Джеймс Роллинс - Кости волхвов

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Кости волхвов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кости волхвов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-14630-Х
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Роллинс - Кости волхвов краткое содержание

Кости волхвов - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков.
(Книга-загадка, книга-бестселлер)

Кости волхвов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кости волхвов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы хотите сказать, что церковь кардинально изменила курс и приняла рыцарей под свое крыло?

— Вспомните наши разговоры о том, что некоторая часть христиан — последователей святого Фомы, придерживающихся гностических воззрений, тайно существовала внутри католической церкви. Возможно, они убедили Папу Климента Пятого вмешаться и защитить тамплиеров от ярости короля Филиппа.

— Для чего?

— Для того чтобы спрятать нечто имеющее огромную ценность — и для церкви, и для всего мира. В течение века, пока длилось Авиньонское папство, здесь было построено множество зданий, и в большинстве случаев их возводили Сыны Соломона. Они вполне могли спрятать в них нечто очень значительное.

— Так откуда же мы начнем поиски? — спросила Кэт.

— С самого большого здания, построенного по приказу изменчивого Папы руками рыцарей, с шедевра готического искусства.

Вигор указал вперед — туда, где улица, по которой они шли, вливалась в просторную площадь, запруженную веселым народом, приехавшим на фестиваль. Площадка для танцев была огорожена гирляндами разноцветных лампочек, на сколоченном специально по этому случаю помосте громыхала электрогитарами рок-группа, молодые люди извивались в танце, хохотали и кричали. По краям площади были установлены столы, за которыми сидели те гости фестиваля, которые предпочитали танцам угощение. Факир в чалме выдувал в ночное небо длинные языки пламени, а публика воодушевляла его громкими аплодисментами. Пиво текло рекой, в бумажных стаканчиках плескался кофе. Кто-то курил сигареты, кто-то — самокрутки с «травкой».

А позади этого праздника в небо вздымалась размытая в ночи, мрачная махина с квадратными башнями по углам, массивными арочными воротами из камня и двумя коническими шпилями. Каменный фасад этого чудища резко контрастировал с атмосферой праздника, царившего под его стенами. Он словно являлся воплощением самой истории и древних тайн.

Папский дворец.

— Где-то внутри этого сооружения, я уверен, находится «бунтарская страница», воплощенная в камне, — сказал Вигор, шагнув ближе к Кэт. — Мы должны найти и расшифровать ее.

— Но с чего нам начать? Вигор покачал головой.

— Что бы ни напугало Роберта Бойла, что бы ни явилось страшной тайной, заставившей объединиться рыцарей-еретиков и ортодоксальную церковь, что бы ни стало объектом охоты по всему Средиземноморью со множеством загадок, которые нужно разгадывать… Ответ спрятан где-то здесь.

С реки подул резкий холодный ветер. Из-за этих постоянных ветров, дующих с реки, Авиньон и получил свое название. Но Вигор ощутил приближение настоящей бури. Звезды на небе заволокло темными тучами, которые опускались все ниже и ниже.

Много ли времени осталось в их распоряжении?

2 часа 48 минут

Лозанна, Швейцария

— Вот так мы и вычислили, что это Авиньон, — закончила свой рассказ Рейчел. — Французский Ватикан. Следующая и последняя остановка.

Она по-прежнему стояла на коленях на кафельном полу. Ее бабушка все еще была привязана к хромированному хирургическому столу. Рейчел рассказала своим мучителям все, не пропустив ни одной детали, ответила на все вопросы Альберто, не пытаясь увиливать. Она не могла допустить, чтобы негодяй стал проверять ее правдивость, терзая плоть бабушки.

Она и Монк были солдатами. Ее nonna — нет.

Рейчел не могла позволить, чтобы старой женщине был причинен хоть какой-то вред. Теперь все зависит от Грея. Он должен защитить золотой ключ от ордена дракона. Рейчел верила в него. Верила всей душой. А что ей еще оставалось?

Пока она говорила, Альберто делал записи, сходив предварительно в свой кабинет, чтобы взять ручку, блокнот и карту Рейчел. После того как она закончила повествование, мерзавец удовлетворенно кивнул. Похоже, рассказ Рейчел убедил его.

— Ну конечно, — сказал он. — Так просто и так элегантно! Я бы, разумеется, и сам додумался до этого, но теперь я смогу сосредоточить свои интеллектуальные усилия на расшифровке очередной загадки… в Авиньоне.

Альберто повернулся к Раулю, и Рейчел напряглась, вспомнив о том, что произошло в прошлый раз. Хотя она рассказала им о золотом ключе, Рауль все равно отрубил Монку руку.

— Где сейчас находится монсиньор Верона и еще одна американка? — спросил Альберто.

— В последнем сообщении, которое я получил, говорилось, что они направляются в Марсель на частном самолете, — ответил гигант. — Полагаю, они выполняют приказ: оставаться неподалеку, не соваться в Италию и Швейцарию.

— Марсель находится всего в двадцати минутах пути от Авиньона, — с хмурым видом сказал Альберто. — Монсиньор Верона, по-видимому, уже работает над разгадкой очередной тайны. Выясни, приземлился ли их самолет.

Рауль кивнул и передал приказ одному из своих людей. Тот сразу же кинулся выполнять его.

Рейчел медленно поднялась на ноги.

— Моя бабушка… — дрожащим голосом проговорила она. — Теперь вы ее отпустите?

Альберто махнул рукой, словно отгоняя муху. Он уже забыл о старухе, и неудивительно: его мысли были заняты гораздо более важными вещами.

Еще один подчиненный Рауля подошел к столу и расстегнул кожаные ремни, которыми была привязана старая женщина. Заливаясь слезами, Рейчел помогла бабушке слезть со стола, мысленно молясь, чтобы Грей пришел на помощь — не только ей и Монку, но теперь еще и ее бабушке.

Nonna с трудом встала на дрожащие ноги, оперевшись о стол, чтобы не упасть, а затем протянула руку и вытерла слезы с лица Рейчел.

— Ну, будет, будет, детка! Хватит плакать! Это было не так уж и страшно. Мне приходилось испытывать вещи похуже.

Рейчел чуть не засмеялась. Бабушка утешала ее! Отстранив Рейчел, nonna, ковыляя, направилась к бывшему хранителю архивов.

— Альберто, тебе должно быть стыдно… — ворчливым тоном сказала она, словно отчитывая несмышленого юнца.

— Не надо, бабушка! — предостерегла ее Рейчел, вытянув руку вперед.

— … Зато, что ты думал, будто моя внучка не способна хранить секреты. — Она встала на цыпочки и поцеловала Альберто в щеку. — А ведь я предупреждала: Рейчел слишком умна. Даже для тебя.

Вытянутая рука Рейчел застыла в воздухе, а сама она окаменела.

— Теперь-то ты понимаешь, что старым женщинам нужно верить?

— Ты, как всегда, права, Камилла. У Рейчел перехватило дыхание.

Ее бабушка сделала знак Раулю, чтобы тот подал ей руку.

— А ты, молодой человек, возможно, хотя бы сейчас поймешь, почему столь сильную кровь дракона необходимо охранять как зеницу ока. — Она снова встала на цыпочки и ласково похлопала кровавого подонка по щеке. — У тебя и у моей внучки будут bellissimi bambini. Изумительные детки.

Рауль обернулся и окинул Рейчел взглядом холодных глаз, в которых затаилась сама смерть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кости волхвов отзывы


Отзывы читателей о книге Кости волхвов, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x