Харлан Кобен - Не говори никому. Беглец
- Название:Не говори никому. Беглец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19055-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харлан Кобен - Не говори никому. Беглец краткое содержание
Не говори никому. Беглец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да.
— И зачем мне это нужно?
— Потому что кто-то убивает всех причастных к тому делу. Прошлой ночью в собственной студии погибла подруга моей жены. Сегодня меня чуть не похитили, хорошо, Тайриз помешал бандитам. Элизабет тоже хотят убить.
— Я думал, ее давно убили.
— Это долгая история, Хелио. Если я не выясню, кто за этим стоит, нам всем крышка.
Не знаю, преувеличил я или нет. В тот момент меня это не волновало.
— Где вы были в ту ночь?
— С ней.
— Могу доказать, что вы врете.
— Как?
— В тот день Элизабет была в Атлантик-Сити. В качестве доказательства у меня есть ее старый ежедневник. Ваше алиби растворится как сон, Хелио. И я это сделаю. Я точно знаю, что убийство Брэндона Скоупа не ваших рук дело. Но если вы мне не поможете, я сделаю все, чтобы вас за него посадили. Говорите правду и останетесь на свободе.
Блеф. Откровенный, наглый блеф. Однако он возымел действие.
— Не убивал я этого придурка, честно.
— Знаю, — повторил я.
Хелио напряженно раздумывал.
— Понятия не имею, зачем она это сделала, ясно?
Я кивнул, подбадривая его.
— В ту ночь я обчистил дом на Форт-Ли. Конечно, это не алиби. Вот я и решил, что сидеть мне за убийство. А она меня вытащила.
— А вы не спросили почему?
Он потряс головой:
— Я просто пустился наутек. Мне адвокат передал, что она наговорила. Я, конечно, подтвердил. Меня тут же выпустили.
— С тех пор вы не встречались с Элизабет?
— Нет. — Он посмотрел мне прямо в глаза. — С чего вы так уверены, что она со мной не спала?
— Я знаю свою жену.
Хелио усмехнулся:
— Думаете, она вас никогда не дурачила?
Я не ответил.
Он поднялся со стула:
— Передайте Тайризу, что с него причитается.
Хелио прищелкнул языком, повернулся и ушел.
Глава 34
Багажа у нее никакого, билет заказан через Интернет. Это хорошо — его проверит машина, а не служащий аэропорта. Она сидела на блестящем пластиковом стуле в зале ожидания, не сводя глаз с электронного табло, на котором вот-вот должен был высветиться номер ее рейса.
За окном стелилась взлетная полоса. По телевизору показывали новости Си-эн-эн. «Последние события в мире спорта», — бодро возвестил диктор. Она мысленно перенеслась на пять лет назад, в Индию, в небольшую деревушку неподалеку от Гоа. В остальном настоящая дыра, деревушка была знаменита тем, что в ней жил столетний йог. Когда-то он пытался научить ее технике медитации, правильному дыханию, умению расслабляться. У нее выходило не очень хорошо. Правда, временами она ныряла в какую-то черноту, но в большинстве случаев в этой черноте рядом с ней оказывался Бек.
Куда теперь податься? Выбора нет, она вынуждена бежать. В этом — спасение. Здесь поднялся ненужный шум и необходимо скрыться, чтобы другие смогли его унять. Больше ничего не остается, за ней погоня. Она была чертовски осторожна, однако оказалось, они все еще следят. Даже спустя восемь лет.
Какой-то малыш подбежал к окну и звонко шлепнул по стеклу ладонями. Запыхавшийся отец догнал шалуна и со смехом подхватил его на руки. Она вздохнула, подумав о том, что у них тоже могли бы быть… Справа сидела пожилая пара, муж и жена о чем-то болтали в ожидании рейса. Подростками они с Беком часто встречали мистера и миссис Штейнберг, которые, рука об руку, каждый вечер прогуливались по Даунинг-плейс. Их дети давно вылетели из гнезда, и старики жили только друг другом. Бек всегда говорил про них: «Посмотри! Вот шагает наше будущее». Миссис Штейнберг умерла, когда ей было восемьдесят два. Мистер Штейнберг, всегда отличавшийся отменным здоровьем, пережил ее на месяц. Говорят, такое случается, когда два сердца бьются в унисон. Уходит один — и другой следует за ним. Интересно, они с Беком подходят под это определение? Они не прожили вместе шестьдесят два года, как Штейнберги, но, если осознать, что свою жизнь помнишь отчетливо лет этак с пяти, а уже с семи они с Беком были неразлучны, если вспомнить, что у каждого из них вряд ли наберется много воспоминаний, не связанных с другим, если подсчитать не просто годы, проведенные вместе, а то, какую часть жизни они практически не расставались, станет ясно — они срослись между собой теснее, чем та пожилая пара.
Она повернулась и посмотрела на экран. Возле надписи «Рейс 174» замигала лампочка.
Объявили посадку.
Карлсон и Стоун в сопровождении Димонте и Крински навестили менеджера «Бритиш эйрвейз» — женщину в сине-белой форме с галстучком. На бейдже значилось имя Эмили.
— Такой не регистрировался, — с забавным акцентом сообщила она.
Димонте выругался. Крински пожал плечами. Неудивительно: Бек виртуозно уходил от погони весь день. Трудно было ожидать, будто он окажется настолько глуп, что полетит под своим именем.
— Все без толку, — подытожил Димонте.
Карлсон, по-прежнему сжимавший в руке документы из архива, спросил Эмили:
— Кто у вас лучший специалист по компьютерам?
— Надеюсь, что я, — с горделивой улыбкой ответила та.
— Вы можете открыть на экране заказ Бека?
Эмили легко выполнила просьбу.
— Когда он сделан?
— Три дня назад.
— Вон еще когда собрался бежать. Сукин сын, — прокомментировал Димонте.
Карлсон покачал головой:
— Не думаю.
— Почему?
— По нашей версии он убил Ребекку Шейес, чтобы замести следы. Зачем, если он все равно собирался улетать? Для чего оставлять за собой лишнее убийство? И чего он ждал целых три дня?
Стоун помотал головой:
— Ник, ты перемудрил.
— Мы что-то упускаем, — в который раз повторил Карлсон. — Во-первых, почему он вообще собрался бежать?
— Потому что мы его прижали.
— Три дня назад он даже не знал о нашем существовании.
— Может, Бек чувствовал, что мы вот-вот появимся.
Карлсон нахмурился.
Димонте повернулся к Крински:
— Пустая трата времени. Пошли-ка отсюда. — Он взглянул на Карлсона. — Мы оставим парочку наших людей на всякий случай.
Карлсон рассеянно кивнул. Когда полицейские удалились, он спросил Эмили:
— Наш клиент должен был лететь один или с попутчиками?
Эмили нажала несколько клавиш.
— Заказ на одного.
— Где он заказал билет? В кассе? По телефону? В турагентстве?
— Не в турагентстве, это точно, а то была бы пометка, что мы должны заплатить им комиссионные. Заказ сделан напрямую.
«И тут глухо», — подумал Карлсон.
— А как оплачен заказ? — задал он очередной вопрос.
— Кредитной картой.
— Могу я записать ее номер?
Эмили продиктовала цифры. Карлсон передал записку Стоуну. Тот отрицательно покачал головой:
— Кредитка не его. Во всяком случае, не из тех, которые мы знаем.
— Проверь, что за номер.
Стоун уже доставал мобильный.
Карлсон потер подбородок:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: