Рэндалл Силвис - Два дня
- Название:Два дня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107717-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэндалл Силвис - Два дня краткое содержание
Почему Томас Хьюстон зарезал собственных детей и красавицу жену? Что вынудило его совершить это?
Расследованием занимается опытный профессионал Райан Демарко. Может ли он признаться коллегам, что прочитал все романы Хьюстона, а их первые издания с автографами автора стоят аккуратным рядком в его стенном шкафу? Должен ли он рассказать им о трех своих ланчах с Томасом Хьюстоном? О нараставшей симпатии и восхищении, которые Демарко испытывал к этому человеку, и о надежде на то, что он наконец-то – впервые за многие годы – обрел в нем настоящего друга?
Два дня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Взаимоотношения писателя и читателя определяет близость их связи. Беря в руки книгу, читатель хочет, чтобы его увлекли, обольстили и соблазнили. Если затравка у писателя заманчива, голос обольстительный, а посулы достаточно соблазнительны, то читатель непременно последует за ним, настроив свое воображение в такт с его воображением. И проведет с романом не минуты, а часы, а то и несколько дней, видя и слыша его героев так, как видит и слышит их автор, искренне сопереживая им, надеясь на счастливый исход и отдавая им все свое сердце. Это ли не высшая награда для писателя?
Путь романа – от замысла до полки читателя – это служение бескорыстной любви. Каждый из нас привносит в историю то, что может и должен привнести.
Писатели крепки вашей поддержкой и помощью, наши соратники! Как пели «Битлз», нам всегда помогают в трудную минуту наши друзья. И потому я могу сказать каждому из вас только одно:
«Спасибо тебе, мой соратник! Спасибо тебе, мой друг!»
Примечания
1
У. Шекспир. «Макбет» (Акт II, сцена 1). Пер. Б. Пастернака .
2
Отсылка к стихотворению американского поэта Роберта Фроста «Другая дорога» («The Road Not Taken»).
3
Эдгар Лоренс Доктороу (1931–2015) – американский писатель.
4
Цитата из стихотворения Теодора Рётке «I Knew a Woman» («Я знал женщину»). Пер. И. Павловой .
5
Название христианского гимна XIX века на стихи шведского поэта Карла Густава Боберга.
6
Речь идет о фильме Стивена Спилберга «Особое мнение» (2002 г.).
7
Пер. О. Дарка.
8
Из Нобелевской речи У. Фолкнера (1949 г.).
9
Из стихотворения ирландского поэта У. Б. Йейтса «Второе пришествие» ( пер. Г. Кружкова ).
10
Classmates.com – аналог российской социальной сети «Одноклассники».
11
EmailFinder.com, People Finder, Zabasearch, ThePublicRecords.com., Whitepages.com – сайты-«поисковики» по адресу, имени и фамилии, почтовому индексу и т. д.
12
Формула эквивалентности массы и энергии А. Эйнштейна.
13
Пер. К. Бальмонта.
14
Пер. В. Брюсова.
Интервал:
Закладка: