — Полина усмехнулась: — Впервые в жизни мне прятно произносить высокие слова. Для нечисти — это плевок в лицо.
— Ну нет! — Прилипший к стене Писецкий следил за происходящим на экране и вдруг сорвался с места, мастерским приемом профессионала сбил с ног девушку, подхватил валявшийся пистолет. Раздалась короткая очередь тело «ревизора», прошитое пунктирами дыр, застыло в кресле.
— До чего все болтливые, блин! Интеллигенция! — Он пнул ногой Полину: — Вставай, сучка. И живо возвращай деньги.
— Держа пушку у виска девушки, он заставил её подняться и поттолкнул к пульту, шуранув ногой кресло с трупом. — Не оборачивайся, смотри на дисплей! Я разгадал твои штучки. Диктую: производим обратную операцию. С твоего счета — на мой.
В затылок Полины уперся холодный металл, она не могла повернуться, чтобы направить на Писецкого луч генератора. Мозг пронизывала оглушительная боль и заволакивал туман.
— Стреляйте. Я не сделаю этого. — Прошептала Полина. — Вы потеряли награбленное. Комитет — всего лишь шайка нищих ублюдков.
— Раздался грохот, звон разбитого стекла, взвыла сигнализация. В глазах почернело. Бетонный пол с лужей крови устремился к лицу. Это было последнее, что видела Полина, проваливаясь в черноту.
Солнце поднялось над кустами орешника. Лучи проникали в открытое окно сквозь густую листву августовского сада. обласкав желтые соцветия «золотых шаров», поиграв на боках пузатой стеклянной вазы, в которой стояли празднично-яркие флоксы. Лучи подкрались к подушке, согрели щеку.
Полина улыбнулась и открыла глаза.
— Добро утро! — сидящая в кресле у кровати женщина отложила журнал. Я Вера Самойловна, помните?..У вас ушиб. небольшое сотрясение, но к счастью. ничего серьезного. — Женщина поднялась: — Хотите поговорить с Кириллом Сергеевичем?
Полина кивнуль. Раздававшиеся из-за стены мужские голоса смолкли, скрипнула дверь.
— К тебе можно?
— Дядя Кира! — Полина села, жмурясь от головокружения глаза. — Здорово штормит! Все плывет и качается… Чему ты радуешься?
— Откровенно говоря — всему. — Он опустился в кресло. — Редкий случай. Старческая сентиментальность. — Отвернувшись, Рассад высморкался. Поздравляю ты самая богатая женщина в мире, вернее, сумевшая заработать сразу такой капитал. Фонд Пола Лефтера получил перевод.
— Ничего не помню…Кажется, кто-то стрелял.
— Такую заваруху для триллера снимают сразу тремя камерами. При этом следящий за действием негодчев зритель до последнего момента не догадывается, что безрассудно-отчаянный герой действовал не без поддержки.
— Ты все-таки помог мне…спасибо. Возможно, лет через двадцать я стану умнее и не полезу воссстанавливать мировую спрведливость в одиночку.
— Так ты и вправду не разглядела, что творилось у тебя под боком, ясновидящая?
— Когда я очень сильно сосредотачиваюсь на главной задаче, то не слышу побочных шумов. Такова особенность направленного воздействия.
— Это заметил и Кливлендский отшельник. Мы с ним столковались и кое-что предприняли.
— Тимоти? Ага… Значит, добрые дядюшки, дали возможность самоуверенной девчонке сохранить иллюзию рискованного поединка. Я-то подумала, что умираю за правое дело.
— Извини, что лишил удовольствия. Тот псих, что вломил тебе по затылку — тоже остался весьма не доволен нашим вмешательством.
— Писецкий?
— Писецкий хотел заставить тебя вернуть деньги, а некий господин по фамилии Мальцев уже успел выудить секретный код из его сознания и, наверно, из твоего тоже. Во всяком случае, он решил проделать всю манипуляцию самостоятельно, убрав тебя с дороги.
— Так Геннадий не успел выстрелить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: