Дженнифер Линн Барнс - Игры наследников
- Название:Игры наследников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118827-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Линн Барнс - Игры наследников краткое содержание
Девушка никогда не знала о существовании старика, который обожал загадки, анаграммы и всевозможные квесты. Чтобы получить свою долю наследства, Эйвери должна сыграть в рискованную игру, придуманную эксцентричным богачом.
Но его наследники готовы пойти на все, чтобы соперница не получила огромное состояние.
Игры наследников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ксандр никогда всерьез не бился с братьями за победу, но, боже, как же ему этого хотелось. Он не слукавил, когда сказал Эйвери, что ему тоже хочется победы. И когда они добрались до последней комнаты, когда Эйвери открыла коробку, когда он вскрыл конверт, он ожидал… хоть чего-нибудь .
Загадки.
Головоломки.
Подсказки.
А получил лишь это. Сработано на славу .
– Ксандр? – тихо окликнула его Ребекка. – Что мы тут делаем, а?
– Драматично вздыхаем, – съязвила Тея. – Это же очевидно.
Он не случайно привел сюда их обеих. Зачем – он и сам до конца не осознавал. С одной стороны, ему был нужен свидетель. Свидетели . А с другой, если быть совсем уж честным с самим собой, он понимал, что Ребекку привел, потому что искренне этого хотел, а Тею – потому что…
Потому что иначе остался бы с Ребеккой наедине.
– Существует множество видов невидимых чернил, – сообщил он девушкам. За последние дни он чего только не перепробовал: и спичку к обратной стороне листа подносил, и купил ультрафиолетовую лампу, и ездил в город. Задействовал все известные ему способы обнаружения тайных посланий, кроме одного. – Но только один разрушает текст сразу же, как он проявится, – спокойно продолжил он.
Если он ошибся, то других попыток уже не будет. Не будет ни игры, ни победы. Рисковать в одиночку ему не хотелось.
– И что же ты там хочешь найти, а? – спросила Тея.
Ксандр в последний раз посмотрел на письмо.
Александр,
сработано на славу.
Тобиас ХоторнВозможно, старик солгал ему. Возможно, он подумал о нем лишь в последний момент, когда было уже слишком поздно. Но попытаться стоит. Ксандр наклонился к ванночке, стоявшей рядом. Наполнил ее водой.
– Ксандр? – позвала Ребекка, и от звуков ее голоса все у него внутри перевернулось.
– Была не была, – сказал он и осторожно опустил письмо на воду, а потом, надавив, погрузил его глубже.
Сперва ему показалось, что произошла страшная ошибка. Что все напрасно. А потом по обе стороны от дедушкиной подписи стали появляться буквы. Он подписался как Тобиас Хоторн, не упомянув среднего имени, и на этот раз причины этого пропуска были очевидны.
Невидимые чернила проступили на белой бумаге. С правой стороны от подписи появились лишь две полоски, похожие на римскую цифру II. Слева – слово «найди». К имени и фамилии добавились окончания.
Найди Тобиаса Хоторна II .
Благодарности
Писать эту книгу было и трудно, и радостно, и я бесконечно благодарна командам (да-да, во множественном числе!) великолепных профессионалов, которые поддерживали меня на каждом шагу. Над этим проектом я работала в связке с двумя потрясающими редакторами. Хочу поблагодарить Киран Виолу за то, что настояла на том, чтобы следующей я писала именно эту книгу, и помогла мне оживить Эйвери, братьев Хоторн и весь их мир. А затем меня взяла под крыло Лиза Йосковитц, которая довела роман до публикации. Ее внимательный, неравнодушный взгляд вкупе с профессиональной хваткой превратили работу над романом в истинное наслаждение. Каждый автор мечтает поработать с хотя бы одним из таких редакторов, а мне вот досталось целых два, и это невероятная удача.
Огромное спасибо всей редакции издательства Little, Brown, особенно Даниэлле Дельюис, Джеки Энгель, Марисе Финкельштейн, Шону Фостеру, Биллу Грейсу, Саванне Кеннелли, Ханне Кернер, Кристи Майкл, Ханне Мильтон, Эмили Полстер, Виктории Стейплтон и Меган Тингли. Отдельное спасибо моему пиар-агенту Алексу Келлехер-Нагорски, чье воодушевление не раз поднимало мне настроение; а также Мишель Кэмпбелл за то, что бесподобно сумела наладить контакт с библиотекарями и учителями; а кроме того, Карине Гранда, создавшей самую прекрасную обложку на моей памяти! А еще я бескрайне признательна Кэтту Фатту, талантливейшему художнику, чьими работами, одна из которых украсила мою книгу, я искренне восхищаюсь. Спасибо Антее Таунсенд, Фиби Уилльямс и всей команде издательства Penguin Random House (Великобритания) за поддержку и содействие, а также команде издательства Disney Hyperion, которая в 2018 году еще на стадии четырехстраничного синопсиса разглядела потенциал этой книги.
Также хочу поблагодарить Элизабет Хардинг, моего агента еще со времен колледжа. О более мудром и чутком советчике нельзя и мечтать! Спасибо всей команде издательства Curtis Brown – спасибо, спасибо, спасибо! Холли Фредерик блестяще договорилась о правах на экранизацию этой книги. Сара Перилло проделала огромную работу по продаже прав зарубежным издательствам (в самый разгар пандемии, между прочим). Я благодарна и Николь Айзенбраун, Саре Гертон, Мэдди Тэвис и Джазмие Янг. Очень вас ценю и люблю!
Безмерно признательна семье и друзьям, поддерживавшим меня на протяжении всего проекта. Рэйчел Винсент, которая раз в неделю встречалась со мной в кафе, убеждала, что я справлюсь, всегда помогала советом, заставляла улыбнуться, даже когда я так уставала, что хотелось плакать. Элли Картер, которая всегда подставляет мне дружеское плечо. С тобой мне куда легче преодолевать все взлеты и падения писательской жизни! Спасибо коллегам и студентам из Университета Оклахомы за теплую поддержку. Спасибо всем!
И, наконец, спасибо родителям и мужу за то, что были рядом все это время. И моим детям, которые давали мне время выспаться, чтобы написать эту книгу!
Примечания
1
Речь идет о закуске: в американских самолетах пассажирам первого класса часто предлагают ореховые смеси. – Прим. перев.
2
Т. е. около 190 см. – Прим. перев.
3
Лиззи Борден (1860–1927) – американка, скандально прославившаяся после двойного убийства, случившегося в ее доме в 1892 году. Предположительно зарубила собственного отца и мачеху топором ради получения наследства, однако была оправдана, несмотря на веские доказательства. Имя Лиззи Борден стало нарицательным, а дискуссии о загадочном убийстве продолжаются и по сей день. – Прим. перев.
4
Уолдо (или Уолли, как его чаще зовут в Великобритании) – популярный герой детских книг, комиксов, телешоу и т. д., созданный художником Мартином Хендфордом. Очень рассеянный и постоянно теряется. Обычно детям предлагается найти его на картинке, где помимо Уолдо присутствует еще множество людей и объектов. – Прим. перев.
5
Название устройства для автоматического сбора кеглей и возвращения их на место. – Прим. перев.
Интервал:
Закладка: