Адриана Мэзер - Скажи мне, кто я
- Название:Скажи мне, кто я
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-116169-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриана Мэзер - Скажи мне, кто я краткое содержание
Но времени разобраться во всем попросту нет: убит один из учеников, и подозрения падают на Новембер, как на новенькую. Сможет ли она выпутаться из опасной смертельной игры, в которую оказалась втянута, прежде чем будет признана виновной в преступлении… или станет следующей жертвой убийцы?
Скажи мне, кто я - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он напоминает мне хипстера, с которым в прошлом году я имела глупость встречаться целых пять минут, прежде чем поняла, что никогда не буду нравиться ему больше, чем его собственные волосы.
Судя по тому, как Шарль и Брендан смотрят на меня, они вовсе не рады, что им бросили вызов.
Мессер протягивает мне три ножа, но Брендан не двигается с места, и мне приходится неуклюже его обходить. Может, между горем и злостью совсем тонкая грань, а может, я просто не люблю выскочек, но внезапно я концентрируюсь и направляю все эмоции, испытанные мной за последние двадцать четыре часа, на то, чтобы одолеть этих двоих.
Смотрю в глаза Брендану.
– Что ж, я собиралась обойтись с тобой помягче, но теперь передумала, – говорю я.
Бросаю взгляд на Лейлу. Та, кажется, не может решить, ужаснуло ее мое заявление или же стоит радоваться, что я не реву в три ручья.
Шарль усмехается, а я поворачиваюсь к мишени. Поднимаю нож, отвожу плечи назад и бросаю его. Он выбивает нож Брендана из мишени.
– Ой, – вздыхаю я. – Попробуем-ка еще разок. Может, руки затекли.
Подпрыгиваю и трясу конечностями. Отвожу руку назад и кидаю второй нож. Этот выбивает из мишени нож Шарля. Несколько учеников шепчутся у меня за спиной, но так тихо, что я не могу разобрать их слов.
– Не знаю, почему я сегодня все время промахиваюсь. Наверное… – Я замолкаю, как будто только что поняла что-то. – А, знаю, в чем дело. – Качаю головой и жалобно улыбаюсь Брендану и Шарлю. – Я не левша.
Ученики скованно хихикают, но замолкают, как только Мессер одаривает их строгим взглядом.
Беру последний нож правой рукой и бросаю его быстрым и ровным движением в сторону последней мишени. Нож раскалывает «десятку» прямо по центру – ту самую, в которую ни одному из парней не удалось попасть.
Брендан сжимает кулаки, Шарль стискивает зубы. Оба выглядят явно выбитыми из колеи. А вот Аарья смеется, и даже на лице Лейлы появляется намек на улыбку.
Лицо Мессер по-прежнему выглядит каменным. На нее все это не произвело никакого впечатления.
– Ну-ну. Посмотрим, как у тебя получится при реальных ставках. – Она окидывает учеников беглым взглядом. – Инес, пойди встань перед дальней мишенью.
С трудом сглатываю комок в пересохшем горле, а Аарья резко перестает смеяться. Теперь весело Брендану и Шарлю.
Мессер ждет, пока Инес перейдет поле.
– Попади в «десятку» в дюйме над головой Инес, – говорит она. – Судя по тому, как ты тут выделывалась, для тебя это не проблема.
Вся бравада, которую я чувствовала пятнадцать секунд назад, исчезает, и на смену ей приходит паника, от которой у меня снова схватывает живот. Гляжу на Инес, которая спокойно стоит перед мишенью, и не могу встретиться с ней взглядом. Кошмар! Не дай бог промахнусь. Помимо ужаса, который охватит меня в таком случае, Аарья наверняка живьем сдерет с меня кожу прямо здесь и сейчас.
– По-моему, ты вот-вот грохнешься в обморок, – преувеличенно хмурится Шарль.
Брендан усмехается.
– Может, она такая храбрая только против неодушевленных предметов.
Поворачиваюсь к ним.
– Думаете, это смешно? Если я промахнусь на дюйм, как вы оба, она может погибнуть.
– Однако они правы, – говорит Мессер и протягивает мне нож. – Ты не умеешь действовать в стрессовой ситуации. Отказываешься метать?
Черт возьми! Я сама загнала себя в угол.
– Я не буду этого делать.
– Что ж, хорошо. Брендан, ты готов? – спрашивает Мессер.
Ушам своим не верю! Она предлагает Брендану метнуть нож? Да он даже хуже Шарля!
– Разумеется, – говорит он и самоуверенно улыбается мне.
В секунду выхватываю нож из руки Мессер. Позади раздается несколько удивленных вздохов. Мечу быстро, прежде чем Мессер успеет возразить, и нож вонзается дюймах в шести над головой Инес. Та даже не вздрогнула.
– Ты промахнулась, – говорит Мессер, и по ее тону я понимаю, что урок, которого я с нетерпением ждала, только что превратился в кошмар.
Глава одиннадцатая
Все утро в ужасе прождав, что за мной на какой-нибудь урок придет охрана, я занимаю место рядом с Лейлой в обеденном зале. Все столы, кроме учительского на возвышении, убраны, а на их месте рядами расставлены деревянные стулья с высокими спинками. Под потолком ярко горят большие люстры с множеством свечей, освещая богато украшенные стрельчатые окна и декоративную лепнину на стенах, отчего все выглядит так торжественно, словно нас ожидает встреча с каким-нибудь важным сановником. Похоже, здесь собралась вся школа, и я уверена, что всех нас созвали не для развлечений.
Брендан смотрит на меня так, будто знает что-то, чего не знаю я, и садится рядом с Шарлем и Никтой через три ряда впереди нас.
– Насчет того, что я сделала на уроке по метанию ножей… – шепотом говорю я Лейле.
– Не сейчас, Новембер, – резко отвечает она, даже не взглянув на меня.
Директор Блэквуд стоит на возвышении перед учительским обеденным столом и окидывает всех собравшихся взглядом хищной птицы. Она несколько раз откашливается, словно призывая к тишине, хотя в зале и так тихо. Как же все это не похоже на шумное столпотворение, которое устраивается всякий раз, когда нас собирают в актовом зале в моей школе в Пембруке… Внутри у меня все трясется.
– Некоторые из вас удивляются, почему сегодня утром вас сняли с уроков. Другим все ясно, – говорит Блэквуд, оглядывая аудиторию.
Несколько преподавателей прислоняются к каменным стенам между мрачными портретами и полукруглыми окнами. Их взгляды устремлены не на директрису, а на нас. Среди них вижу Коннера, и у него такой же испытующий взгляд, каким он оценивал меня во время тестирования. Мне хочется съежиться на стуле, опуститься пониже, но я уверена, что кто-нибудь из учителей заметит это и сочтет признанием вины.
– Прошлой ночью был убит один из учеников, – ровным голосом, без малейшего намека на какие бы то ни было эмоции объявляет Блэквуд, и по толпе собравшихся пробегает волна изумления. – Стефано, – поясняет она.
Ученики вопросительно переглядываются, ерзают на стульях, и кажется, будто все одновременно начинают перешептываться.
Лейла глядит на меня с таким видом, будто впервые слышит эту ошеломляющую новость, и я стараюсь подражать ей. Черт возьми, как же у нее здорово получается!
Блэквуд снова откашливается, и в зале мгновенно опять воцаряется напряженная тишина.
– Я очень разочарована, что мы снова оказались в этом положении. – Ее тон кажется скорее раздраженным, нежели расстроенным. – Все вы начали чувствовать себя здесь слишком комфортно. Вы чересчур уверены в своей неприкосновенности, но уверяю вас, это не так. Наша тактика в ходе этого расследования будет нетипичной, так что не выдвигайте никаких предположений. Виновный или виновные будут выявлены и наказаны, что послужит уроком всем остальным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: