Энтони Беркли - Перепуганная компания

Тут можно читать онлайн Энтони Беркли - Перепуганная компания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перепуганная компания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энтони Беркли - Перепуганная компания краткое содержание

Перепуганная компания - описание и краткое содержание, автор Энтони Беркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перепуганная компания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перепуганная компания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Беркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да,- принужденно выдавил из себя Роджер.- Хорошо. Миссис Фэйри, возможно, сейчас не самое лучшее время для объявлений, скоро уже светать начнет, но я думаю, что все будут спать спокойно, если узнают, что...

- Прости, что прерываю,- пробормотал капитан Твифорд,- но, может, нам все же выяснить, что с Брэем?

- Думаю, с ним все в порядке,- уверенно заявил Роджер.

- Кто знает.- Твифорд взглянул на миссис Фэйри.- Энид, вы его не видели?- спросил он с обычной своей невозмутимостью.

- Я?- Энид изобразила искреннее изумление.- Разумеется, нет. Я только что подошла.

- Ах да, точно,- ухмыльнулся Твифорд.

Роджер заторопился:

- Послушайте, пожалуйста. Я хочу сказать вам, что...

- Шерингэм, я только пройдусь до обрыва, чтобы уж быть уверенным...сказал Твифорд и повернулся, чтобы уйти.

- В чем быть уверенным? - взвизгнула миссис Брэй.

- Что с вашим мужем все в порядке.

- А у вас есть сомнения? Мистер Шерингэм...

Роджера внезапно осенило:

- Хорошо, может, вы и правы, Твифорд. Нет, конечно с вашим мужем все в порядке, миссис Брэй. Просто нужно увериться в этом, только и всего. Пусть все разойдутся и ищут мистера Брэя.- И Роджер хлопнул в ладоши, словно разгоняя кур.- Всем рассредоточиться.

- Брэй! Брэй!- заверещал Комбе.

- Мистер Брэй!- закричал Гарольд Паркер.

- Гарри! Гар-ри-и!

- Перестаньте кричать!- Голос Роджера покрыл все остальные голоса.Ясно, что он нас не слышит. Рассыпьтесь и ищите его.

Твифорд улыбнулся Роджеру.

- Хватит, а то я вас стукну,- сердитым шепотом сказал ему Роджер.- Или вам мало шума?

- Не выношу людей, которые играют не по правилам,- протянул Твифорд.

- Для начала сами играйте по правилам и освободите площадку. Идите же.

Твифорд еще раз ухмыльнулся и ушел, глубоко засунув руки в карманы пижамы.

- Уведи всех отсюда,- шепнул Роджер Кристл. Та понимающе кивнула и пошла догонять ушедших.

Осталась одна Энид.

Ее брови слегка приподнялись. Она была в некотором затруднении.

- Мистер Шерингэм, может быть, и в самом деле лучше перенести ваше объявление, видимо крайне важное, на Другое время и позволить всем поспать до утра? Думаю, что мистер Брэй, где бы он ни был, вполне способен постоять за себя.

- Да?- произнес холодно Роджер, безучастно взглянув на нее.- Думаю, мистер Брэй может быть в кухонной палатке. Сходите, пожалуйста, проверьте.

Энид выпрямилась:

- Не думаю, что вам...

- Послушайте меня,- Роджер слишком разозлился чтобы помнить еще и о том, что он принадлежит к разряду диковинных существ, которых кое-кто все еще именует джентльменами.- У нас нет времени. Идите и проверьте, нет ли Брэя на кухне, пока я вызволю его из вашей палатки.

- Ох!- Энид прикрыла себе рот ладошкой.- Он... Собственно... Он не мог заснуть и заглянул ко мне, предложив прогуляться под луной. А тут эта сумасшедшая подняла крик, и ему пришлось зайти ко мне... Вы не должны думать...

- Да я ничего и не думаю. Это меня не касается. А теперь будьте любезны, поищите Брэя на кухне.

Энид ушла.

Роджер не теряя времени подошел к палатке и попытался войти. Полог был застегнут изнутри.

- Выходите, Брэй,- тихонько произнес он.- Все разошлись.

Стало слышно, как расстегивают полог, и наконец показался Брэй.

- Спасибо, старина,- сказал он с излишней горячностью.- Я этого не забуду. Беру назад все, что наговорил вчера вечером.

- Да ладно,- поторопил его Роджер.- Ради бога, скорее пошли отсюда.

Мистер Брэй откашлялся:

- Старина, я не хочу, чтобы у тебя сложилось обо мне превратное мнение. Я просто хотел пройтись, не мог заснуть, а тут вдруг Глэдис подняла крик, и я нырнул в ближайшую палатку. Ну и случайно оказался у...

- Да ладно, мне-то что. Это не мое дело. А теперь, пока никто не вернулся, давай условимся, где я вас отыскал.

Но мистер Брэй не успел ответить на этот действительно существенный вопрос. На него внезапно обрушилась буря. Он и руки не успел поднять, а уже - р-раз!- два!- получил две увесистые пощечины.

- Тварь! Скотина!- завопила подскочившая к нему миссис Брэй.- Я тебя видела! Видела, из какой палатки ты явился. Я на тебя найду управу, будешь у меня помнить! Я тебя застукала! Да! И мистер Фэйри тоже все видел. Мы спрятались за моей палаткой. Я ведь знала, где ты прячешься. Боже, какая ты свинья!

- Глэдис, крошка, утихомирься,- взмолился мистер Брэй.- Ничего ведь не было. Я только...

- Не было, вот как? Я все видела своими глазами. И не называй меня больше "Глэдис", понял?

- Ну успокойся же. Совсем не обязательно кричать на весь лагерь. Сама же утром будешь корить себя за это.

- Я? Себя? Корить? Чтоб тебе провалиться! Думаешь, я не видела, как ты увивался вокруг этой...

И миссис Брэй пустила в ход такие крепкие словечки, что ее слушатели сначала вздрогнули, а потом попытались сделать вид, что ничего не слышали.

- Прошу прощения у мистера Фэйри, вот кто настоящий джентльмен. Ты, Гарри Брэй, никогда таким не станешь, проживи ты хоть сто лет. И не помогут тебе твои грязные деньги, пошли они на...

- Глэдис, Глэдис, ради бога, помни, где ты находишься,- гудел мистер Брэй.

Роджеру, который был отброшен в сторону этим стремительным натиском, оставалось лишь с изумлением наблюдать за этой разнузданной мегерой с всклокоченными волосами и острыми когтями, визгливо изрыгающей непристойности, как заправская торговка рыбой. Вот что сталось с жеманной, постоянно затянутой в белое миссис Брэй!

Набравшись духу, Роджер наконец решил вмешаться, тем более что вернулись другие члены их компании, привлеченные криками.

- Миссис Брэй!

- Чего еще вам от меня надо?- свирепо ответила миссис Брэй.Занимайтесь своим делом, ищите вашего убийцу и не встревайте между мужем и женой, юноша!

При этом миссис Брэй произнесла не "юноша", а нечто, весьма созвучное этому слову.- Юноша! Ищите убийцу. Пока он не найден, никому на этом проклятом острове не будет покоя. Поняли? Вот так. Именно это и довело до ручки моего Гарри. Нервы, все нервы. Думаете, я не знаю? Гарри всегда был очень нервный, хоть этого и не скажешь, глядя на него.

- Хорошо, Глэд,- миролюбиво согласился мистер Брэй.- Ничего ведь не случилось, правда.- Он положил руку на ее аппетитное плечико.- Обещаю тебе...

- Не лапай меня, Гарри Брэй. Иди и лапай эту свою полюбовницу - прошу прощения, мистер Фэйри, но именно так оно и есть. И дальше будет то же самое. Кстати, где она, хотела бы я знать? Где-то прячется, я уверена, а моего Гарри подставила, чтобы все шишки ему достались. Ничего, найду ее, где бы эта шлюшка ни спряталась. Найду и поучу уму-разуму. Только попадется мне в руки!- Миссис Брэй, которая вроде бы почти успокоилась, вновь вошла в раж.

Роджер беспомощно посмотрел вокруг, ища поддержки, но понял, что ему не на кого рассчитывать. Всех устрашил бурный темперамент миссис Брэй, которая рвала и метала. Роджер и сам не желал бы оказаться на месте Энид в момент выяснения ее отношений с миссис Брэй. Когда Роджер, собравшись с духом, все же решил вновь вмешаться, вперед неожиданно выступил Гарольд Паркер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энтони Беркли читать все книги автора по порядку

Энтони Беркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перепуганная компания отзывы


Отзывы читателей о книге Перепуганная компания, автор: Энтони Беркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x