Дж. С. Монро - Забудь мое имя

Тут можно читать онлайн Дж. С. Монро - Забудь мое имя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Забудь мое имя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-112949-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. С. Монро - Забудь мое имя краткое содержание

Забудь мое имя - описание и краткое содержание, автор Дж. С. Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У нее украли сумку – а вместе с ней разом пропала и вся ее жизнь. Девушка не помнит даже своего имени, лишь домашний адрес почему-то остался у нее в памяти. Однако в доме, который она считает своим, живет молодая пара. Кто эта девушка и что привело ее в на их порог? Этот вопрос Тони и Лаура задают себе снова и снова. Но постепенно становится ясно, что каждый в этом доме вынужден хранить свой страшный секрет и лгать окружающим. Возможно, Тони и Лаура знают о незнакомке гораздо больше, чем кажется…
Новый роман Дж. С. Монро – захватывающий и многоплановый роман, где литературное мастерство сочетается с глубоким знанием клинической психологии.

Забудь мое имя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Забудь мое имя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж. С. Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люк косится на Стровер, отвечая на звонок. Ему не хочется, чтобы она слышала их с Лаурой разговор. Лаура говорит быстро, с еще большим волнением в голосе. Она слышала новости, обращение полиции и очень рада, что кто-то, наконец, разделяет ее опасения насчет Джеммы.

– Лаура возвращается в деревню, – говорит Люк, закончив разговор и бросая взгляд на часы. – Будет здесь уже через полчаса. Я должен встретить ее на станции.

– Не возражаете, если я к вам присоединюсь?

54

В правом рукаве Джемма прячет нож; ее рука крепко сжимает его рукоятку. Джемма достала его минуту назад, заслышав впереди какой-то шум. Этот шум оказался простым хрустом ветки, но ей показалось, будто по лесу пробежал крупный зверь.

Джемма снова прислушивается, а потом видит ее – по диагонали справа от себя. Среди деревьев бежит женщина. Бежит как газель. Длинным и легким шагом. Вот она уже пересекает ту тропку, на которой стоит Джемма, всего в двухстах ярдах впереди. Тяжело дыша, женщина останавливается и оглядывается на грунтовку. Они смотрят друг на друга, словно отражения. А потом эта женщина исчезает, стремительно уносясь прочь.

Джемма поворачивается и направляется к пригорку, на который она так любила взбираться в детстве – по ночам, когда не в силах была справиться с гневом. К тому времени, как Джемма добирается до вершины, она едва переводит дыхание. На нее накатывает новая волна воспоминаний. Здесь, на вершине холма, у одинокого, открытого всем ветрам дерева она когда-то очень часто жаловалась Небесам на свою судьбу. Сегодня она этого делать не будет. И никогда больше не будет. Внизу раскинулась деревня; вокруг долина, рассеченная на части каналом и железной дорогой со станцией. А вон там – церковь, окруженная кладбищем. Вниз! Скорее!

Джемма бегом спускается с пригорка.

55

Люк стоит перед входной дверью в дом Тони и Лауры, дожидаясь, когда ему откроют. В доме слышится невообразимый шум – как будто там топчется стадо двуногих зверей.

– Что происходит? – спрашивает Люк, следуя за Тони в гостиную.

По лестнице со второго этажа спускаются двое криминалистов в белых халатах.

– Ко мне тут гости заявились, чаек попить, – ухмыляется Тони, провожая тяжелым взглядом криминалистов, проходящих мимо него в холл. – Не хлопайте дверью! – кричит он им, и его голос брызжет сарказмом. Тони мотает головой и усаживается на диван, жестом призывая Люка сделать то же самое. Тони явно взволнован.

– Я только что беседовал с детективом-констеблем Стровер, – говорит Люк.

– Счастливчик! А мне пришлось общаться с толстым боровом.

Люк дожидается, когда криминалисты прикроют дверь (они не хлопают ею) и продолжает:

– Она расспрашивала меня о Джемме. Я сказал, что ты ужинал с ней вчера вечером.

– Ну да, я приготовил Джемме ужин. Делов-то! Суп из моллюсков. Двустворчатых. Она ночевала у нас прошлой ночью. Вот почему копы шарят наверху, они ищут в ее кровати образцы для анализа ДНК. Чтобы пришить ей дело.

– Они расспрашивали меня и о Лауре. Я сказал, что она уехала вчера к матери в Лондон, Люк вскидывает глаза, потому что еще один криминалист выскальзывает из кухни и поднимается наверх.

– Она уже возвращается, – говорит Тони. – Только что звонила.

– Мне она тоже звонила. Полиция хочет встретить ее у поезда.

– Что ж, удачи им, со мной она встречаться не захочет. Как пить дать, не захочет.

Тони встает и подходит к лестнице.

– Эй, вы, там, наверху! Поаккуратней с картинами на площадке! – выкрикивает он. – Это как-никак Пикассо!

Вернувшись, он снова садится на диван, улыбаясь:

– Кретины! – говорит он, нервно подрыгивая ногой.

Люк никогда прежде не видел Тони таким. И только сейчас понимает, насколько мало он знает этого американца. Их приятельское общение протекало в пабе да на поле для игры в крикет. И имело свои пределы. Они никогда не разговаривали, к примеру, о браке, о любви или смерти. Впрочем, точно так же Люк общается и с Шоном. Собутыльники и только-то.

Люк тяжело вздыхает:

– У меня сложилось впечатление, будто полиция думает, что между тобой и Джеммой что-то есть.

– Они так сказали? – фыркает Тони.

Стровер, конечно, ничего такого не говорила, но Люку показалось, что она именно на это ему намекала.

– Ну, так это правда? – спрашивает Люк, желая выяснить все до конца.

– Конечно же нет. Я – женатый человек. Как бы там ни было, тебе-то что до этого?

– Просто интересно.

– Ну-ну, – бормочет Тони, направляясь на кухню.

Люк наблюдает за тем, как Тони наливает чайник и зачем-то протирает тряпкой буфет. Он понимает, почему не задавал Тони подобных вопросов раньше.

– Когда ты видел Джемму последний раз? – спрашивает он, не собираясь сдаваться. – Похоже, ее ищут все.

– Тебя что, копы ко мне заслали? – буркает Тони, замирая на пороге кухни. – Я угадал?

– Да вовсе нет, – отвечает Люк, силясь понять необычное поведение Тони. К чему он клонит? Через кухню под пристальным взглядом Тони проходит еще один криминалист.

– Я рассказал копам все, что знаю, – продолжает Тони из кухни. – Последний раз я видел Джемму сегодня утром. Она направлялась к железнодорожной станции.

У Люка жужжит телефон. Пришла эсэмэска от Лауры:

«Я сошла с поезда раньше. Хочу пройтись вдоль канала, собраться с мыслями. Мы можем встретиться? И поболтать? Я хотела помириться с Тони, но он не желает меня видеть». Грустная рожица и поцелуй.

– Извини, – говорит Тони, возвращаясь в гостиную. – Ты знаешь, как я «люблю» копов.

Люк уже не знает, что и думать. Он хочет только одного – поскорее уйти отсюда и встретиться с Лаурой.

– Отец только что прислал эсэмэску, – лжет он, убирая телефон. – У них дурит Wi-Fi. Мне нужно подъехать к ним и разобраться, в чем там дело.

56

Лаура бредет по бечевнику. Впереди взлетает раздраженная цапля и опускается на воду подальше от нее. Лаура рада вернуться в деревню, дать показания полиции и встретиться со Сьюзи, не отвечавшей на ее звонки. Но на предпоследней станции у нее сдали нервы. Обращение по радио полицейских, собирающих информацию о Джемме Хаиш, принесло ей некоторое удовлетворение, и психоз, овладевший ею в ту первую ночь, оказался не таким уж и беспочвенным. Но он не отпустил ее, а только усилился – из-за непонятного поведения Тони. Уж больно рьяно он защищал Джемму. Лаура не могла отделаться от ощущения, что муж каким-то образом причастен к ее исчезновению.

У нее звонит телефон. Это Люк. До этого он уже прислал эсэмэску о том, что пойдет ей навстречу по бечевнику.

– Ты сейчас где? – спрашивает Люк.

– У Голубого пруда, – отвечает Лаура. Это то место, куда ей хотелось бы приходить почаще. Старая запруда в миле от деревни как магнитом притягивает местных ребятишек. Они прибегают сюда поплавать и попрыгать в воду с тарзанки, закрепленной на ветке высокого дерева. В один прекрасный день и она с нее прыгнет. Когда-нибудь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. С. Монро читать все книги автора по порядку

Дж. С. Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забудь мое имя отзывы


Отзывы читателей о книге Забудь мое имя, автор: Дж. С. Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x