Мила Бояджиева - Лабиринты надежд
- Название:Лабиринты надежд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Бояджиева - Лабиринты надежд краткое содержание
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Лабиринты надежд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лару охватила давно забытая легкость и бесшабашное веселье. Сид оказался славным парнем. Он нравился ей, не смотря ни на что. А она — ему.
— Давай начистоту… — предложила она, как только был сделан заказ на изысканный ужин и официант удалился, пожелав счастливого ужина. — Скажи прямо — ты жиголо?
Сид покраснел! Потом пристально взглянул на неё из-под густых нахмуренных бровей:
— Нет… Вообще-то я здорово умею врать. И сейчас должен делать именно это, но как на зло, не могу. Ты, вы… вы прекрасная женщина, Лара. Я бы непременно влюбился по-настоящему. Но вышло так, что совсем недавно я встретил ту, которую не могу забыть. Это смешно?
— Так и должно быть, Сидней… Но бывает, к сожалению, редко. Не можешь забыть! Восхитительная старомодность. Я полагала, с романтическими иллюзиями давно покончено.
— Я тоже. — Сид пожал плечами. — Не пойму, как это произошло. Но произошло, это верно.
— Надеюсь, мы не отменим ужин? После сегодняшней прогулки на катере и чудесного сна у меня волчий аппетит. — Неожиданно для себя Лара ощутила облегчение.
— О, конечно же! Спасибо. Спасибо, что не обиделись и не отказались провести со мной вечер.
— Но зачем тебе мое общество, мальчик?
— Я искал вас… Мне надо только одно — услышать от вас правду. Речь идет о серьезных вкщах.
— Господи, ты из ФБР?
— У меня частное расследование… Вам что-то говорит имя Гудвина? Арчи Гудвина?
— Н-нет… Нам доставили закуску. Приступим, а я пошевелю извилинами…Он музыкант?
— Бизнесмен, американец… — Сидней кивнул вопросительно смотрящему на шампанское в ведерке официанту. Тот извлек изо льда бутылку и ловко открыл её именно так, чтобы и хлопок был, и пена, но не на костюмах клиентов. Лара взяла бокал.
— За удачу, Сидней. Я полагаю, нам обоим она сейчас не помешает.
Они выпили и перешли к соблазнительно выглядевшим блюдам. Здесь предпочитали французскую кухню. Поэтому на столе появились волованы с паштетами из печени, лосося, осетрины. В качестве горячей закуски в сверкающей жаровне находилась утиная печень, запеченая на свежем инжире с маслом, настоенном на цедре апельсина и лимона. Под эти кулинарные роскошества рассказ Сида о пропавшей в семьдесят втором году пленке выглядел сказочным. Но Лара погрустнела.
— Возможно, господин Гудвин рассказал тебе, что у меня был в то лето роман с болгарским фотографом… До сих пор я считаю, что пережила единственную настоящую любовь в моей жизни… Чем меньше реальных оснований, тем дольше живет иллюзия. Когда двое провели вместе всего пару недель, а расставание оказалось сущим адом, то боль утраты остается навсегда… Возможно, если бы нам удалось пожениться, мы вскоре развелись бы. Причем, с лютой враждой… Если любовь умирает сама, остается поганый привкус и тайная уверенность, что никакой любви и не было. А вот если её убивают — остается в живых иллюзия…
— Простите, Лара. Я затронул невеселую тему. Похоже, для всех участников этой истории то лето оказалось не лучшим. Я видел Анжелу и Снежину…
— О! Как сложилась судьба этих девочек?
— Я расскажу, после того, как вы развеете мои сомнения… Снежина уверяет, что в плену у бандитов она передала пленку вам.
— Ну да! Черная пластинка, не больше слайда, в пакете из фотобумаги… Я считала себя боевой девочкой — была уверена, что папа защитит меня от всего… Даже от диких налетчиков.
— Бандиты отобрали пленку?
— Они не обыскивали нас. Я сунула пакетик под подкладку бюстгальтера. Понимаешь, тогда в СССР хорошее белье было редкостью. А у меня, естественно, оно имелось — черный гипюр на атласной подкладке с твердыми чашечками… Да, у меня тогда уже была крупная грудь…
— Куда вы потом дели пленку? Передали милиции?
Лара посмотрела на него круглыми от удивления глазами:
— Не знаю… Господи… Честное слово… Я и не вспоминала о ней…
— Вы сунули белье в стиралку, когда вернулись в Москву?
— Возможно… Конечно! Хотя… Нет… такие нежные вещи я стирала вручную. Машины у нас выпускало оборонное производств. Они работали, как мясорубка.
— И что, что же случилось? Стирали и не нашли?
Лара отрицательно покачала головой:
— Ничего не нашла… Более того! Я не нашла самого бюстгальтера. Да, сейчас точно вспомнила, что даже огорчилсь, потеряв любимую вещь…
— Выходит, пленка осталась в Крыму… — Сид рсслабился, словно из него вытащили натянутую струну. — Уф! — С шумом выдохнул он. — Вечная ей память, этой треклятой пленке. Хотя нет — счастливой. Благодаря ей, я встретил много хороших людей. И Софи.
— Ее зовут Софи? Ту девушку, которую невозможно забыть?
— Она дочь Снежины…
— А мою дочь зовут Мария. Она ещё школьница… Сидней, вас очень огорчила пропажа пленки? Может быть вы мне не верите?
— Верю. Если честно, я с самого начала предчувствовал, что затея Арчи окончиться чем-то подобны. Отлично… Может, ему таким образом, через меня, хотелось встретиться с прошлым?
— Похоже на то. — Лара с улыбкой посмотрела на Сиднея. — Он выбрал отличную кандидатуру на роль «дублера». Я рада, что мы познакомились. У меня в последнее время была не слишком веселая жизнь. Я злилась на себя, на обстоятельства и готова была наделать кучу ошибок. А теперь мне легко и весело. Завтра я улечу домой и расскажу Машке, как чудесно провела время.
— Хотите, я расскажу вам о давних знакомых?
— Лучше потанцуем. У меня отличное настроение. Все же я не зря притащилась в это местечко.
Они вышли на веранду. Сид двигался прекрасно, поддерживая свою даму с нежным почтением.
— Все же немного жаль, что вы не жиголо! — Засмеялась Лара. — Я ведь примчалась сюда со зла. На себя, на всех мужчин, за то, что они не похожи на того, первого. Ой! — Лару толкнул кудрявый брюнет. Она кивнула на него Сиду. — Что они такие, как этот грубиян. Даже толком не извинился.
— Сегодня я ваш преданный кавалер, Лара. Я изо всех сил стараюсь казаться лучше, чем есть.
— Получается здорово. Но поверьте мне, вы и в самом деле чудесный…
Они вернулись за столик, на котором произошла смена блюд. И даже нежные цветы в вазе сменились двумя крупными алыми розами.
— Одну в петлицу, одну — мне, насколько я поняла эту символику. Но сначала попробуем, силен ли местный шеф в мясных блюдах… Вы можете не отвечать, но я не могу не спросить. Что было на той пленке?
— Новая сказка, и уж действительно смешная. Но придумал её не я Арчи. Я только вошел в долю и выполнял поручение. Ведь он уже совсем старикан. Симпатичный старикан… Жаль… огорчится… Видите ли, Лара, на дне Черного моря уже целый век покоится клад. Мистер Гудвин пребывает в приятнейшем заблуждении. Он полагает, что сумеет достать его.
Они шли к отелю Лары по набережной вдоль берега. Глядя на гладь озера, Лара отчетливо вспоминала черноморские ночи и шепот Пламена «обичам те»… Рассказ Сиднея о кладе звучал фантастически, но это не имело значения. Арчи Гудвину, как оказалось, бывшему агенту разведслужб, не сиделось без дела, и он придумывал хитроумные способы разбогатеть. Ну, что ж, другие играют на бегах или в лото, лезут в различные телеконкурсы. Сидней, кажется, хорошо сознавал безнадежность своих розысков. Но он-то как раз остался в выигрыше наше девушку, которую не может забыть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: