Вячеслав Прах - Он умел касаться женщин
- Название:Он умел касаться женщин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115753-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Прах - Он умел касаться женщин краткое содержание
Новый психологический триллер Вячеслава Праха из цикла «Храм мотыльков» — это пронзительное сочетание лирики, детектива и интеллектуальной прозы. Это книга о демонах, которые живут внутри нас.
Он умел касаться женщин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хватит, Люк. Останови свою заевшую пластинку. Меня тоже всему обучала мать, но я его простил.
Миа достал из кармана пачку дешевых вонючих сигарет и закурил, дым летел прямо в лицо Люку.
— Перестань курить. От тебя смердит хуже, чем от конченого алкоголика.
Миа положил удочку и отошел от берега.
— Ты злой, Люк. Не умеешь никого прощать, оттого у тебя и слез нет.
— Ты злее меня, братец. Так как держишь возле себя врага и еще предлагаешь ему свою дружбу. У меня нет слез не потому, что я злой и бездушный, а потому что матери не помогут мои слезы. Сколько ни поливай засохший ирис, он уже не поднимется с земли. Я освободил наш дом от матери, ведь мы с тобой пока еще живы.
— Жестокий… Люк…
Миа жадно глотал дым и смотрел в спину брата. На его зеленых глазах выступили слезы (кстати, после смерти матери глаза у него стали будто немного светлее). Глаза Люка не поменяли свой цвет.
— Если ты еще раз впустишь в дом мистера Рорка, я выгоню тебя прочь, Миа. Клянусь тебе, что обратно ты больше не попадешь.
— Ты не можешь меня выгнать. Этот дом такой же твой, как и мой.
— Этот дом, Миа, — того, кто сильнее. И если уже на то пошло — того, кто любил мать.
— А я, по-твоему, ее не любил?
— Жевать зеленые сопли в ее присутствии и поддакивать по любому поводу и без повода — не значит любить. Любить — значит ненавидеть самого страшного врага того человека, которого ты любишь. Понял меня?
— Да пошел ты…
— Дождь скоро начнется. Пойду я. — Люк собрал свою удочку, посмотрел на брата, подкуривавшего новую сигарету, и ушел прочь.
Миа жадно курил и смотрел на серое облачное небо.
Люк загорелся идеей перестроить местный, давно не действующий магазин под кафе. И пришел к своему соседу, которому принадлежало это гниющее заведение.
Все в округе знали старика Парсона, он отличался чрезмерной жадностью, скупостью и дерзким словечком.
Люк Миллер постучал в дверь двухэтажного кирпичного дома, находившегося сразу за магазином.
— Чего тебе? — поприветствовал старик худого юношу с тонкими руками и ногами, который был выше его на две головы.
— Мне нужен ваш магазин, мистер Парсон. Я хочу его обменять на свою землю.
— На землю вместе с домом?
— Нет, только на землю.
— Разговор окончен, Миллер. Я готов обменять свой магазин только на твой дом вместе с землей. Клозетом я разрешу пользоваться, если надумаешь с братом ночевать под забором. А теперь пошел вон!
— Всего доброго, мистер Парсон.
— Чтоб ты сдох, ублюдок… — плюнул старик ему в спину.
Той же ночью Люк взял из дома канистру с бензином и направился во двор старика, спавшего сладким сном вместе со своим толстым жирным котом, который гадил везде, где только можно.
Ни детей, ни жены, ни собаки у мистера Парсона не имелось. Старик был совершенно никому не нужен. А ему тем более не нужен был никто. Он не ладил ни с кем из соседей, и многие люди, живущие на этой улице, были бы рады, если бы старик отошел к вечноцветущим розам.
Сначала Люк облил бензином сарай старика, особое внимание он уделил чердаку, который был полностью завален сушеным сеном. Парсон не так давно держал козу, но однажды ночью кто-то из местного населения перерезал козе глотку, пока рыжий кот слушал храп старика.
Парсона много раз предупреждали держать свой гадкий язык за зубами, но старик предпочел не изменять себе и не перерождаться на склоне лет в того, кем он никогда не был.
Убитую козу мистер Парсон незамедлительно привел в съедобный вид и ел, как ни в чем не бывало, целую неделю вместе со своим котом. Старик жалел лишь о том, что кот не будет больше пить молоко и, возможно, даже исхудает. Мужчина никогда не покупал молоко на рынке, так как на родного кота было жалко отдавать то, что было нажито когда-то кровью и потом.
А потому рыжий кот был абсолютно всеяден и жрал все, чем питался его хозяин. Он ел вишни, но только спелые, красные поздние яблоки, ранние почему-то не пришлись ему по вкусу. Синие медовые сливы — их он поедал с особым аппетитом; а еще ему нравились гроны черного налитого винограда.
Ходили слухи, что кот ел даже сырой лук, но, правда, делал это без особого аппетита.
Люк использовал всего полканистры бензина на сарай мистера Парсона, а оставшейся половиной обрызгал стены дома старика.
Юноша уже давно наблюдал за своим соседом. И знал, что один ключ от дома он хранит всегда при себе, а второй висит у него на гвозде в самом конце пустого ржавого вольера, в котором раньше жила собака. Которую, кстати говоря, отослали к розам немного раньше, чем козу. Ее отравили. Старик долго страдал по ней. Даже некоторое время выходил во двор с заряженным ружьем, и когда мимо его дома проходили соседи, старик говорил им: «Отправлю на тот свет любого, кто тронет моего кота. Богом клянусь, скоты».
После смерти собаки старик вроде немного смягчился и даже перестал желать соседям скорейшей мучительной смерти, проклинать их «убогий» род и называть «ублюдками», но счастье длилось недолго…
На кота мистера Парсона напала соседская собака, покусав этот толстый всеядный комок шерсти. Мистер Парсон застрелил собаку на месте и сказал хозяину «бешеного» пса, что пристрелит и его, если тот сунет свой нос на его территорию.
После этого инцидента соседи даже вызывали полицию из города, но те почему-то не привлекли старика к ответственности за убийство пса. С тех пор мистера Парсона обходили десятой дорогой, ни один человек не хотел иметь с ним никаких дел. На рынке никто из продавцов с ним не общался. Старик давал деньги, ему взамен молча давали товар и, чаще всего, самый свежий. Никто из продавцов не желал оказаться на месте пристреленного пса.
Спустя три недели кто-то из местных смельчаков перерезал глотку его козе…
С того времени, как отравили собаку мистера Парсона, его запасной ключ никто не охранял. Этим и воспользовался Люк.
Он тихо вошел в дом и разлил остаток бензина по веранде, кухне и по спальне, где храпел старик. Люк облил даже одеяло старика.
Кота, впрочем, в доме не было. Ему повезло — он остался ночевать на улице.
Люк поджег спичку и бросил ее на одеяло. Когда пламя охватило весь дом, молодой человек зажег вторую спичку у входа в сарай, который после убийства козы старик никогда не закрывал. Кто-то тогда сломал замок. А вешать новый мистер Парсон не счел нужным.
После того, как страшный пожар разбудил всех соседей на улице, Люк улегся в свою кровать и попытался уснуть с мыслями о будущем кафе.
Когда Миа на следующий день вернулся домой (он уже три дня подряд ночевал у мистера Рорка), то прямо спросил у брата:
— Ты поджег дом старика?
— Я.
Люк никогда никому не врал. Даже если бы этот вопрос задала ему полиция, он бы им ответил, как есть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: