Лорет Уайт - Девушка в темной реке [litres]

Тут можно читать онлайн Лорет Уайт - Девушка в темной реке [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девушка в темной реке [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-109731-8
  • Рейтинг:
    2.91/5. Голосов: 231
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорет Уайт - Девушка в темной реке [litres] краткое содержание

Девушка в темной реке [litres] - описание и краткое содержание, автор Лорет Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Детектив Энджи Паллорино заслужила скандальную известность благодаря своим расследованиям – всегда громким, всегда на первых полосах СМИ. Сама Энджи не хотела такой славы, это только осложняет ей работу. Но когда во время отдыха на берегу реки она и ее жених находят во мху останки молодой женщины, ситуация окончательно выходит из-под контроля. Газеты снова пестрят фотографиями Энджи, и вскоре ей настойчиво предлагают заняться частным расследованием, на которое она, однако, не имеет права без специальной лицензии. Но разве Энджи это когда-нибудь останавливало?

Девушка в темной реке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девушка в темной реке [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лорет Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Черт, ну и глушь, – пробурчал Хольгерсен, озираясь. – Только лес и река вокруг, ничего больше. Как здесь люди живут, не понимаю.

– Ну, поэтому Толлет и Харгривс сюда и перебрались, чтобы без соседей.

Тучи сгущались. Высокие деревья плотной стеной обступали дорогу, протягивая к машине ветви, обросшие испанским мхом. Хольгерсен включил обогреватель и ускорил дворники. Снег уже покрывал дорогу скользким полужидким слоем.

– Ну-ка, тормози, – вдруг сказала Энджи, что-то заметив впереди.

Хольгерсен сбросил скорость.

Энджи указала на следы на тающей слякоти.

– Смотри, кто-то проехал.

– Ага, – отозвался Хольгерсен, нагибаясь к рулю и вглядываясь через чистые арки, проделанные дворниками на залепленном лобовом стекле. – Совсем недавно, и не одна машина.

Стекла «Кросстрека» начали запотевать. Хольгерсен включил вентилятор. Энджи чувствовала его напряжение и сама боролась с нехорошим предчувствием. Она не могла определить по следу колес, куда направлялся водитель – на запад, им навстречу, или на восток, как и они с Хольгерсеном. Возможно, они оказались свидетелями того, как Аксель проехал к себе или только что уехал из дома. В любом случае он сейчас не один. Насколько Паллорино знала, ни у кого не было особых причин выбирать дорогу мимо участка Акселя Толлета: отсюда до самого западного побережья тянулись непролазные девственные леса.

– Может, охотники? – предположил Хольгерсен, поглядев на нее.

– Сезон закрыт. А там кто его знает…

Хольгерсен включил противотуманные фары, и они углубились в лес, поглощавший даже скупой свет пасмурного дня. Было всего два часа, а казалось, будто уже смеркается.

– Вон она! – Энджи показала на развилку впереди. – Вот сюда к участку Толлета.

Хольгерсен повернул руль, и «Субару» запрыгала по ухабистой просеке. Снег валил по-прежнему, но следы чужих колес были еще хорошо различимы. Наконец лес впереди расступился, и у Энджи чаще забилось сердце.

– Тормози, – сказала она. – И остановись заранее, осмотримся. Вдруг у него все же гости.

Хольгерсен остановил «Субару» на краю поляны, и они с Энджи огляделись, не выключая мотора и дворников.

Слева, полускрытый купой деревьев, виднелся превращенный в будку грузовой контейнер, обложенный землей и заросший ежевикой. Колючие побеги свешивались на окно и вились вокруг двери, врезанной в боковую стенку. Правее стоял скромный бревенчатый дом – желтые лампочки внутри казались сейчас очень яркими. Из трубы поднимался дымок – ветер раздувал его и смешивал с низкими облаками. Двери сараев все были закрыты. Пикап Акселя Толлета стоял под навесом рядом с вездеходом. Снег словно торопился укрыть землю белым одеялом, пряча следы чужих колес.

– Вроде он дома, – заключил Хольгерсен, глядя на бревенчатый домишко. – Греется у камелька. Но куда подевались остальные тачки, от которых следы на дороге?

Энджи медленно водила головой, пристально вглядываясь в лес вдоль границы участка.

– Не знаю, – сказала она наконец.

– Слушай, а это вон там клетки, что ли?

Энджи кивнула.

– Блин, жуть какая-то, как в сказках братьев Гримм, – с отвращением сказал Хольгерсен. Краем глаза Паллорино заметила, что его рука непроизвольно дернулась к кобуре под курткой. Ему было неспокойно. Энджи тоже ощущала безотчетную тревогу.

– С каких это пор ты читаешь сказки, Хольгерсен? – тихо сказала она, разглядывая все по очереди сараи в попытке понять, отчего по спине пробегает дрожь.

– Мне дед читал про Гензеля с Гретель, как папаша-дровосек с потачки мамаши завел их в лес на верную погибель…

И тут возле одной из построек Энджи заметила на снегу маленький черный силуэт с раскинутыми крыльями.

– По, – вырвалось у нее.

– Что?!

– Вон, смотри, ручной ворон Акселя, или ворона, короче, не знаю. Вроде дохлый. Аксель его спас, а Клэр Толлет назвала По. Кто мог его прикончить? Тут что-то не так.

– И не говори. Какие будут соображения?

Энджи, терзая зубами губу со шрамом, напряженно думала. Она хотела просто поговорить с Акселем, спросить о старых жестянках из-под детского питания и бутылочках с сосками, еще раз осмотреть участок и постройки и взглянуть на рыбацкие комбинезоны, висевшие в мастерской. Проверить, какого размера у них сапоги. В общем, придумать основание открыть официальное расследование – или же исключить возможность, что Жасмин выжила в водопаде и попала сюда.

– Так, машину оставляем здесь. Я подойду к дому, не скрываясь и держа руки на виду. А ты давай между деревьями обогни участок и встань вон за теми постройками. Прикроешь меня, если что.

Хольгерсен поглядел на нее:

– Это так рискованно? Думаешь, он…

– Я точно знаю, что от испуга он становится невменяемым. А еще мне не дают покоя эти таинственные машины, которые здесь побывали. Попытаюсь показать Акселю, что ему ничто не угрожает – типа, я одна и пришла поговорить. Когда он успокоится, я скажу, что ты тоже приехал, и попрошу разрешения осмотреть сараи. Я сделаю снимки, спрошу о неопреновых комбинезонах, размере обуви и банках у него на полке якобы для выкармливания животных. Может, что и прояснится.

Хольгерсен почему-то не отвечал, сидя неподвижно и глядя куда-то вперед.

– В чем дело? – не выдержала Энджи.

– А вот контейнер, – проговорил он. – Для чего тут земляной накат и эти дебильные заросли сверху? Будто хозяин пытается скрыть его от дронов, чтобы с воздуха не заметили.

– Тогда почему только контейнер? У него же здесь не сто построек.

– Давай-ка спросим. Хватит сидеть, так ничего не высидим.

Как и условились, Кьель Хольгерсен вышел из машины и бесшумно растворился в сумраке позади «Кросстрека». Энджи медленно двинулась вперед, опустив и чуть разведя руки. Под подошвами чавкала мокрая грязь.

Ветер, обжигавший уши, казался ледяным. Отовсюду капал тающий снег. Из трубы над домом тянуло чем-то едким, смягчавшимся запахом сосновой хвои и влажной земли. Энджи постучала в дверь и обернулась оглядеть участок и постройки с крыльца. Взгляд снова остановился на вороне, лежащем на снегу. Птице свернули шею – голова торчала под неестественным углом.

Странное ощущение точно перышком коснулось ее снова – казалось, за ней следят из-за деревьев. Вспомнив о следах чужих протекторов на дороге, Паллорино постучала настойчивее:

– Аксель Толлет! Вы дома?

Видимо, ветер переменился, потому что она вдруг почувствовала запах бензина, сильный и резкий, и сразу подобралась. В лесу что-то хрустнуло. Энджи резко обернулась с бьющимся сердцем.

Хольгерсен высунулся из-за сарая:

– Паллорино! Сюда, быстрее!

Она побежала к нему, когда ей показалось, что за деревьями мелькнул чей-то силуэт. Паллорино поколебалась, замедлив бег, но решила, что это ветки качнулись от порыва ветра, и кинулась к Хольгерсену.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорет Уайт читать все книги автора по порядку

Лорет Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девушка в темной реке [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Девушка в темной реке [litres], автор: Лорет Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x