Эва Гарсиа Саэнс де Уртури - Жало белого города
- Название:Жало белого города
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113698-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эва Гарсиа Саэнс де Уртури - Жало белого города краткое содержание
Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из этой книги легли в основу реальных тематических экскурсий «Безмолвие белого города», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории. Здесь кончается твоя охота. И начинается моя. Неуловимый маньяк убивает жителей Витории, украшая их тела эгускилорами – баскскими ритуальными символами. В точности как 20 лет назад… Но человек, обвиненный в давних преступлениях, провел все эти годы за решеткой и только готовится выйти на свободу. У преступника появился подражатель или тогда суд отправил за решетку невиновного? За расследование берется инспектор Унаи Лопес де Айяла по прозвищу Кракен. Пока он не знает об убийце ничего. А вот убийца, оставляющий ему загадочные и очень личные послания, знает о Кракене все… «Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, Саэнс с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage «Увлекательно написанная книга, впечатляющая по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews «Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers Weekly Поистине запутанная история, полная темных тайн. Расследование серии ужасных и хладнокровных убийств с использованием ритуальных символов в одном из самых красивых городов Испании – Витории…
Это было ново и неожиданно! Не знаю, правильно ли, что книга про серийного убийцу вызывала такие положительные эмоции, но не могу ничего поделать – она великолепна! Этот атмосферный и затягивающий с первых строк триллер держит в напряжении до самого конца, и вы придете в восторг от его кульминации. – Аля @book_voedka
Жало белого города - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вперед, доктор. Начинайте.
Хавьер посмотрел ему в глаза, и в его словах Альваро послышался вызов. Какое-то извращенное поддразнивание. Игра вызывала у него отвращение; он чувствовал, как из желудка поднимается волна тошноты, но ему удалось ее подавить.
– Донья Бланка, давайте послушаем сердцебиение. Присаживайтесь на кушетку. Расстегните блузку.
Бланка послушалась, не говоря ни слова.
– Ложитесь на левый бок. Я постараюсь прослушать сердце ребенка, – сказал Альваро, нащупывая линию между пупком и волосами лобка.
Альваро ощупывал живот, отыскивая наиболее ровную и твердую поверхность, указывающую на то, что именно к этому месту прилегает спинка ребенка, но то, что он находил, казалось ему слишком маленьким.
Альваро сосредоточился, забыв о мрачном и ненавидящем взгляде Хавьера, и наконец расслышал фонендоскопом какой-то шум, напоминавший учащенные удары сердца.
И вдруг он расслышал еще один шум. Что это? Неужели еще одно сердце? Так и есть: совместный ритм двух маленьких сердечек был гораздо быстрее сердечных ударов матери.
– Донья Бланка, вы беременны близнецами, – воскликнул он.
– Близнецами? – повторил Хавьер, повышая голос. – Близнецами! Как мои дядьки. У меня дядьки были близнецы, можете себе представить? Дядя Игнасио и дядя Анастасио… Это же передается по наследству, верно? Я слышал, что, если у отца дядьки-близнецы, он тоже может зачать парочку.
На самом деле статистика утверждает, что возможность зачать близнецов передается по женской линии, то есть близнецы должны быть в роду у матери, однако Альваро промолчал и согласно кивнул. Если Хавьер не будет сомневаться в своем отцовстве, это гарантирует ему жизнь.
– Именно так, дон Хавьер. Похоже, вы увековечили свое семейное свойство. Думаю, что и имена для малышей уже имеются… – поздравил он Хавьера, не осмеливаясь похлопать его по широкой спине. – Если оба мальчики, я имею в виду.
Хавьер посмотрел на него обиженно.
– А кем же они еще могут быть? Не обижайте меня дурными прогнозами. Они будут мужчинами, как их отец.
– Кто бы сомневался, – пробормотал доктор, не желая спорить.
Когда предприниматель наконец удалился вместе со своей супругой, Альваро охватила сильнейшая тревога. Обеспокоенная Фелиса пришла на помощь, дала успокоительное и помогла улечься на кушетку, чтобы пережить приступ тахикардии.
Через несколько дней в кабинете зазвонил телефон: четыре условленных прозвона.
Наверняка она понятия не имела, что он пережил!
Доктор не пошел в квартиру на Генерала Алава. Следующие несколько недель он провел как во сне, отсчитывая дни до вероятных родов.
Альваро напряженно ожидал следующего визита Хавьера и Бланки. Перед назначенным часом, готовясь к их приходу, принял небольшую дозу морфина, но наркотик его не успокоил.
Ровно в полдень Бланка вошла в кабинет. На ней было платье в черную, оранжевую и коричневую клетку, с широким рукавом, расклешенное под грудью и скрывавшее изменившиеся очертания ее тела.
– Муж не смог прийти. В последний момент отправился по срочному делу в Сестао, в Альтос Орнос. Мы одни.
– Хорошо, тогда начнем осмотр, – ответил он, отводя взгляд.
– Я звонила тебе, но ты не пришел… Ты меня бросил?
«Что? Я тебя бросил?» – беспомощно подумал он.
– Думаю, Хавьер все знает, – ответил Альваро.
Он устало поднялся с кресла, закрыл дверь на защелку и снял брюки прямо посреди кабинета.
– Что… что ты делаешь? – спросила Бланка, опешившая от этого внезапного обнажения.
– Два месяца пять дней назад, через двадцать четыре часа после нашего последнего свидания в квартире твоей тети, трое неизвестных обокрали меня возле моего собственного подъезда, избили и оставили вот этот шрам. Свидетель, который их сопровождал, наблюдал издали. Думаю, это был твой шофер. В полицию я сообщать не стал – не хочу с ней связываться после того, как твой муж угодил в больницу.
Бланка вытаращила глаза и зажала ладонью рот, глядя на багровый рубец у Альваро на бедре. Кровь отхлынула от ее лица.
– Возможно, тебе он тоже что-нибудь сделает после того, как ты родишь своих близнецов. Ради бога, Бланка! – Хавьер знает про нас и после родов завершит то, что начал.
Бланка поставила локти на стол, закрыла глаза и затрясла головой, силясь успокоиться.
– Я ничего больше не хочу знать об этом деле, – продолжал Альваро, надевая брюки и застегивая ремень. – Я сделаю свою работу, приму у тебя роды. А дальше ничего не хочу знать. Я… собираюсь уехать в Америку.
– А жена, дети?
– Я член Медицинской коллегии, моя жизнь застрахована на тот случай, если со мной что-то случится. Вдовам и сиротам врачей оказывают неплохую поддержку, Эмилия получит приличную сумму и вернется с детьми к себе в деревню, к родителям. Они живут без излишеств, но ни в чем не нуждаются, в деревне им без меня будет лучше.
– Да, но твои дети? – спросила Бланка. – Ты их бросишь?
Прежде она ни разу не задумывалась о двоих рыжеволосых мальчуганах, которых видела пару раз; она думала только о своей связи с Альваро.
– Мои дети? Мои дети – два капризных обормота, которых город испортит. Они только и делают, что ноют и требуют то одно, то другое. Я… я не слишком нежный отец, Бланка, мне бывает трудно выразить то, что я чувствую. Но для них я в первую очередь кошелек. В деревне им будет лучше: нет ни магазинов, ни киосков, ни лавок с игрушками; я давно уже думаю о том, что там им жилось бы лучше. А Эмилия… посмотри на нее. Жены моих коллег над ней смеются и не приглашают ее на кофе. Это понятно: она бросила школу раньше, чем научилась считать, она слишком болтлива… в Витории она никогда не будет счастлива. Я знаю, что ты не готова отправиться со мной, поэтому тебя не спрашиваю. Есть люди, которые умеют сносить удары, они учатся получать их снова и снова, в этом их сила. Но они не умеют убегать, одна лишь идея о новом незнакомом мире парализует их волю. Думаю, ты одна из этих людей.
Бланка смутилась и промолчала.
– Видишь? Не говори только, что я поступаю неправильно, не предлагая тебе этот вариант. Я устал быть битой собакой. Не могу больше.
Остаток консультации прошел как обычно. Доктор Урбина проверил последние анализы своей пациентки, послушал биение двух крошечных сердечек и посоветовал донье Бланке покой.
28. Сугаррамурди
Я жду, #Кракен.
5 августа, пятница
Тасио поджидал меня в ставшем уже привычном третьем зале. На этот раз на столе, который нас разделял, были разложены старые конверты и исписанные от руки листы бумаги. В его взгляде мне почудилось что-то новое, какой-то непривычный блеск, который любой оптимист назвал бы надеждой.
– Итак, на сей раз он отправился в XVIII век, на террасу церкви Сан-Мигель. Вы не задумывались о том, чтобы держать под контролем возможные места убийств?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: