Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres]

Тут можно читать онлайн Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лунное дитя [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-120553-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres] краткое содержание

Лунное дитя [litres] - описание и краткое содержание, автор Карен Макквесчин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холодным январским вечером Шерон вышла на улицу, чтобы полюбоваться лунным затмением. В окне напротив она увидела девочку, которая мыла посуду в поздний час. Это показалось ей странным, ведь у соседей был только сын… «Я совсем еще маленькая.
Три года назад я оказалась у Флемингов.
Здесь неплохо. Плотник оборудовал для меня небольшую спальню в подвале.
Мэм сказала: «В этой комнате будет храниться кое-что ценное». Приятно знать, что меня считают значимой.
Я не знаю, как я попала к Флемингам, но теперь принадлежу им.
И кажется, так будет всегда».

Лунное дитя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лунное дитя [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карен Макквесчин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мия – очень красивое имя, – сказала Аманда. – А фамилия у тебя какая?

Мия пожала плечами. Она знала, что фамилия Джейкоба Флеминг, как и фамилия Мэм и Мистера. Она видела ее на конвертах, которые приходили по почте. Когда-то она думала, что ее фамилия тоже Флеминг, но Джейкоб сказал ей, что это не так. У нее была фамилия, сказал он. Они просто не знали какая.

– Ты не знаешь или не хочешь мне говорить?

Мия глубоко задумалась. Джейкоб сказал ей, что здесь можно отвечать на все вопросы, и Аманда действительно казалась милой.

– Я не знаю.

– Все в порядке. Иногда есть вещи, которые мы не знаем.

Мия облегченно вздохнула. Джейкоб был прав. Аманда не будет на нее сердиться.

– Я знаю фамилию Джейкоба. Флеминг.

– Джейкоба. Это тот мальчик, который пришел с тобой?

Мия кивнула.

– Джейкоб хорошо ко мне относится.

– Вы с Джейкобом живете в одном доме? С его мамой и папой?

– Да.

– С вами живет кто-нибудь еще?

– Нет.

Не отрываясь от бумаг, Аманда сказала:

– Мия, я хочу нарисовать дом, в котором я живу. Хочешь нарисовать свой?

Мия посмотрела в ее сторону, пытаясь оценить ситуацию. Она не знала, что ответить. Было ясно, что Аманда хотела, чтобы Мия согласилась. Проблема заключалась в том, что Мия не могла нарисовать дом, потому что не знала, как дом Джейкоба выглядит снаружи. Она видела его только из машины, когда они ездили на ярмарку штата, а это было очень давно, и она толком его не помнила. Несколько раз выходила через заднюю дверь во двор, но даже тогда не останавливалась, чтобы посмотреть на дом, потому что была слишком занята, рассматривая деревья, небо и то, как Гризвольд прыгал в траве.

«Гризвольд».

Ее давно уже не было дома. Он будет скучать по ней и гадать, где она. При мысли об этом ей стало грустно. Сегодня Мия уже плакала, и она не собиралась делать это снова, поэтому она сморгнула слезы и отвернулась от Аманды.

– Все в порядке, – сказала Аманда. – Тебе не обязательно рисовать свой дом. Это просто предложение.

Мия кивнула

– Хорошо.

– Что ты хочешь нарисовать?

– Можно, я нарисую Гризвольда?

– Конечно. Что такое Гризвольд?

Мия поняла, что улыбается.

– Гризвольд – это собака. Джейкоб говорит, что я его любимица.

– Конечно, ты можешь нарисовать Гризвольда. Мне бы очень хотелось посмотреть, как он выглядит.

Мия выбрала коричневый карандаш в тон шерстке Гризвольда.

Они долго рисовали. Аманде понравился ее рисунок Гризвольда, а также рисунок ее комнатки в подвале. Она хотела узнать все о книжном шкафу и о том, что комната Мии была особым секретом. Потом Мия стала волноваться немного меньше, и поэтому она нарисовала Мэм, Мистера и Джейкоба. Цвет волос Мэм был не совсем подходящим к рыжему, но в остальном рисунок был очень хорош. Она даже сделала Джейкобу косматую прическу.

– А где тут ты? – спросила Аманда.

– Меня здесь нет. Был вторник, и я чистила душевую кабину. Я всегда отмываю ее дочиста, – гордо сказала она.

– Понимаю. Ты каждый день делала что-нибудь по дому?

Мия кивнула.

– А иногда я делала больше, чтобы Мэм была довольна.

Аманда задавала много вопросов о работе Мии. Мия рассказала ей о том, как они ездили на ярмарку штата и что иногда ей разрешали выйти на задний двор. Но не часто, потому что кто-нибудь мог ее увидеть, и тогда ее бы забрали. Она очень этого боялась. Мия наклонилась через стол и прошептала:

– Иногда Мэм очень сильно сердится, поэтому, пожалуйста, не говорите ей, что я это рассказала.

– Я не скажу ей. – Аманда улыбнулась. – А что Мэм делает, когда сердится?

– Иногда ничего.

И такие моменты были хуже всего. У Мэм тогда было такое выражение лица, от которого Мия дрожала как осиновый лист. Когда у Мэм было такое лицо, Мия понимала, что сейчас произойдет что-то ужасное. Но она никогда не знала, что именно и когда конкретно. Когда Мэм реагировала сразу, это было ужасно, но воспринималось легче.

– Иногда она бьет, кричит и толкается. Иногда просто кричит. Однажды она бросила тарелки в Мистера, и они разлетелись на множество кусочков. Был большой беспорядок, и всем нам пришлось его убирать.

– Звучит страшно, – сказала Аманда. – Получается, ты очень давно не выходила из дома?

– Сегодня – вышла. – Мия огляделась. – Скажите, когда я поеду домой? Мне нужно покормить Гризвольда.

Она не сказала, как сильно скучает по нему. Это было личное.

Вместо того чтобы ответить на ее вопрос, Аманда сказала:

– Иногда бывает трудно знакомиться с новыми людьми и посещать новые места, но сейчас мы прекрасно проводим время, правда? – Когда Мия кивнула, она добавила: – Так что иногда перемены – это хорошо. Мия, постарайся не бояться перемен, ладно? Многие люди хотят тебе помочь.

– Хорошо, – сказала Мия. Но она не видела в словах Аманды никакого смысла. Мия не знала «многих людей». Кто они такие и почему хотят ей помочь? И помочь в чем? То, что она была не дома, сбивало ее с толку и давило на нее. Она сомневалась, что ей нравятся эти перемены. Но она была хорошей девочкой, и если Аманда сказала, что ей не надо бояться, она постарается сделать все, что в ее силах.

Они рисовали, а потом Аманда попыталась уговорить Мию поиграть с ней в куклы. Но Мия не знала правил игры в куклы, поэтому ей было трудно понять, что делать. Когда в дверь постучала другая дама, Аманда извинилась и вышла, чтобы поговорить с ней. Они говорили так тихо, что Мия не могла расслышать их слов. Когда Аманда вернулась к столу, она сказала:

– Мия, это социальный работник. Она работает с детьми, когда у них возникают проблемы. Ее зовут Френни Бенсон.

Френни Бенсон присела на корточки, чтобы заглянуть Мие прямо в глаза:

– Привет, Мия. Рада познакомиться.

Мия заметила ее длинные, убранные с лица седые волосы и темные глаза, обрамленные длинными ресницами. У Френни Бенсон были морщинки вокруг глаз и широкая улыбка. У нее были слегка кривоватые зубы, а в ушах висели сережки-обезьянки. Она была похожа на бабушку из телевизора. В телепередачах, которые смотрела Мия, бабушки всегда были милыми.

– Привет, – застенчиво сказала она.

Френни Бенсон села за стол.

– Если хочешь, можешь звать меня Френни. – Она посмотрела на рисунки Мии, и они ей очень понравились. – Ты хорошо постаралась, – сказала она, и Мия просияла от гордости.

Она попросила Мию опознать людей на фотографии и задала те же вопросы, что и Аманда. Но на этот раз отвечать было легче. Френни не пыталась заставить Мию что-то сказать. Казалось, она задавала вопросы, потому что ей было не все равно. Когда Мия закончила, Френни сказала:

– Вот что я скажу тебе, Мия. Аманде пора возвращаться на работу, и, держу пари, тебе тоже здесь надоело.

Мия кивнула.

Френни продолжила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Макквесчин читать все книги автора по порядку

Карен Макквесчин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунное дитя [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лунное дитя [litres], автор: Карен Макквесчин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x