Линкольн Чайлд - Старые кости

Тут можно читать онлайн Линкольн Чайлд - Старые кости - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Старые кости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-389-19056-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линкольн Чайлд - Старые кости краткое содержание

Старые кости - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Старые кости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Старые кости - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линкольн Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До ранчо «Красная гора» Корри добралась с последними предзакатными отсветами на западном горизонте. Когда въехала во двор, ее там встречал Морвуд.

– Ох и напугали вы меня, Свонсон! – возмутился он, когда она спешилась.

Корри передала поводья работнику ранчо и еле-еле подковыляла к наставнику.

– Что с вами? – спросил Морвуд.

– Не волнуйтесь, всего лишь искалечена на всю жизнь после езды на этом лихом скакуне, – ответила Корри.

– Зря вы поехали одна.

– Хотела в последний раз осмотреть лагерь.

– Ну и как, нашли что-нибудь?

Корри покачала головой.

Они вместе зашагали к парковке.

– Хотел вам сообщить, что дело передали специальному агенту Нику Чену, – произнес Морвуд. – Он приезжает из Сакраменто завтра утром. У Чена безупречный послужной список и, самое главное, репутация хорошего парня. Думаю, передавать ему дела будет легко и приятно.

– Приму к сведению.

Морвуд улыбнулся, как хитрая сваха:

– Сегодня вечером вылетаю поздним рейсом в Альбукерке. Корри, введете агента Чена в курс дела – и сразу в обратную дорогу. Я забронировал вам номер в гостинице Траки на ближайшие несколько дней. Передадите Чену все: записи, улики и так далее. К сожалению, придется вам переждать бурю, но потом проводите Чена до лагеря, все ему там покажете и познакомите с членами экспедиции. А потом жду вас в Альбукерке.

– Договорились.

– Вопросы есть?

– Нет, сэр, – ответила Корри.

Они сели в машину Морвуда и поехали по автомагистрали к гостинице Траки. Когда Корри выходила, Морвуд галантно предложил ей руку.

– Жаль, надо в аэропорт, а то угостил бы вас здоровенным стейком. Вы хорошо поработали, агент Свонсон. Что-то понадобится – не стесняйтесь, звоните.

Когда Корри шла через лобби, направляясь к стойке ресепшен, к ней решительным шагом приблизилась высокая, хорошо одетая блондинка. У нее на шее на тонкой золотой цепочке висели очки.

– Специальный агент Свонсон? – уточнила она.

– Да.

– Я доктор Фьюджит, президент Института археологии Санта-Фе. Как вы, наверное, помните, мы с вами разговаривали по телефону.

Фьюджит пожала руку Корри, потом посмотрела на девушку, будто на ископаемое:

– Нужно поговорить. Найдется минутка?

Корри запнулась, но потом вспомнила предупреждение Морвуда: надо учиться ладить с людьми.

– Да. Чем могу помочь?

Фьюджит повела ее в укромный дальний угол. Они сели на оранжевый диван. Фьюджит подалась вперед. Вдруг в ее голосе зазвучала ледяная сталь:

– Слышала, вы считаете, что в моей команде убийца. Это правда?

Корри несколько секунд раздумывала, как лучше ответить. Нейтральный тон, никаких обид.

– Обвинений никому не предъявляли, – проговорила Корри. – Голословных утверждений мы не делаем. Всего лишь проводим стандартную процедуру при расследовании убийства.

– Стандартную? Вы закрыли раскопки!

– Сбор доказательств окончен. Как только увижу Нору, скажу, что она и ее люди могут возвращаться.

– Вот спасибо! По-вашему, они навстречу буре поедут?

Корри старалась не реагировать на едкий сарказм. У Норы характерец тот еще, а ее начальница и вовсе стерва, каких поискать!

– Подозреваемые есть? А мотив? Хоть что-нибудь?

– Простите, мы не имеем права разглашать подробности. – Корри заерзала на диване. – Могу сказать только одно, – прибавила она. – Расследование передано в подразделение в Сакраменто.

– И какие же выводы я должна из этого сделать?

– Расследование теперь будет вести специальный агент Чен, а я возвращаюсь в Нью-Мексико. По всем вопросам обращайтесь к нему.

«И он вам объяснит, куда засунуть ваши археологические раскопки», – мысленно добавила Корри и улыбнулась.

Фьюджит сняла очки, и они упали ей на грудь, повиснув на цепочке.

– У меня сложилось впечатление, что до сих пор расследование проводилось непрофессионально и бездумно. Я намерена подать жалобу.

– Ваше право, – ответила Корри. – Но вы сами убедитесь, что никаких нарушений не допущено.

– Посмотрим.

– Хочу вас заверить, что ФБР рассчитывает раскрыть это дело и задержать преступника. – Произнося эти избитые клише, Корри старалась сохранять ровный тон.

Фьюджит встала:

– Очень на это надеюсь. – Она помолчала. – Насчет клада… Полагаю, вам известно о золоте?

– Меня ввели в курс дела.

– И какую же роль оно играет в этой истории? Убийство имеет какое-то отношение к поискам клада?

– Повторю: разглашать подробности нельзя.

– А что вам можно разглашать?

– Как я уже неоднократно объясняла, ничего.

Фьюджит нахмурилась. Потом, не произнося ни слова, отвернулась и зашагала прочь. Даже не попрощалась. Только каблуки черных туфель с открытой пяткой зацокали по деревянным доскам пола.

Пытаясь успокоиться, Корри сделала глубокий вдох. Люди вроде этой Фьюджит любят помыкать другими, но надо отучаться реагировать на их выпады. В подростковом возрасте Корри стала жертвой травли одноклассников и с тех пор была особенно чувствительна к подобным вещам. Это ее слабость, и если она хочет стать хорошим агентом ФБР, то должна ее побороть.

45

21 мая

Бёрлесон наотрез отказался давать экспедиции лошадей, проводников и вообще что бы то ни было.

– В такую погоду в горы нельзя, – произнес он сонным голосом: Нора только что подняла его с постели, явившись к нему на порог в семь часов утра. – Мы за вашу безопасность не отвечаем.

То же самое Бёрлесон повторял уже десять минут. Ни мольбы, ни угрозы, ни грубая лесть не помогали. Легче уговорить скалу.

– Я же не зову вас… – снова начала Нора.

– Разговор окончен. Извините, Нора, но придется подождать.

Вернувшись в город, Нора направилась обратно в гостиницу, чтобы выпить жизненно необходимую чашку кофе. Она завернула за угол и едва не врезалась в агента Свонсон: та шла в противоположную сторону.

Нора нахмурилась и отвела взгляд, надеясь проскочить мимо. Но сегодня ей не везло.

– Нора! – окликнула ее Корри. – Можно вас на минутку?

Той и без того испортили настроение, для полного счастья не хватало только разговоров с этой особой.

– Ну что там у вас?

– Хотела вас предупредить. Дело об убийстве Уиггетта передают в подразделение ФБР в Сакраменто. Сегодня приезжает агент Чен. Теперь расследование будет вести он.

Нора отрывисто кивнула и направилась к входу в отель. Может, с Ченом будет проще договориться.

Корри последовала за Норой.

– Как только введу его в курс дела, уеду в Альбукерке.

– Счастливого пути.

«Скатертью дорога».

– Я должна показать агенту Чену лагерь и раскопки, но, к сожалению, из-за бури это невозможно. Придется мне задержаться на несколько дней.

– К сожалению, вы должны были допустить нас в лагерь после сорока восьми часов. Двое суток прошло вчера в два часа дня. Но вы нарушили нашу договоренность: вернулись после темноты, и теперь мы тоже не можем попасть в горы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Старые кости отзывы


Отзывы читателей о книге Старые кости, автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x