Брижит Обер - ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7
- Название:ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брижит Обер - ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7 краткое содержание
Содержание:
Элиза Андриоли:
1. Лесная смерть (Перевод: Елена Капитонова)
2. Снежная смерть (Перевод: Елена Богатыренко)
Отдельные триллеры:
1. Четверо сыновей доктора Марча (Перевод: Татьяна Источникова)
2. Карибский реквием (Перевод: Алла Смирнова)
3. Лишняя душа (Перевод: Галина Соловьева, Алла Серебрянникова)
4. Мастерская смерти (Перевод: Татьяна Источникова)
5. Железная Роза (Перевод: Леонид Цывьян)
ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это опять Селина! Она решительно не перегружена работой!
– Ужин? Ну, я пока не знаю, – пробормотал Стивен.
– Ох, давай пошевелись чуть-чуть. Если будешь сидеть дома, то вряд ли встретишь родственную душу!
– Ну, за ужином с пятнадцатью сослуживцами, которых я вижу каждый божий день, я тоже вряд ли ее встречу! Ты прекрасно знаешь, как я ненавижу эти корпоративные посиделки, проводы на пенсию, прощальные ужины, так сказать, встречи ветеранов. Профессор Вельд отличный заведующий медчастью, но ведь это не мой закадычный друг!
«Если этот престарелый алконавт уходит на пенсию, где вместе с молодой женой, импортированной из Москвы, будет наслаждаться жизнью на вилле с бассейном, где плещется теплая морская водичка, то мы не будем оплакивать его отставку!» – беззвучно бросила я реплику, торча возле дымохода.
– О-ля-ля, не стоит раздувать пожар! – оборвала его Селина. – Это всего лишь повод собраться. Слушай, – продолжила она, – я тебя впишу, а завтра ты подтвердишь свое участие. Вот увидишь, будет классно!
Нет, Селина с этими своими штучками невыносима! Вечно она протягивает кому-то дружескую руку, влезает во все дыры, этот стиль скаутской помощи, с веселеньким цветочком в зубах!
Стоит мне услышать этот нелепый тон, как сразу хочется выпустить колючки!
– О'кей. Я перезвоню тебе, – не слишком любезно буркнул Стивен, торопясь отделаться от Селины.
– По правде сказать, Альварес пригласил меня в бар, – добавила она in extremis. [152] В дополнение (лат.).
Да, это меня доконало. Альварес Мрачный и Летучая Селина! Дикий Бурый Медведь и Золотая Сережка вместе?
– И ты согласилась? – выдавил Стивен, похоже, он был удивлен не меньше меня.
– И ты еще спрашиваешь! Он заедет за мной в двадцать один час! Ты представляешь?
– А куда вы пойдете? – спросил Стивен, откашлявшись.
– Во «Времена года»! – торжественно выпалила она.
Модный бар. Трудно вообразить сыщика Альвареса, потягивающего коктейль в глубине заведения, выдержанного в стиле технохаус! Я скорее вижу его в продымленном баре с кружкой пива. Как порой случается заблуждаться.
– Ну ладно, мне пора, тороплюсь! – проворковала Селина.
Она повесила трубку, и мне тотчас пришло в голову, что она звонила лишь затем, чтобы поразить Стивена сообщением о том, что Ковбой Альварес пригласил ее в бар. Мне кажется, что София выглядела бы уместнее рядом с нашим боксером-криминалистом! По крайней мере, она способна произнести несколько фраз, не ляпнув какую-нибудь глупость. Надо полагать, что суровый капитан ценит пышных «вондербразированных» [153] «Wonderbras» – известная марка бюстгальтеров.
брюнеток. Ладно, мы с ним просто друзья, между нами никогда ничего не было. Но какова Селин!
Жеманная лицемерка! Немало ей, наверное, пришлось покрутить задницей, чтобы подцепить Альвареса! Хороший мне урок – держаться подальше от таких подружек.
Ты разочаровываешь меня, Альварес. А ты, ты питала какие-то надежды, а, девочка? Думала, он интересуется тобой? Что он скажет: «Эльвира, не хотите пойти со мной в бар нынче вечером?»
Но, впрочем, мне-то что за дело? Рэй столь же неплох, как любой другой алконавт. И к тому же он не погряз в крови и трупах. Представитель фармацевтической фирмы, чистые руки. Я не утверждаю, что этот Альварес полный алкаш, но, как большинство полицейских, он явно закладывает.
А хирурги?! Свидетельствую: стресс зашкаливает. Они заливают его пивком. К примеру, Вельд, так вот, вовсе недурно, что он выходит на пенсию в шестьдесят четыре, имеется в виду – недурно для его пациентов, ведь он выпивает по бутылке виски в день, первая рюмка в семь утра, едва он переступит порог больницы, – не самое гениальное решение, ведь во время операции нужна точность движений. Уж лучше тот, из сериала «Скорая помощь», который что-то там ампутировал пациенту.
Доктор Даге надеялся, что займет место Вельда, но административный совет больницы предпочел ему влиятельного типа из престижной парижской клиники, который решил завершить врачебную карьеру на южном солнышке. Даге раскипятился, что его обставили в последний момент. Он-то полагает, что совершенно неотразим. Мы вздохнули с облегчением, когда узнали, что его потеснили, он и в должности старшего хирурга невыносим, а что было бы, назначь его возглавить медчасть… Этот новый начальник приступит к своим обязанностям в начале февраля.
Снова звонит телефон у Стивена. Я снова нырнула в камин. Знаю, я чересчур любопытна, но чем же еще заняться, раз я сижу под домашним арестом!
– Говорит Симон. Это вы, Стивен?
– Да, доктор.
– Вы не могли бы взглянуть, если вас не затруднит, я, кажется, оставил свою кожаную куртку где-то рядом с операционной.
– Простите?
– Куртка, Стивен, знаете, такая штука с рукавами, защищает от холода. Я ее куда-то задевал.
– Но, доктор, я сейчас не в больнице.
– Как? А где?
– Я дома.
– О черт, я перепутал. Ладно, извините за беспокойство. Пока.
Стивен и впрямь все время кого-то замещает, и его расписание невозможно запомнить, но все же доктор Симон изрядно рассеян. На прошлой неделе он забыл мобильник! «Его украли! Это неслыханно!» На самом деле он просто сунул его в карман халата.
Если он забыл свою куртку в нашей конторе, то вряд ли она к нему вернется! Сплошь ворье, у меня как-то сперли футляр для ключей, купленный в Евродиснейленде! Со Спящей красавицей. Это мой любимый мультик. Я питаю слабость к мультяшкам, такие милые!
Альварес и Селина! Что же мне надеть, если Рэй пригласит меня во «Времена года»? Маленькое черное платье? Или красное атласное? В красном декольте глубже. Но черное так подчеркивает мои бедра. Ммм. Надо их примерить.
О-ля-ля! Эти платья такие старомодные. Как я могла их носить?! Надо завтра же прикупить что-нибудь соответственное. Иначе, если Рэй пригласит меня куда-нибудь, мне придется отказаться! Чертов целлюлит! Нужно срочно вновь взяться за упражнения, чтобы привести себя в норму. Я чудовищно растолстела, это правда, просто самка кита, лопающаяся от жира! И при этом помирающая с голоду.
Так, киш-лорен или пицца «Четыре сыра»? Пицца! Микроволновка, картонная тарелка, новый вариант, с желтыми розами, очень миленькая. Бокал, бутылка белого вина, оно хорошо охладилось, – хоп! К столу!
И пусть меня больше не беспокоят!
О… Я, должно быть, задремала, такой был недосып, теперь восполняю упущенное. Да еще и жажда одолела. Это все пицца, а может, шардоннэ, черт возьми, бутылка пуста! Видно, я разволновалась из-за этого Картера, рвущегося в сериале куда-то ехать с гуманитарной миссией, он что, не понимает, как она его любит, как необходим ей?! До чего тупы бывают мужчины! Тщеславные, надоедливые, эгоистичные! О-ля-ля! Рэй вот-вот появится, а я не готова!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: