Джастин Скотт - Буйство

Тут можно читать онлайн Джастин Скотт - Буйство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Буйство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ОЛМА-ПРЕСС
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87322-259-2
  • Рейтинг:
    4.1/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джастин Скотт - Буйство краткое содержание

Буйство - описание и краткое содержание, автор Джастин Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда на глазах Криса и Тони их отец в наказание за непокорность и неподчинение мафии был раздавлен катком, братья поклялись никогда не забывать об этом и о том, кто стоит за его смертью. Но благородная цель — отомстить за отца вдруг вынуждает их оказаться перед выбором, когда на каждой чаше весов — жизнь брата.

Месть — это то блюдо, которое лучше есть холодным.

Буйство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Буйство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джастин Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мики пил кофе за кухонным столом в одиночестве. На столе лежала красная, покрытая пятнами масла скатерть. Из окон кухни был виден мост через Ист-Ривер. На Мики были свитер и шорты.

— У меня плохая новость, парень.

— Я уже слышал. Садись.

— Кто тебе сказал?

— Это чертово радио. Садись, Сал.

Понте спустился на кухонный стул.

— У тебя есть еще кофе?

— Только я знал, где он находится. И ты. Больше я никому не говорил. Это ты сообщил.

— Минутку.

— Что они тебе дали?

— Кто?

Он увидел, как к нему двинулась рука Мики, сжимающая кружку с кофе, но не успел увернуться. Кружка разбилась об его лоб, и кофе залило глаза. От удара Понте упал со стула и чуть не ударился головой об угол холодильника. Мики взял кофейник с плиты и занес его над головой Понте.

— Что тебе пообещали Риззоло за сообщение о том, где находится отец?

— Я не говорил это Риззоло.

Он сказал это с такой убежденностью — а это к тому же было правдой, — что Мики заколебался.

— Я не говорил Риззоло. Зачем, черт побери, мне это нужно? Ты думаешь, я хочу бросить тебя и твоего отца? Что я, сумасшедший?

Мики не шелохнулся:

— Но кто-то же сказал им!

Понте приготовил ответ еще по дороге сюда. Это могло выгореть, если Мики не знал, что он раскрыл нахождение дона Ричарда Комиссии, а из Комиссии никто не мог проболтаться.

— Возможно, кто-то обнаружил его случайно. Просто не повезло.

Мики покачал головой:

— В это трудно поверить. Нельзя делать дела, полагаясь на везение и невезение. Знаешь, что я думаю? Возможно, ты ничего не говорил Риззоло.

— Я не говорил.

— Тогда кому ты сказал?

Понте обмер. Мики чуть опустил кофейник, и кофе брызнул на лицо Понте. Понте с криком закрыл лицо. Сердце в груди билось так, будто было готово разорваться.

— Сал. Я не такой дурак, как ты думаешь. Кому ты сказал, где мой отец?

Понте понял, что единственным шансом для него было объяснить все.

— Ты сделаешь для меня одну вещь за то, что я делал старику Ричарду за все эти годы?

— Что?

— Ты выслушаешь меня, почему я сделал это?

Мики счел это признанием.

— Вставай!

Мики вытер стол и достал вторую чашку из шкафа. Он налил ее доверху и поставил кофейник на плиту.

— Почему?

— Для тебя.

— Для меня? — Мики посмотрел в окно, затем на Понте. — Ты убил его для меня? Ты знаешь, что я ненавидел этого старого ублюдка, но не так, чтобы его убить.

— Я сделал это и для него.

— Не делай из меня дурака.

— Я не говорил Риззоло. Я сказал это Тони Таглиону.

— Таглиону?

— Он взял меня за яйца. Я должен был сообщить ему что-нибудь.

— Что ты имеешь в виду — «что-нибудь»?! — воскликнул Мики. — «Что-нибудь»!

— Я сделал это по куче причин, и не только для себя.

— Ну-ка, быстро назови мне какие-нибудь.

— Во-первых, это поможет тебе стать во главе семейства Цирилло. У нас восемьсот солдат. Ты контролируешь только пятьсот. Многие капо действуют сами по себе и полагают, что раз они старше, такой ребенок, как ты, не может им приказывать.

— Для того, чтобы я встал во главе, не стоило убивать моего отца.

— Я не хотел этого: я сделал это, намереваясь спасти ему жизнь. Риззоло рано или поздно убили бы его. Откуда мне было знать, что у них есть люди в Комиссии.

— Риззоло не могут внедрить никого в Комиссию.

— Ты считаешь, что ФБР убрало твоего отца?

Мики ударил кулаком по столу:

— Ты еще не понял? Кто-то еще сделал это.

— Кто?

— Откуда, черт побери, мне знать? — Мики посмотрел на Понте и вернулся к первоначальной теме. — Знаешь, ты подставил моего отца по другой причине. У него ты был только советник. Со мной, поскольку ты старше и умнее, ты сможешь прибрать к рукам все. — Он улыбнулся. — Признай, Сал, ты думал об этом.

Понте от такого признания ничего не терял, а Мики мог начать ему верить.

— Подумывал немного.

Мики глянул в окно. Молчание длилось минуту-другую. Понте не смог вынести дольше и спросил:

— Что ты собираешься делать?

— Позвонить Риззоло и прекратить эту чертову войну.

— Эдди Риззоло?

— Почему бы и нет? Я уверен, что не он убил моего отца. Он несколько раз пытался со мной связаться. Он хотел заняться наркотиками. Почему нет? Мы оба молодые. Для обоих в Нью-Йорке хватит места. Надо кончить войну прежде, чем Комиссия перебьет нас поодиночке.

— Твой отец полагал, что их делами заправляет его сестра.

— Что? Никто мне этого не говорил.

— Это то, что он думал.

— А ты что думаешь?

— Может быть. У нее есть мозги.

— К черту Эдди. — Мики рассмеялся. — Я буду делать дела с ней.

— Я этого не советую.

— Почему бы и нет, консиглиер? Я не шучу.

— Твой отец приказывал мне нанять парня позаботиться о ней.

— Это была твоя идея?

— Нет.

— Эдди об этом знает?

— Тот парень исчез. Я не знаю, что знает Эдди.

— Думаю, что не знает. Иначе он не предлагал бы мир. — Он тихо рассмеялся. — Для парней вроде Эдди одно дело, когда убьют отца или брата, но когда кто-нибудь возьмет на мушку его сестренку, он вызовет его на дуэль.

— Теперь ты знаешь.

— Спасибо за предупреждение, — сказал Мики и замолчал опять.

Понте посмотрел в окно. По морю бежала яхта. День был прекрасен.

— Сал, ты знаешь, что я должен с тобой сделать?

— Знаю.

— И с твоей подружкой.

— Я знаю, — сказал Понте, удивляясь, откуда о ней знает Мики. Но сегодня вообще был удивительный день.

— И даже с твоей семьей.

— С моей семьей?

— Сал, ты убил моего отца.

— Я не хотел этого.

Мики выпрямился и потянулся, разминая свои мускулы, которые были видны и под свитером. Понте подумал, что он видит другого человека. То, что произошло, превратило принца в короля. Понте не мог выдержать паузу. Пытаясь скрыть страх в голосе, он спросил:

— Что ты собираешься делать?

— Я собираюсь позвонить Эдди Риззоло.

— А что насчет меня?

«Сумасшедший Мики» шагнул к своему крестному отцу так близко, что Понте показалось, что Мики собирается его поцеловать. Но вместо этого Мики поднял свой миниатюрный пистолет и сунул ствол в губы Понте.

— Для тебя, для меня, для твоей жены и для твоей подруги лучше всего будет, если ты прыгнешь на рельсы метро.

* * *

Джек Варнер без сил лежал на кровати, уставившись в потолок и размышляя о том, что будет, когда Тони Таглион поймет, откуда произошла утечка информации о местопребывании дона Ричарда. На полке лежала неразвернутая «Нью-Йорк пост». На первой полосе были фотографии поезда метро и Сала Понте с крупной надписью: «Убит советник одной из группировок мафии Сал Понте».

В поисках источника утечки информации шеф сразу же исключит себя. Без сомнения, исключит и Сару Галахер, и Рона Кослера. И тогда останется совсем немного подозреваемых: агенты ФБР, разыскивающие дона Ричарда. Установить, что они тут ни при чем, займет всего несколько дней. И останется только один подозреваемый — Варнер. Он сам виноват, что влип в эту историю, позволив себя провести Регги Ранду и Таггарту. Конечно, они охотились за доном Ричардом. Почему же еще они перевели на его счет триста пятьдесят тысяч долларов? Варнер сам проверил, сколько у него в швейцарском банке. При мысли о деньгах Варнеру стало несколько лучше. Но тем не менее каждый раз, как за дверями поскрипывала ступенька, он с тревогой глядел на дверь, ожидая, что сюда вломятся его коллеги, размахивая пистолетами и ордером на арест. Он запер свой пистолет в массивный сейф. Подальше от искушения пристрелить кого-нибудь из них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джастин Скотт читать все книги автора по порядку

Джастин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Буйство отзывы


Отзывы читателей о книге Буйство, автор: Джастин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x