Брижит Обер - ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7
- Название:ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брижит Обер - ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7 краткое содержание
Содержание:
Элиза Андриоли:
1. Лесная смерть (Перевод: Елена Капитонова)
2. Снежная смерть (Перевод: Елена Богатыренко)
Отдельные триллеры:
1. Четверо сыновей доктора Марча (Перевод: Татьяна Источникова)
2. Карибский реквием (Перевод: Алла Смирнова)
3. Лишняя душа (Перевод: Галина Соловьева, Алла Серебрянникова)
4. Мастерская смерти (Перевод: Татьяна Источникова)
5. Железная Роза (Перевод: Леонид Цывьян)
ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ах, сейчас будут новости, хочу послушать, что нового насчет этой молодой женщины, которую позавчера на рассвете привезли на «скорой». Стивен был в приемном покое, когда ее доставили, он-то и рассказал мне об этом.
– Ее явно пытали, – сказал он мне, – иначе это не объяснить. Настоящая бойня.
Вид у него был тот еще.
– Непонятно, как она еще дышала. Все распорото сверху донизу, лицо расквашено, груди отрезаны, между ягодиц воткнут нож. Такое даже в самом страшном кошмаре не привидится. Практиканта, который работал на «скорой», стошнило, одна из санитарок, София, грохнулась в обморок. Доктора Симон и Мадзоли два часа боролись за ее жизнь, но было слишком поздно, она скончалась от потери крови в шесть тридцать пять.
– Должно быть, это было жутко.
– И не говорите! Я встретил доктора Симона, когда он вышел из операционной. Весь в крови! Он выглядел как помешанный, с блуждающим взглядом, я протянул ему чашку кофе, он выпил залпом и, не сказав ни слова, ушел к себе.
У меня просто мороз пробежал по коже, когда я представила себе эту сцену.
– Полицейские сказали, что ее звали Сандрина. Сандрина Манкевич, она работала горничной в мотеле на автотрассе. Там-то ее и нашли, в одном из номеров… в двести восьмом. Постоялец из соседнего номера слышал какой-то шум, но, поскольку никто не вмешался, он постучал в дверь. И тут видит, на полу кровь. Кровь протекла на ковровое покрытие в коридоре. Он тотчас юркнул в свой номер, закрылся на два оборота и позвонил в полицию!
Стивен перевел дыхание:
– Капитан Альварес, знаете, крепыш-брюнет из убойного отдела…
– Да-да, я с ним знакома…
– Он уточнил, что убийца натянул на нее такую кожаную штуку, которая закрывает целиком лицо, а при этом круглый кляп затыкает рот, так что кричать невозможно. Эту примочку используют в садомазохистских клубах, – добавил он, поджав губы.
Примочка? Да уж, в забавные игры играют люди!
– И ее нашли прикованной к кровати, – продолжал Стивен, – наручники просто врезались в запястья, она пыталась вырваться, пока этот тип разделывал тело. Тут не подберешь другого слова, – добавил он с гримасой отвращения. – Альварес был явно потрясен всей этой жутью, а ведь он уже двадцать лет служит в полиции, мы нередко сталкивались в больнице, но я никогда прежде не видел его таким, разве что когда доставили девчушку, которую прикончила мать.
Я кивнула. Этот Альварес и правда солидный тип. На вид деревенщина, небольших размеров гризли, но подвижный, как шимпанзе. Я не хотела обращаться к нему «капитан», поскольку вид у него был вполне солдатский, но ему на это было плевать. Во всяком случае, этот Альварес не промах, попивает, скуп на слова, но умеет тебя выслушать.
Короче, у Стивена с языка не сходило это убийство, поэтому мне хотелось узнать об этом побольше. Так сказать, присоединиться к расследованию.
Так… новости… новости…
– …Никаких новых улик в расследовании зверского убийства молодой женщины Сандрины Манкевич, горничной из мотеля «Блю стар».
Фотография блондинки, полненькая, лет двадцать пять, вздернутый нос, лукавый взгляд. Ничего общего с грудой располосованной плоти.
– …Полиция допросила всех постояльцев мотеля, теперь ее внимание сосредоточено на владельцах проезжавших мимо автомобилей. В самом деле, нетрудно забраться в окно первого этажа, так как мотель расположен вблизи автотрассы, с двадцати двух часов рецепция работает в автоматическом режиме, в холле установлена только одна камера видеонаблюдения, но и она, похоже, была неисправна. Сторож, делавший обход автостоянки, приблизительно в то время, когда было совершено убийство, то есть около полуночи, так как постоялец позвонил в полицию в ноль пятьдесят, ничего не видел и не слышал… Теперь о спорте: новая победа Михаэля Шумахера…
Не понимаю, как автомобилист, проезжавший мимо, мог проникнуть в один из номеров, если у него нет ключа. Они не упоминали о том, что дверь была взломана, надо чтобы Стивен расспросил Альвареса…
И откуда этому автомобилисту знать, что Сандрина находится в номере? Разве что он забрел в мотель случайно, терзаемый непреодолимым желанием кого-нибудь прикончить, и вдруг – бум! – подворачивается она.
Я представляю себе этого убийцу, крадущегося во тьме вдоль ограды, он учащенно дышит, он алчет крови, страдания, ужаса. Как кровожадный хищник. Ведь, чтобы сотворить такое, надо быть зверем. Погрузить нож в тело, как вонзают багор.
По счастью, у меня на всех окнах прочные решетки. «Тебе не кажется, что ты в клетке?» – как-то спросил меня Антон.
Да, вот именно. В маленькой, хорошо защищенной клетке – на которую не в силах посягнуть хищники. Будто домашняя канарейка, которая уже никогда не сможет жить на свободе, я предпочитаю комфорт заключения испытаниям свободы.
Зазвучали первые такты «Don't phunk my heart» в исполнении «Black Eyes», это звонит мой маленький мобильник, мой серебристый «Бэбифончик». Ловлю на лету. SMS: «Перезвони мне. Селина».
Когда в операционную доставили Сандрину Манкевич, Селина находилась там. Она всегда на месте, стоит чему-то случиться. Маленькая, юркая, общительная, длинные темные локоны и длинный язык. Ей всегда хотелось со мной подружиться. Ей до сих пор невдомек, что раз я внесла ее в свою телефонную книжку, то вовсе необязательно называть свое имя. Я набрала номер Селины, хоть мой лимит уже на пределе.
– Привет. Как дела?
– Ты видела новости? – тотчас перебила она.
– Ну да, убийца, очевидно, вошел в отель так, что его никто не видел…
– Да что ты! Я слышала, как Альварес сказал, что дверь не была взломана. Это точно кто-то из постояльцев! – убежденно заверила она.
– Но в таком случае, раз отель автоматизирован, они смогут вычислить его по счету, ведь он расплачивался кредитной карточкой, – догадалась я.
– Они сейчас как раз все проверяют. Есть вероятность, что девушка открыла ему сама, воспользовавшись своим электронным ключом.
– Ей следовало позвать на помощь!
– Да нет, если он не угрожал ей ножом, – парировала Селина, – знаешь, может, она думала, что он просто собирается ее изнасиловать и не стоит кричать, чтобы он ее не удушил.
– Стало быть, она, на свое несчастье, ошиблась!
– Ну пока, на горизонте Старая Кляча. – С этими словами Селина внезапно разъединилась.
Старая Кляча – это прозвище, которое мы дали смотрительнице Элизабет. Это Антон ее так окрестил. Я бережно уложила свой «Бэбифон» на специальную синюю подушечку.
Десять минут спустя я услышала, что Стивену звонят. Быстро к камину.
– Алло-о? – с фальшивой актерской интонацией произнес он.
– Слушай, ты идешь на ужин в честь профессора Вельда в среду вечером? Я должна зарезервировать столики, а тебя нет в списке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: