Лора Липман - Выстрел из прошлого

Тут можно читать онлайн Лора Липман - Выстрел из прошлого - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Мой Мир, ГмбХ & Ко. КГ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Выстрел из прошлого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Мир, ГмбХ & Ко. КГ
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    3-938209-42-9
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лора Липман - Выстрел из прошлого краткое содержание

Выстрел из прошлого - описание и краткое содержание, автор Лора Липман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Частный детектив Тесс Монаган вновь принимается за дело. Ее клиентом становится бывший заключенный Лютер Бил, прозванный журналистами Мясником из Батчерз-Хиллз. Он был осужден за убийство одиннадцатилетнего мальчика.

Выстрел из прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выстрел из прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Липман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хочешь еще орешков? — Тесс, подойдя к ближайшему бочонку, зачерпнула разом обе пригоршни и вернулась к столу. Орешки посыпались на тарелку, и над столом раскатилась трескучая дробь, словно град забарабанил по крыше.

— Ты никогда не замечал, что в каждой пригоршне орешков, которые ты ешь, найдется только один с безупречным вкусом? — спросила Тесс, раскусив тройной орешек. — Да вот, посмотри хотя бы на этот — он зажарен чуть сильнее, чем остальные, и поэтому у него какой-то особенно пикантный вкус. Можно съесть еще дюжину и не найти второго такого, как этот. Зато наверняка попадется один сморщенный и горький на вкус, который напрочь уничтожит все удовольствие, которое ты получил от первого. Тогда ты съешь еще десяток в надежде отыскать хотя бы один, похожий на первый. В результате вскоре выяснится, что желудок у тебя до отказа набит орехами. Ты весь раздуешься, тебя станет мучить отрыжка и все равно — такого, как первый, ты не найдешь.

Но Тайнер был не тот человек, который позволит себя отвлечь. И уж тем более философствованием на тему каких-то орехов.

— Стало быть, ты уверена, что это был не наркоман?

— Нет. Не наркоман, — тяжело вздохнув, призналась Тесс. — Я почти уверена, что кто-то забрался в мой компьютер и скопировал один из файлов. В принтере лежала стопка бумаги, а я никогда не оставляю ее там. Обычно я кладу ее сразу перед тем, как что-то распечатать.

— И какой именно файл скопировали?

— Точно сказать не могу. Но почти уверена, что дело Била. Когда я пришла, он уже сидел у меня в кабинете. Сказал, что зашел случайно, увидел взломанную дверь и решил дождаться меня. Согласна, выглядит достаточно подозрительно, но, с другой стороны, для чего ему воровать свой собственный файл? Как будто ему не известно, что в нем! Джекки? Тоже вряд ли. Единственный, кто знает, что я работаю на нее, это сама Джекки.

— Насколько тебе известно, — подчеркнул Тайнер.

— Да, но для чего ей обманывать меня?

— Понятия не имею. Но ведь она обманывала тебя и до этого, разве нет? Я имею в виду, что у нее, возможно, были свои веские причины устроить тебе нечто вроде проверки, назвавшись Мери Броуди, но тем не менее она все-таки обвела тебя вокруг пальца, не можешь же ты отрицать? И это у нее получилось неплохо, верно? Во всяком случае, ты купилась. — Тайнер одним махом смел всю шелуху от орехов на пол и впился в Тесс глазами. — Итак, что тебе известно об отце ребенка?

— Какой-то парнишка из местных. Но все это случилось давно и так же давно забыто. Джекки сказала, что у него не было ни малейшего желания стать отцом, поэтому, узнав о ее беременности, он тут же принялся с пеной у рта все отрицать. Они не виделись много лет.

— Это она так говорит.

— Да, она. Но опять-таки — для чего ей лгать в таких вещах?

— Откуда мне знать? — хмыкнул Тайнер, выразительно пожав плечами. — Мой долг напомнить тебе, что для этого есть масса причин. Мой тебе совет — никогда ничего не принимай на веру, слышишь, Тесс? Кто-то забрался в твой компьютер и распечатал один из твоих файлов. Их там всего два — Била и Джекки. Бил сидел в твоем кабинете, когда ты пришла, и тут же принялся доказывать, что ни в чем не виноват, — и это, заметь, когда его ни в чем не обвиняли. Странно… очень странно. Джекки уже лгала тебе и раньше, по меньшей мере, один раз. Кто может сказать, говорила ли она правду, когда рассказывала тебе об отце своего ребенка? Возможно, она не единственная, кто хочет отыскать эту девочку. — Тайнер немного подумал. — У тебя в конторе есть оружие?

— Да, конечно, револьвер. В сейфе. Он там, я сразу проверила.

— Ты должна получить разрешение на ношение оружия. Не исключено, что тебе придется им воспользоваться.

— Господи, Тайнер, это уже попахивает манией преследования!

— Просто мне было бы спокойнее смириться с мыслью о твоем пребывании на Батчерз-Хилз, если бы я знал, что револьвер у тебя всегда с собой. А если к тебе ночью вломится шайка грабителей, что тогда? Что ты станешь делать? Мило извинишься и попросишь пару минут подождать — надо, мол, кое-что достать из сейфа? Если это действительно наркоман, то действовать придется быстро. Учти, многие из них полные отморозки — пристукнут тебя просто из чистого упрямства.

Тесс ничего не ответила. Не поднимая головы, она молча крошила в пальцах орешки, словно не теряя надежды отыскать еще один с безупречным вкусом.

Глава 11

В воскресенье, прямо с утра, она отправилась на поиски Трежера.

И хотя день выдался еще более жаркий, чем накануне, Тесс решила обойтись без машины, выбрав примерно тот же маршрут, каким на ее месте двигался бы Трежер — сначала на запад, в «Бобы и лепешки», потом назад, на восток, от одной забегаловки к другой — никогда не удаляясь за пределы Батчерз-Хилз.

«Бобы и лепешки», некое подобие харчевни, где можно было получить тарелку бесплатного супа, располагалась всего в двух кварталах от дома, где жила сама Тесс. Разместившаяся в прежнем здании синагоги, католическая миссия ютилась в крохотной комнатенке на первом этаже, выходившей прямо к воде, сразу за углом того дома, где сейчас снимала квартиру Тесс. Но бедность — это такая штука, которая не знает периодов затишья, поэтому очень скоро столовой стало тесно в крохотном помещении миссии.

Но Тесс, хотя и знала об этом, все же была немало удивлена, увидев плотную толпу мужчин и женщин, молча клубившуюся у входа в «Бобы и лепешки». На первый взгляд, их было чуть ли не пятьдесят человек, и это в одиннадцать часов утра в воскресенье. Широкоплечий мужчина в темных очках с зеркальными стеклами стоял, прислонившись спиной к двери, и что-то негромко говорил в переговорное устройство. Время от времени, дверь с легким щелчком открывалась, наружу выглядывала женщина и что-то шептала ему на ухо. После чего мужчина выкрикивал в толпу номера. Пять — десять человек, терпеливо ожидавших, когда придет их очередь, показывали свои талоны, и их пропускали внутрь. Эта сцена очень напоминала благотворительные столовые в том же Нью-Йорке, правда, стоявшие тут бедняки вели себя намного вежливее.

— Ты не можешь пройти в столовую с собакой, сестренка, — услышала Тесс. Голос стоявшего возле дверей мужчины звучал хоть и твердо, но в нем не было и намека на злость. — Ступай, я пригляжу за твоим псом, пока ты поешь. Если не возражаешь, конечно. У тебя в запасе верных полчаса.

— Видите ли, я не насчет обеда. Дело в том, что я ищу одного человека, мне сказали, он приходит сюда каждый день. Его зовут Трежер Титер.

— Трежер Титер? — Мужчина в «зеркалках» задумчивым взглядом обвел молчаливую толпу. — Не помню такого. Впрочем, я ведь не всех тут знаю по именам. Вот сестра Элинор наверняка скажет вам точно, да только сегодня ее не будет. А ваше дело никак не может подождать до завтра?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Липман читать все книги автора по порядку

Лора Липман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выстрел из прошлого отзывы


Отзывы читателей о книге Выстрел из прошлого, автор: Лора Липман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x