Блейк Пирс - Когда расплата не за горами
- Название:Когда расплата не за горами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Когда расплата не за горами краткое содержание
Тёмный психологический триллер с волнующей интригой, КОГДА РАСПЛАТА НЕ ЗА ГОРАМИ, это книга № 10 в захватывающей серии (с любимой героиней!), которая заставит вас переворачивать страницы до самой ночи.
Когда расплата не за горами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Камрин отчаянно надеялась, что её жизнь будет иной. Но весь этот город казался ловушкой, которая вот-вот могла захлопнуться.
Телефон снова зазвонил, и на этот раз она взглянула на экран, чтобы выяснить, кому она понадобилась.
«О, боже!» – воскликнула она, когда увидела имя.
Это был тот, с кем она всё же не прочь была бы поговорить.
Она быстро взяла телефон, стараясь не смазать лак на ногтях.
– Привет, – сказала она самым взрослым голосом.
– Привет, Камрин. Надеюсь, ты в порядке.
– Конечно. Всё замечательно.
– Я получил кое-какую информацию о стипендии, и мне кажется, что у тебя есть все шансы её получить. Потребуется много документов и эссе, но в остальном она для тебя просто идеальна. Я бы хотел рассказать тебе о ней.
Камрин чуть не закричала от радости, но ей удалось контролировать голос – она совсем не хотела выглядеть глупым подростком.
– Звучит неплохо, – сказала она. – Можешь отправить мне форму заявки?
– Конечно. Но перед этим я бы хотел встретиться с тобой лично и обсудить все вопросы. Стипендия достаточно большая, так что тебе придётся уделить ей много внимания. Потом сама заполнишь анкету, и я с радостью проверю её.
Камрин воспарила духом. Она так долго этого ждала – большой финансовой помощи.
– Когда ты хочешь поговорить об этом? – спросила она.
– Как насчёт прямо сейчас?
Камрин посмотрела на свои часы и молча охнула. У неё остался всего час до смены! Но она даже не хотела упоминать больше о своей дурацкой работе.
Кроме того, что важней – работа официанткой или получение большой стипендии?
Если она опоздает на смену, остальные справятся без неё.
А прямо сейчас её не заботило даже то, что её могут уволить.
– Сажусь на автобус и еду к тебе, – сказала она.
– Слушай, я недалеко от тебя. Я подъеду и заберу тебя.
– Отлично, – согласилась Камрин, стараясь не слишком показывать свою радость. – Дай мне пятнадцать минут.
Звонящий был не против:
– Конечно. Послушай, я знаю, что новость заслуживает того, чтобы кричать о ней на всю улицу, но не надо опережать события и говорить о ней кому-нибудь. Ещё слишком рано. Я хочу быть уверен, что мы знаем, что делаем, и сможем сделать всё как можно лучше. Кроме того, есть ограничения на заявки из каждого штата, и ты должна быть среди первых.
Камрин чуть не засмеялась от мысли о том, чтобы кому-то рассказать об этом. Кому вообще есть до этого дело из её знакомых? И она, конечно, была слишком суеверна, чтобы заранее трезвонить направо и налево.
Она поблагодарила его и повесила трубку, после чего побежала надевать своё лучшее платье и расчёсываться. Она была рада, что накрасила ногти не очень ярко.
Он так помогал ей, что ей хотелось выглядеть достойной этого.
ГЛАВА 20
На следующее утро, когда они с Джен поехали на встречу с родителями Холли Струтерс, Райли испытывала противоречивые эмоции.
Она не знала, чего ожидать.
Она не знала, на что надеяться.
Офицеры шефа Синарда, скорей всего, прямо сейчас уже допрашивали Трипа Крозьера, пытаясь составить против него дело. Очень маловероятно, что алиби Крозьера на время смерти Кети провалится, и он окажется виновным.
Кроме того, он может быть виновен и в том, что произошло с Холли Струтерс, что бы то ни было.
С другой стороны, могло и вовсе не быть никакой связи между исчезновением Холли и изнасилованием и убийством Кети.
Как бы то ни было на самом деле, Райли была уверена в одном: что она ненавидит Ангьер всей душой. Её уже начинало тошнить от этого города в лживой обложке респектабельности и благопристойности. Она не помнила ни единого раза, когда у неё была такая реакция на какой-то другой город.
Конечно, если связи между Кети и Холли не обнаружится, им с Джен здесь больше нечего делать.
И это совершенно устроило бы Райли. Она хотела убраться отсюда – лучше всего, этим утром.
С другой стороны, если в Ангьере на самом деле на свободе обитает серийный убийца, их с Джен ждёт срочная работа – они должны выяснить, кто он, прежде чем он совершит ещё одно убийство.
Тем не менее, насколько Райли ощущала, он уже совершил его – тело другой молодой девушки могло быть уже где-то похоронено, или даже хуже.
То, что фермер заметил что-то странное на только что вспаханном поле, было чистой удачей. Если бы Джордж Тулли не вышел в поле тем утром, скорей всего кукуруза уже росла бы на закопанном теле. Тогда в городе было бы две пропавшие девочки и никаких намёков на судьбу ни одной из них. И серийный убийца оставался бы безнаказанным.
Когда их машина подъехала к дому Струтерсов, Райли заметила, что окружающие дома в этом районе новее, чем там, где жили Филбины. Они были и больше, рядом с ними красовались более широкие лужайки, а рядом с каждым домом располагались гаражи на две машины. Но дизайн этих модульных домов копировал дизайны более старого района, из-за чего, по мнению Райли, они выглядели странно.
Выхоленный район явно был из тех, про которые агенты по недвижимости говорят, что это честь – жить в таком месте. Вероятно, это не была самая богатая часть города, но семьи возвышались во мнении о себе, обосновываясь здесь.
Райли уже ощущала запах самодовольства, висящий в воздухе.
Джен припарковалась перед домом с коричневым сайдингом и бежевой отделкой, широким крыльцом и огромным гаражом. Он был таким аккуратным и похожим на кукольный домик, что, казалось, его построили только вчера. Райли задумалась, не проживают ли в нём пластиковые игрушки вместо людей.
Вместе с Джен они взошли на крыльцо и постучали в дверь. Райли порадовалась, что они предупредили о своём визите. Возможно, так они принесут меньше беспокойства.
Дверь открыла нервная на вид хозяйка. На взгляд Райли дала бы ей слегка за сорок, хотя, возможно, женщина хорошо ухаживала за собой, за счёт чего выглядела моложе.
Райли и Джен достали значки и представились.
– Да, да, – с дрожью в голосе произнесла женщина. – Меня зовут Дороти Струтерс. Мы с мужем ждали вас.
Провожая Райли и Джен в гостиную, она крикнула:
– Харольд, ФБР приехало.
Аккуратно выбритый, обыкновенный на вид мужчина спустился по лестнице в гостиную. Дороти предложила Райли и Джен присесть.
Глаза Дороти метались между Райли и Джен.
– Есть какие-то новости о Холли? – спросила она.
На взволнованном лице Харольда Струтерса был написан тот же немой вопрос.
– Нет, пока ничего, – сказала Райли.
Её немного удивило, что Дороти выдохнула с видимым облегчением.
Тут Райли поняла – она боялась, что они с Джен пришли, чтобы подтвердить её худшие страхи о том, что её дочь мертва.
Всё ещё нетвёрдым голосом Дороти сказала:
– Ох, когда эта девчонка вернётся, она у меня получит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: