Блейк Пирс - Почти ушла
- Название:Почти ушла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Почти ушла краткое содержание
Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, «ПОЧТИ УШЛА» - книга номер один в психологической серии триллеров Au Pair, которые заставят вас листать страницы до самой ночи.
Почти ушла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- А пойдёмте-ка все вместе съедим по блинчику.
Шоколадные блины имели у детей огромный успех. Выйдя из этой палатки, они посетили ларёк, в котором детям разрисовывали лица, перед тем как направиться в театр под открытым небом, чтобы посмотреть кукольный спектакль. Находясь в первом ряду, все трое громко смеялись после каждой выходки, исполняемой марионетками. Кэсси улыбнулась, обрадовавшись и вздохнув с облегчением от того, что день проходил так хорошо. Она почувствовала, как будто с её плеч упал тяжёлый груз.
Хотя на площади собралось, должно быть, около трёхсот или четырёхсот человек, наслаждавшихся прохладной солнечной погодой, Кэсси заметила, что ни у одного из троих детей семьи Дюбуа не было много друзей. Они не искали компанию других детей и даже не общались с ними.
Кэсси же, наоборот, приветствовала всех прохожих, ей было интересно, кто из них был из местных жителей, а кто был их соседями, и увидит ли она здесь того пожилого мужчину, которого она встретила накануне в теплице, и который сказал ей, что знает секреты семьи Дюбуа.
Когда она увидела молодую рыжеволосую девушку, которая присматривала за мальчиками-близнецами, она широко улыбнулась, узнав в ней свою коллегу по программе Au Pair. Конечно же, девушка подошла, чтобы поздороваться.
- Меня зовут Сара. Я из Лондона, - сказала она. – Эти двое ребят – дети семьи Вилье, которая владеет виноградником в нескольких милях к северу отсюда.
- Приятно познакомиться. Меня зовут Кэсси, и я приехала всего два дня назад, так что я ещё тут осваиваюсь.
- Я нахожусь здесь уже почти год. На самом деле, на следующей неделе я уезжаю в свой ежегодный отпуск. Тебе нравится твоя работа? Хотя, думаю, ещё слишком рано говорить. Но я уверена, что тебе обязательно понравится, - сказала она, улыбаясь.
- Думаю, я справлюсь, - с осторожностью сказала Кэсси. – Однако, это будет работа, требующая многих усилий.
Она оглянулась на Антуанетту, которая всё ещё затаив дыхание смотрела кукольное представление, крепко держа руки Марка и Эллы в своих.
- На какую семью ты работаешь? – с любопытством спросила Сара, проследив за её взглядом.
- На семью Дюбуа. Они живут в замке в двух милях отсюда. Я не уверена, в каком именно направлении, - призналась Кэсси, дезориентированная после блуждания по палаткам из стороны в сторону.
Сара нахмурилась.
- Ты работаешь на них?
- А что? Ты их знаешь?
Сара ответила не сразу. Вместо этого, она развернулась к мальчикам-близнецам.
- Пьер, Николя, не хотите поиграть в лотерею? Это можно сделать вон в той палатке. Идите и становитесь в очередь, я догоню вас через секунду.
Мальчики помчались прочь, и Сара снова повернулась к Кэсси.
- Ты должна быть очень осторожной, - предупредила она.
Кэсси внезапно охватил приступ тошноты, и она пожалела о том, что съела сытный шоколадный блинчик.
- Ты уже второй человек, который говорит мне это. Я знаю, что у этой семьи огромные проблемы. Но я не знаю, почему мне постоянно говорят быть осторожной. О чём именно меня пытаются предупредить? Ты знаешь?
Сара оглянулась по сторонам, прежде чем наклониться к Кэсси, которая пыталась услышать её среди окружающей болтовни и музыки.
- У Пьера, хозяина замка, очень плохая репутация.
- Почему?
- Из-за неверности. Все знают, что он постоянно изменял своей жене, равно как и своей новой невесте. Он богатый, могущественный землевладелец и многие женщины неравнодушны к нему. И он берёт всё, что хочет.
Кэсси сглотнула, вспоминая, как открылась дверь её спальни и включился свет. Она вспомнила вторжение Пьера в её личное пространство; то, как его внимание сосредоточилось на ней сегодня утром, когда он увидел, что она хорошо выглядит.
- Понятно, - ответила она тихим голосом.
- Ходят слухи, что у него… необычные пристрастия в постели. Нечто извращённое. Говорят, что некоторые женщины, с которыми он состоял в отношениях, в результате этого вынуждены были их разорвать. Но кто же знает, как всё было на самом деле и правдивы ли эти версии вообще? В конце концов, если состоятельный мужчина бросает девушку, то она скорее всего скажет всем, что это была именно её идея, не так ли?
Кэсси кивнула. Может быть, она бы и не поверила Саре, если бы собственными глазами не видела вчера подтверждение её слов. Она знала, что эти слухи были не просто сплетнями или намеренной ложью, но она не могла рисковать и делиться своим знанием.
- Спасибо за информацию, - ответила она. – Я буду осторожной. Откуда ты это узнала и есть ли ещё что-то об этой семье, что мне следовало бы знать?
Сара поджала губы, обдумывая слова Кэсси.
- Моя работодатель говорила об этом во время обеда со своими подругами, и я случайно услышала этот разговор, продолжавшийся несколько минут, - она подмигнула Кэсси, словно признаваясь в том, что подслушивала.
- Я думаю, они упоминали и о других трудностях этой семьи; дискуссия становилась довольно жаркой, - продолжила она. – Но я услышала только отрывки, и, само собой разумеется, не могла потом задавать вопросы, поскольку это говорилось не мне конкретно.
- Нет, это определённо доставило бы тебе неприятности, - сказала Кэсси.
Сара подняла голову.
- Мои мальчики уже в начале очереди. Я должна бежать – нужно выиграть пару призов. Удачи тебе в работе, - она пожала руку Кэсси, перед тем как направиться к лотерейной палатке.
Кукольное представление закончилось, и дети разошлись.
- Чем бы ты хотела заняться сейчас? – Кэсси спросила Антуанетту, которая пожала плечами.
- Думаю, посмотреть, что там – в остальных палатках, - ответила девочка.
Идя по дорожке, Кэсси начала всё больше беспокоиться по поводу того, что только что услышала, и по поводу того, как Сара описала Пьера.
«Он берёт всё, что хочет».
Она уже почувствовала это качество его характера, пренебрежение личными границами, или даже более того – полное отсутствие их понимания. Как бы она повела себя, если бы Пьер стал к ней приставать? Она была уверена, что он стал бы это отрицать, а кто бы поверил её словам в противовес его?
Дети, казалось, почувствовали, что она отвлеклась, и их настроение изменилось. За то время, которое потребовалось, чтобы пройти от кукольного театра к ближайшим палаткам, она неожиданно столкнулась с тремя угрюмыми, несговорчивыми монстрами, которые были на целый мир дальше от той счастливой троицы, которая пришла в палатку с блинами.
- Мне скучно, - объявил Марк, направляясь к палатке с лотереями и раскачиваясь на тросе. Кэсси пришлось оттащить его, когда вся конструкция качнулась вбок, и с полок с грохотом стали падать призы.
- Марк, не делай так. Ты должен уважительно относиться к имуществу других людей, - отчитала его Кэсси, внезапно осознав, что она говорит в точности, как Марго.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: