Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова [litres]

Тут можно читать онлайн Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Секта с Туманного острова [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-108435-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова [litres] краткое содержание

Секта с Туманного острова [litres] - описание и краткое содержание, автор Мариэтт Линдстин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самая опасная ловушка – та, которую не видишь…
София только что окончила университет и находится на жизненном перепутье. Случайно она попадает на лекцию нового духовного лидера Швеции – Франца Освальда. Молодого, энергичного, современного – и невероятно обаятельного.
Увлеченная им и его идеями, София принимает приглашение Освальда и едет на несколько дней на Туманный остров – здесь, в этом курортном местечке, находится штаб-квартира его организации «Виа Терра». И словно попадает в рай – в колыбель нового общества с новым видением мира. Она верит, что здесь будет востребована, как нигде более. И остается.
Но Освальд уже решил, что София останется здесь навсегда. Потому что так хочет он…

Секта с Туманного острова [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Секта с Туманного острова [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мариэтт Линдстин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только тут он заметил ноутбук.

– Тебе выдали дополнительный компьютер?

Она замотала головой и рассказала ему о тайне в ящике комода.

– Он был последним выходом – ну, знаешь, чтобы мама с папой не беспокоились.

Беньямин несколько секунд смотрел на нее, а потом засмеялся.

– Ты чертовски забавная.

– Что же нам делать? Я имею в виду с ноутбуком.

– Будем хранить его в ящике комода, – сказал Беньямин. – Он может нам пригодиться.

Они вышли во двор, чтобы расслабиться перед сном. На небе по-прежнему присутствовало чуть-чуть света. Уже начала появляться роса. Воздух был прохладным и немного сырым. Приближалась осень. Софии не хотелось даже думать об этом: шторма, ветер, гроза и густой туман… Осень на острове больше ни капельки не привлекала.

– Будет лучше, – прижав ее к себе, произнес Беньямин.

– Ты читаешь мои мысли?

– Нет, но, я думаю, сейчас у всех нас одинаковое ощущение. Все началось с этой проклятой газетной статьи. С тех пор мы словно топчемся на месте. Нужно помнить, почему мы здесь, что «Виа Терра» – это путь в будущее.

– Беньямин, если так пойдет дальше, я думаю, что не выдержу еще одну осень и зиму на острове.

– Будет лучше, – решительно сказал он. – Ведь хуже, во всяком случае, стать не может?

* * *

Охранник в будке у ворот смотрит на меня так, будто я инопланетянин. На него они даже нацепили нечто вроде униформы: черный пиджак и галстук.

Железная калитка массивная, а стена выше, чем выглядела с высоты. Так просто не войдешь. Меня интересует, чего старик так боится и почему нужно так прятаться.

Но он чертовски богат и, наверное, хочет чувствовать себя важным среди всех этих снобов на Ривьере…

– Что ты хочешь?спрашивает охранник. Разумеется, по-французски.

Но я понимаю. Начал уже ухватывать их язык.

– Я хочу, чтобы ты сказал Хенрику, что я здесь,отвечаю я по-английски.

– А кто ты такой?спрашивает он, по-прежнему по-французски.

У него такой вид, будто он не верит своим глазам. Какой-то грязный, длинноволосый подросток хочет поговорить с графом… Это просто-напросто не укладывается в его маленьком мозгу.

– Фредрик с Туманного острова, – говорю я.

Использовать старое имя мне претит, но ничего не поделаешь.

– Туманный остров? – Охранник пытается выговорить название, но получается нечто невнятное.

– Fredrik from Fog Island. You can tell him that Fredrik from Fog Island is here and wants to see him [9] Фредрик с Туманного острова. Ты можешь сказать ему, что здесь Фредрик с Туманного острова и хочет его видеть (англ.). , – говорю я.

Он кивает. Берет телефон и нажимает кнопку.

Надолго воцаряется тишина. Поначалу я думаю, что охранник сейчас положит трубку, сделает вид, что старика нет дома, но вдруг он начинает говорить. Быстро и по-французски. Смиренным и извиняющимся голосом.

Потом надолго замолкает. Смотрит на меня с беспокойством. Медленно кладет трубку и произносит:

– Он идет.

23

– Иди, посмотри, София!

Она сидела за своим столом в ожидании разрешения пойти спать, как всегда усталая. Но Освальд опять смотрел на экраны камер наблюдения.

– Сейчас ты увидишь, чем занимается персонал, пока я тут вкалываю из последних сил.

Он показал на экран, где было видно, как Катарина лежит и читает книгу.

– Вот она, лежит и читает какой-нибудь слюнявый роман, будто у нее отпуск.

Он сменил картинку; две девушки сидели на полу у себя в палате и разговаривали. Освальд укрупнил изображение Корины из хозяйственного отдела, которая ела бутерброд.

– Взгляни на этот дурацкий пир вскладчину. Бутерброд она, разумеется, стащила на кухне.

София толком не улавливала серьезности проступков, и он сразу почувствовал ее сомнения.

– Ты что, не понимаешь? Я вкалываю, как вол, днем и ночью. Пытаюсь справиться с прессой. Поднять наш имидж. А персонал сидит и расслабляется, будто ничего не случилось.

– Да, конечно, сэр. Это совершенно неправильно.

Однако Освальд уже завелся, и такой комментарий его не устроил.

– Нет, не неправильно. Это просто черт знает что! Предательство. Ты сегодня совсем плохо соображаешь? Ты думаешь, эта толстуха понимает, как важно распространять идеи «Виа Терра»? Нет, она просто сидит и смакует свой бутерброд.

София знала – ему все равно, что она скажет, поэтому просто кивнула, постаравшись принять серьезный вид. Когда Освальд по-настоящему злился, случалось, что у него тускнел взгляд, а злоба материализовывалась в маленькие стрелы, которые, проносясь по воздуху, попадали в нее. Защититься она не могла. Оставалось только сидеть и терпеть.

– Приведи сюда Буссе и его идиотов. Бенни, Стена и новых охранников. Всю компанию. Да побыстрее!

София побежала вниз по лестнице и сразу нашла Буссе с его бандой в офисе персонала. Они сидели вокруг стола, на котором лежала большая куча мобильных телефонов.

– Что вы делаете?

Буссе поднял на нее рассеянный взгляд.

– Проверяем телефоны персонала, чтобы найти подозрительные эсэмэски. Тогда мы обнаружим «крота».

Дьявол! София подумала о всех недозволенных сообщениях, которые посылала сама.

– Франц хочет всех вас видеть. Сейчас же!

Она постаралась придать голосу силу и авторитетность. Буссе вздрогнул и вскочил.

– Да, конечно. Давайте, парни, сделаем перерыв.

Они даже не заметили, что София задержалась в комнате. Когда последняя спина скрылась из вида, она отыскала в общей куче собственный «Айфон»; к нему была приклеена маленькая бумажка с ее именем. Молча взмолилась, чтобы он оказался по-прежнему заряжен, – и с облегчением выдохнула, когда аппарат включился. Удалив из него все сообщения, положила его обратно в кучу и помчалась назад в офис. Парни стояли в ряд перед столом Освальда.

– Где ты была? – возмущенно спросил тот.

– Кто-то забыл снаружи несколько личных папок. Я их убрала. Извини, что тебе пришлось ждать.

– Хорошо, что ты это уладила, – довольно сказал Освальд.

Буссе бросил на нее испуганный взгляд, но она лишь подняла брови.

– Парни, мы должны заняться проблемой распущенности и проклятой лени этой группы, – проговорил Освальд. – В настоящее время работу выполняю только я и, возможно, София. Остальные, если не предаются мечтаниям, то разгуливают, как зомби. Улавливаете?

– Да, сэр.

– Мне нужно от вас предложение, как наказывать того, кто совершит оплошность. Необязательно называть это «наказаниями». Скажем, «последствиями». Ведь должны же быть последствия, если человек не справляется с работой, или что-нибудь в этом роде?

– Оскандалился кто-то конкретный? – с любопытством спросил Буссе.

Освальд сердито замотал головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мариэтт Линдстин читать все книги автора по порядку

Мариэтт Линдстин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секта с Туманного острова [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Секта с Туманного острова [litres], автор: Мариэтт Линдстин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x