Елена Джеро - Лоб Желтый Карман. Место преступления: виа Аппиа Антика
- Название:Лоб Желтый Карман. Место преступления: виа Аппиа Антика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447477400
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Джеро - Лоб Желтый Карман. Место преступления: виа Аппиа Антика краткое содержание
Лоб Желтый Карман. Место преступления: виа Аппиа Антика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В нескольких метрах от окна, у ирисовой клумбы растянулся белый с коричневыми пятнами щенок. Как-то сразу стало понятно, почему он не двигается. Так и смотрела на маленькое тельце, не моргая, пока не додумалась зажмурить глаза.
– Дядя, мы идем в полицию? – раздалось за спиной с едва различимой вопросительной интонацией. В дверях гостиной, изучая ковер под ногами, стоял Филиппо. Он был уже полностью одет.
Маурицио только удрученно покачал головой:
– Не сейчас, малыш. Позови всех сюда, пожалуйста! И как можно быстрее.
Филиппо развернулся и зайцем поскакал наверх.
«Бедный ребенок. Еще пока не понял, что случилось», – подумала Анна. А может, и не поймет – при синдроме Аспергера эмоциональные связи иначе складываются. Она читала, что привязываются аспергерцы только к тем, кто непосредственно ими занимается. Что об отце Филиппка даже с натяжкой сказать нельзя. Было нельзя то есть.
Через несколько минут, громко топоча по лестнице, спустились остальные заложники. Переодеться никто не успел, только француз напялил наизнанку поло. Выстроились в ожидании полукругом перед Маурицио и Анной. Лица хмурые, озабоченные. Рты закрыты, зато взгляды вопили вовсю.
Может, поэтому Маурицио тоже заговорил громко, отчетливо:
– К сожалению, я позвал вас, чтобы сообщить плохие новости. Первая – код смартлока изменен. Как вам известно, обе двери титановые, с противосъемными штырями – их хрен спилишь, да и нечем здесь. Решетки на окнах стационарные. Другими словами, дом запечатан.
Испущенный аудиторией вздох больше походил на всхлип, но оратор перекрыл его железным голосом:
– Не паниковать! – и, словно пресекая панику, поднял открытую ладонь. – Второе. Мы получили еще одно сообщение.
Он достал телефон и зачитал текст:
– «Способ передачи документов будет сообщен позже». Это означает, что убийца – не Анна. И не я. Разумеется.
– Разумеется? Вы с Аннет запросто можете быть сообщниками, – вскинулся Дидье.
Клаудия пихнула его в бок локтем.
– Не так уж Альфонс и не прав! – неожиданно вступилась Патриция. – Не в смысле, что сообщник ты, Маурицио, это бред, а что – он существует, сообщник. Ты сам сказал, он где-то недалеко. Необязательно в доме, он может быть и на улице, и в домике де Розов…
Она запнулась и уже медленно докончила:
– Их поэтому и не видно.
Клаудия махнула на сестру рукой:
– Ой, да ладно! Они же безвредные совсем! И столько лет нам служат! Матери то есть.
– О супругах де Роз нам ничего неизвестно. Но исключать худшее мы не можем, – все тем же металлическим голосом сообщил хирург. – Под худшим я имею в виду их насильственную смерть.
По залу пронесся общий, усиленный эхом стон.
– Кстати, третья новость – у нас еще один труп, – сообщил Маурицио.
Слушатели принялись вертеть головами, недоуменно пожимая плечами, – вроде все были на месте.
Подождав немного, Маурицио продолжал:
– Слава богу, на этот раз собака. Мне жаль, Клаудия.
– О нет! Только не это! Только не Бонапарт, – вскрикнула хозяйка барбоса. (Вот как его, оказывается, звали.) – Его-то за что? Не повинное ни в чем существо! Где же он?
Брат печально кивнул в направлении клумбы. К злосчастному окну кинулись все, кроме уже наглядевшихся на грустное зрелище и Филиппо, – Патриция велела ему не смотреть. Чтобы исключить случайное попадание трупа в кадр, посадила мальчика на банкетку, стоящую под зеркалом между окнами. В кресло соседнего простенка опустился Карло и раскурил сигару. Анна первый раз видела, чтобы в гостиной курили, но нарушителю никто ничего не сказал. Его и раньше-то нечасто замечали, а в кризисных условиях он сделался совсем невидимкой.
Безутешная хозяйка погибшего пса припала к культуристской груди любовника, он гладил ее по волосам и шептал в ухо что-то французское. Но от окна не отходили, время от времени косясь на щенка. Патриция сдержанным галопом отправилась к входным дверям – самолично убедиться в факте абсолютного заточения. После чего пронеслась в кухню, но и черный ход приятных сюрпризов не преподнес.
– Все закрыто, как и рассказал Маурицио, – объявила она, вернувшись, и принялась наматывать круги по гостиной, размышляя вслух: – Почему дали время до шести – ясно. Потому что позже прибудет синьор Бальдаччи… А почему нас ждет судьба Роберто? Непонятно. Он что, тоже получал угрозы? – Золовка вопросительно-подозрительно уставилась на Анну. Причем подозрений в этом взгляде было гораздо больше, чем вопросов.
– Или преступник просто хочет отвести от себя внимание, – предположила Анна.
– Или чтобы заставить нас искать клад. Потому что без нашей помощи он найти его не может, – добавил Маурицио.
Патриция застряла на миг, обдумывая сказанное братом, после чего продолжила маршировать.
– Но мы не знаем, где этот чертов клад. Ну эти чертовы документы. Но он об этом не знает. – Она даже не уточнила, кто это «он» – все и так поняли.
– Знает, – не согласился Маурицио, – поэтому и время дал. Если бы он думал, что документы у нас в руках, потребовал бы сразу. Значит, он в курсе, что вчера мы их не нашли.
– В курсе? Он что, наблюдал вчера вечером за нами? Следил?! – в ужасе пропищала Патриция. – Но как? Как он попал на территорию имения?
– На машине, конечно, – мордочка Клаудии вынырнула из ложбинки между пекторальными мышцами Дидье. Рука указывала на Анну: – Она единственная на машине приехала! На «БМВ»! Да там взвод убийц уместится, не то что один. Усадьбы одной мало показалось, так еще и клад наш захапать решила! Вот она, жадная русская душа!
Этого молодая вдова уже стерпеть не могла. Даже браслет не помог, хотя и дотронулась до него сразу же – рефлекс уже за столько-то лет выработался. ИЭП («И это пройдет») выручало почти каждый раз, когда хотелось выразить словами все, что в данный конкретный момент кипело на сердце. Дотронешься – и вроде как крышкой накрыл кастрюлю, и не будешь потом сожалеть и лечить нанесенные другим ожоги. Анне почему-то казалось, чужие раны лечить труднее, чем свои.
– Про русскую душу наоборот говорят – широкая, означает – щедрая, – как можно спокойнее ответила она. – А обвинения твои, мягко сказать, несостоятельны: зачем мне было везти с собой сообщника, если по дороге сюда я и понятия не имела, что Роберто виллу получил, а про клад знала столько же, сколько вы все. И когда – одновременно со всеми, заметьте, – услышала подсказку, то никакой обсессии, в отличие от некоторых, в поисках не выказала. – Все-таки выплеснулся кипяток.
– Вот именно! – подхватила Клаудия, брызгая слюной. – Зачем тебе было суетиться, если потом…
Маурицио дважды хлопнул в ладоши. В просторном зале получилось звонко, с эхом.
– Кла, успокоилась, быстро! – приказал хирург. – И ты, Анна, пожалуйста. Нам сейчас голословных обвинений не надо. Давайте все будем говорить по делу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: