Кристина Ульсон - Лотос-блюз

Тут можно читать онлайн Кристина Ульсон - Лотос-блюз - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство АСТ : CORPUS, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лотос-блюз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ : CORPUS
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-113354-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кристина Ульсон - Лотос-блюз краткое содержание

Лотос-блюз - описание и краткое содержание, автор Кристина Ульсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.
«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. cite AFTONBLADET, Sweden cite RUHR-NACHRICHTEN, Germany cite ALLAS, Sweden

Лотос-блюз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лотос-блюз - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Ульсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если б меня слышала Люси, она бы рассердилась. Она не терпит, когда я заносчиво разговариваю с людьми, стоящими ниже меня. Она говорит, все дело в том, что я так и не покончил со своим трудным детством. И не выношу людей, напоминающих тех, кто окружал меня в те годы. Наверно, она права. Как бы то ни было, Бобби, кажется, понял, о чем я толкую.

— Ясно, — сказал он. — Я просто хочу убедиться, что вы сделаете свою работу добросовестно. По-настоящему . Потому и готов заплатить. Чтобы знать: у нас договор.

— Не сочтите меня нахалом, но вы понимаете, сколько стоят мои услуги? Не знаю, какое наследство досталось вам от бабушки, только…

Тут Бобби перебил меня:

— Конечно, не знаете. Зато я знаю. Унаследовал я достаточно. Вы получите хорошие деньги. Лишь бы сделали то, о чем я прошу.

Волей-неволей я призадумался. О чем же он меня просил? Оправдать его сестру. Доказать, что она невиновна в убийствах, которые взяла на себя. А кроме того, была еще одна просьба.

— Мальчик, — сказал я. — Мио. Ваш племянник. К сожалению, я вынужден повторить то, что говорил прошлый раз. Я не найду его, потому что не стану искать. Увы. Разве только у меня появятся веские причины подозревать, что его смерть связана с этими пятью убийствами. Но сейчас я таких причин не вижу.

Бобби резко сглотнул. Провел пятерней по сальным волосам.

— Что ж, ваше право. Но вы наверняка передумаете. Потому что, как я говорил, все это взаимосвязано.

Пора прекращать дискуссию. Ведь я уже сказал все, что нужно, и знал, что он меня понял. Пока достаточно.

А Бобби впервые за все время вдруг потерял уверенность.

— Ну так как? — спросил он. — С чего начнете?

— Начну так, как говорил. Свяжусь с полицией, проработаю их материалы. Если удастся, потолкую с теми, кто вел допросы.

— Хорошо, — сказал Бобби, просто чтобы не молчать. — Хорошо.

Я вспомнил кое-что еще:

— Сами-то вы ничего не предпринимали по делу сестры? Если да, то лучше сообщите о результатах прямо сейчас. Чтобы нам не делать дважды одно и то же.

Бобби посмотрел на меня из-под опущенных век. Невозможно сказать, какие мысли крутились у него в голове в этот миг.

— Ясное дело, я поразнюхал вокруг. Разузнал кое-что. Был там один перец, который меня маленько заинтересовал.

— Перец?

— Сестрин бойфренд. Парень, с которым она долго тусила, но бросила его, когда слиняла в Техас. Он все никак не мог с этим примириться. По-моему, он и в Хьюстон поперся, чтобы вернуть ее.

Интересно. В дневнике упоминался какой-то надоедливый экс-ухажер. Одновременно у меня забрезжило предчувствие, что́, собственно, мне предстоит. Я всем твердил, что не намерен делать работу полиции. И все же упорно двигался именно в этом направлении. — Как его звали? — Я потянулся за ручкой.

— Эд, кажись.

— Фамилия?

— Понятия не имею.

Я поднял брови:

— Вы что же, никогда с ним не встречались?

— Не-а.

Я размышлял, чуя в его словах какой-то подвох.

— Вы с Сарой были близкими друзьями?

Глаза у Бобби блеснули.

— Да, — хрипло сказал он.

— Почему же она тогда настаивала, чтобы вы прекратили попытки доказать ее невиновность? Я точно знаю, что она настаивала.

Лицо Бобби стало непроницаемым.

— Просто ничего лучше не придумала. А еще боялась. Чего-то.

— Ей угрожали?

Он пожал плечами.

— Я не видел ее, поэтому не знаю.

Я бросил взгляд на свой блокнот, где записал одно-единственное слово: Эд.

— Моя работа упростится, если я буду знать имена Сариных друзей, — сказал я. — Если они у нее, конечно, были. Тогда я смогу двигаться дальше.

Бобби задумался.

— Ладно, — наконец сказал он. — Постараюсь выяснить, что смогу.

Я вспомнил кое-что еще:

— Прошлый раз вы забыли упомянуть одну вещь. Сарин дневник, который переправила сюда Дженни и который находился у Эйвор. Впредь избегайте подобных упущений — я смогу успешно вести расследование, только имея полную информацию.

— Я же не знал, что дневник такой важный, — неуверенно проговорил Бобби. — У меня тогда и без него мозги распухли — столько всего пришлось держать в голове.

— Еще какой важный. Там упомянуты события и люди, насчет которых мне хотелось бы иметь ясность. Вам известно, кто такой Люцифер?

Бобби коротко хохотнул:

— Люцифер? Так это папаша. Сволочь. Хотя…

От удивления я сперва не заметил, что он осекся. Но в итоге я понял. Люцифер — вполне подходящее прозвище для отца, который продавал родную дочь. — Ну? Что «хотя»?

— Да Люцифер. Отцовы кореша так его называли, когда напивались. Я и не знал, что Сара тоже использовала это прозвище.

— Вы уверены, что Люцифер — именно он, а не кто-то другой? Если я правильно понял из дневника, то он последовал примеру Эда: чтобы насолить Саре, рванул самолетом в Хьюстон.

— Может, и так. Я точно не помню. — Бобби опустил глаза. — Так или иначе, я не знаю никого другого, кого зовут или звали Люцифером.

Меня раздражало, что он настолько не осведомлен. Парень явно очень любил сестру. И все же ничегошеньки не знал о ее будничной жизни.

Я чувствовал, что надо закругляться. Пора Бобби отправиться домой.

— Отлично, — сказал я. — Я дам знать, когда что-нибудь раскопаю.

Бобби встал.

— И что же вы думаете? — спросил он. — Ну, о деле Сары.

— Ничего не думаю, — отрезал я. — Поймите, я пока только ковырнул по поверхности, но, как и вы, уверен, что с признаниями вашей сестры дело нечисто. Чтобы это доказать, надо поставить вопрос иначе: почему она взяла на себя пять убийств, которых не совершала? Что может толкнуть человека на такой идиотский поступок?

Бобби стиснул зубы.

— Именно это я и хочу выяснить, — сказал он. — Как она могла сознаться в пяти убийствах? И откуда знала все то, что вывалила на полицейских допросах? Про орудия убийства и все такое.

Вот и мне тоже интересно.

10

Рёрстрандсгатан — васастанская [9] Васастан — жилой район в центре Стокгольма. Мекка, куда совершает паломничество помешанный на покупках средний класс. Забавно, сколько там толчется тридцати-сорокалетних людей, у которых кредитов выше крыши. Улица эта проходит от площади Санкт-Эриксплан до Карлбергсвеген. А следовательно, расположена поблизости от башни, где мы с Люси арендуем контору, и там много отличных ресторанов, куда можно пойти после работы. К тому же Люси, по непонятной причине, живет в Биркастане. И когда мы собираемся к ней домой, всегда есть лишний повод кутнуть именно на Рёрстрандсгатан.

Там-то мы и очутились, когда я расстался с Бобби и забирал Беллу.

— Как прошла встреча? — спросила Люси, помогая Белле уложить вещи в рюкзачок.

— Замечательно, — ответил я.

— Правда?

— А ты как думаешь? Парень чудной, но за сестру всей душой болеет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Ульсон читать все книги автора по порядку

Кристина Ульсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лотос-блюз отзывы


Отзывы читателей о книге Лотос-блюз, автор: Кристина Ульсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x