Калья Рид - Разгадка [litres]
- Название:Разгадка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117551-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Калья Рид - Разгадка [litres] краткое содержание
Что-то важное случилось после.
Месяц назад я оказалась в психбольнице.
Вчера ко мне приходил Лахлан. Он поцеловал меня и сказал, что я теряю рассудок.
А несколько часов спустя я вспомнила о Максе. Его голос звучал в моей голове, он повторял, что я вовсе не сумасшедшая и мне нужна помощь.
Пару минут назад я решила сбежать из реальности – лишь бы разгадать, что со мной случилось в прошлом.
Я не больна. Я знаю, что мои смутные воспоминания – правда. И я знаю, как их вернуть.
Скажи, любовь моя… ты мне веришь?
Разгадка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Некоторым ее жизнь может показаться смехотворно скучной. Но она любила свой простой распорядок дня.
Она стряхнула тарелку, выключила воду и поставила тарелку на сушилку. И в этот момент почувствовала его. Он шел к ней.
Она тотчас окаменела. Ее мускулы напряглись, она могла только смотреть прямо перед собой. Она машинально считала кафельные плитки за мойкой. Отец стоял позади нее. Прижавшись к ней, он провел пальцами по ее косе.
«Сорок пять, сорок шесть…» – неслышно говорила она, скользя глазами по каждой гладкой плитке. Квадратные кусочки были совсем маленькими. Она могла считать их днями.
– Какие красивые волосики, – сказал он.
«Шестьдесят пять, шестьдесят шесть», – продолжали шептать ее губы. Ее руки дрожали, но она стояла неподвижно, ожидая, когда отец умолкнет и перестанет ее трогать.
Она ждала, но он по-прежнему стоял у нее за спиной.
– У тебя перемена в одиннадцать тридцать, ведь так? – спросил он.
Его дыхание коснулось ее кожи. Запах табака и кофе. Не очень приятная смесь.
«Семьдесят один, семьдесят два, семьдесят три…» Из-за этого запаха она тотчас сбилась со счета. Сердце было готово выскочить из груди. Легкие начали сжиматься, она начала задыхаться. Мысли путались в ее голове.
– Лана?
Она сглотнула.
– Да, в одиннадцать тридцать.
– Хорошо. – Он отступил назад. – Тогда увидимся.
Он ушел. Было слышно, как за ним закрылась задняя дверь. Лана тяжело привалилась к мойке, чувствуя облегчение от того, что он ушел, и в то же время страшась того момента, когда он вернется.
Я открыла глаза.
Двенадцатилетняя Лана наклонилась надо мной. Ее глаза покраснели от слез. Коса распущена, пряди волос болтаются вокруг лица. У нее розовая рубашка в цветочек. Джинсы, слегка подвернутые, с меловыми отпечатками пальцев.
Она – настоящий ребенок. За исключением глаз. Они на десять лет старше.
Мои пальцы сжимают край простыни. Она выдыхает, и в воздухе повисает легкий туман. Я ахаю и втягиваю в себя воздух, который она выдохнула.
– Ты все еще мне помогаешь? – шепчет она. Ее голос совсем детский и жутко испуганный.
– Конечно, – машинально отвечаю я.
Двенадцатилетняя Лана, похоже, мне не верит. Она смотрит на меня с сомнением.
– Помогу. Обещаю помочь!
Я сажусь и протягиваю к ней руки. Я хочу ее обнять. Хочу утешить. Заверить ее, что я сдержу свое обещание. Но мои руки хватают воздух.
Ее нет.
Я выпрыгиваю из кровати, словно она загорелась.
– Нет… – шепчу я. Я проверяю под кроватью. Ничего. Мои ноги подкашиваются. – Нет, нет, нет. Она была здесь. Она была здесь, – повторяю я.
В моей комнате ничего нет.
Ни Ланы.
Ни голосов.
Ни темных глаз в углу.
Я поворачиваюсь по кругу, вглядываясь в каждый дюйм комнаты. Все начинает вращаться. Меня охватывает нечто похожее на отчаяние. Я застываю на месте. Комната продолжает двигаться. Теперь здесь две кровати. И десяток стен. А вот Ланы нет.
Я провожу руками по волосам. С моих губ срывается стон.
– Прости, Лана, – шепчу я. – Я пытаюсь выбраться отсюда.
В комнате слышится только один звук. Это ветер стучит в окно. Я поворачиваю голову и смотрю на окно, словно оно – причина всех моих проблем.
Я злюсь. Злюсь на Фэйрфакс. На мою неспособность выбраться отсюда. На молчание Ланы.
– Я не сплю! – кричу я в моей маленькой комнате. – Я слушаю тебя! Почему ты не говоришь со мной?
Мои уши наполняет тишина.
– Приди и поговори со мной. Я слушаю! Пожалуйста, поговори…
Вспыхивает свет. Я оборачиваюсь. В дверях стоит Мэри и сердито смотрит на меня.
Недолго думая я бегу к ней.
– Здесь была Лана. – Дрожащим пальцем я указываю на кровать. – Она стояла надо мной и просила меня помочь.
Под взглядом Мэри мой голос дрожит. В ее глазах смешались жалость и разочарование. Что не предвещает ничего хорошего.
– Клянусь, она была здесь, – настаиваю я. – Была.
Руки Мэри ложатся мне на плечи. Она медленно ведет меня в сторону кровати.
– Конечно, была.
Я смотрю через ее плечо.
– Вы не верите мне?
– Верю.
– Неправда, – бросаю я ей. – Она показала мне, что с ней случилось в детстве, и это знак. Ей нужна моя помощь. Это был ее способ обратиться ко мне.
И вновь эта жалость и разочарование. Может, я вправду ненормальная? Может, мне и вправду место здесь? Мои ноги слабеют. Я падаю на пол. Мои колени сгибаются.
Мэри не зовет на помощь. Она тихо садится рядом со мной. Сквозь пелену слез я вижу, что она вытянула ноги, а руки сунула в карманы.
Она дает мне выплакаться. Не знаю, почему она сидит здесь со мной и что собирается делать, но я благодарна, что она не ушла. Ее безмолвная поддержка делает свое дело. Я перестаю плакать.
– Здесь так много людей, – говорит Мэри. – У каждого своя жизнь и своя история. Одна другой хуже. Я не знаю твою историю, но знаю, что она плохая, и знаю, что тебе страшно. – Она наклоняет голову и по-матерински смотрит на меня. – Наоми, я не хочу, чтобы Фэйрфакс стал твоим домом. Ты заслуживаешь большего. Ты достойна хорошей жизни, потому что жизнь у тебя одна. – Она поднимает палец. – Всего один шанс. Никакого возврата назад. Что было, того не переделать, как бы сильно нам этого ни хотелось. – Она похлопывает меня по плечу. – Так пусть у тебя будет достойная жизнь.
Мы сидим молча. Нас окутывает тишина. Поступив сюда, я решила, что Мэри – холодная, бездушная медсестра, которой наплевать на все, что случилось со мной.
Теперь я понимаю, что была неправа. И я прижимаюсь плечом к ее плечу.
– Спасибо, – шепчу я.
Она улыбается. Ее рука исчезает с моего плеча, и она встает.
– Куда вы идете? – спрашиваю я.
Мне нравится ее общество. Мне нравятся ее слова. Я не хочу отпускать ее от себя.
– Тебе нужно принять что-то, чтобы уснуть, – говорит Мэри.
Она уходит. Я сижу тихо. Вытягиваю ноги, совсем как Мэри. У меня нет карманов, поэтому я складываю руки на груди. И не двигаюсь. Я надеюсь, что, если подражать ее движениям, часть ее силы перейдет ко мне.
Но она не переходит.
Мэри возвращается через пару секунд. Таблетки в одной руке, стаканчик с водой – в другой. Она протягивает их мне.
– Вот, возьми.
И я тупо беру. Мэри помогает мне встать. Я снова ложусь и жду, когда таблетки сделают свое дело.
Мэри идет к двери и, прежде чем ее закрыть, тихо говорит:
– Спи спокойно.
Я поворачиваюсь на бок и смотрю на стену. Разве она не знает? Я не сплю. Я предаюсь грезам.
26. Белый домик
Я не видела Лахлана уже год.
Казалось, жизненные силы медленно покидают меня. Большую часть времени я чувствовала, что ничего не стою, как тот пенни, валяющийся на тротуаре. Когда такое случалось, я инстинктивно обращалась к Лахлану. Но его не было рядом. Ощущение возникало такое, будто мне не хватает какой-нибудь конечности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: