Пол Блэкуэлл - Подводное течение
- Название:Подводное течение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Блэкуэлл - Подводное течение краткое содержание
Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить. И не только он испытывает такое желание.
Рейтинг: 14+
Переведено специально для группы: Unique Translations (
)
Подводное течение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как бы то ни было. Брайса я напугал, и он теперь держит рот на замке, что очень хорошо. Нам больше не нужны трупы. С Нейлом нам вообще повезло — водопад поглотил его. Не думаю, что его тело когда-нибудь обнаружат. И надеюсь, что с Россом у нас получится аналогично.
Слушая его разглагольствования, мне все легче и легче принять, что этот парень не я. Его лицо, светящееся от какой-то нездоровой гордости, скорее кажется чужим, нежели знакомым. Я вижу его звездой «Крокодилов», он бежит, передает пасы и обманывает других подростковых монстров, а на его лице светится точно такая же самодовольная ухмылка, что и сейчас. Даже стоя над трупом и разворачивая огромный пакет, он кажется счастливым и уверенным в себе.
— В общем, я подумал, — продолжает разглагольствовать он, — что мы вдвоем можем таких делов наворотить, понимаешь, ну с учетом нашего преимущества. Кароче, сейчас нам нужно решить вопрос с жильем, потому что я не собираюсь до конца своих дней прозябать в трейлере, но если ничего не получится, то мы могли бы составить график и жить тут по очереди. Будем меняться местами, одну неделю дома, одну — тут, ну или как решим. Нам придется вести себя осторожно, нельзя, чтобы нас заметили в двух местах одновременно, что очень легко может произойти в таком.
— А если разыграем карты, то справимся и с более серьезными вещами. Будем бабки грести лопатой. У нас двоих столько всяких возможностей! А если нам понадобится алиби, один из нас устроится где-нибудь, где будет куча свидетелей. Тем временем второй наденет маску и вломится в банк или в ювелирный, или еще куда-нибудь.
— Так и будем жить пока нам не исполнится восемнадцать, и мы не свалим отсюда и не найдем жилье. Потому что, не знаю, как ты, но я хочу убраться отсюда. И, если ты включишь мозги, то поймешь, что именно в большом городе преимущество того, что один из нас не существует раскроется в полную силу.
— И пока у нас будет общая социальная жизнь, мы будем делиться. Знаешь что? Можешь трахнуть Айви, если хочешь. Мне нет дела до этого! Пока она думает, что это я, никаких чувств к тебе она не будет испытывать. Так будет честно, я делюсь с тобой, а ты в ответ делишься со мной своими телками. Кстати, что у тебя с этой темноволосой малышкой из оркестра? Она хороша?
Теперь разозлился уже я. Я схватил бейсбольную биту, лежащую у моих ног.
— Только подойди к Уиллоу! — рявкнул я, готовый разможжить ему голову. — Я серьезно! Я не собираюсь заниматься тем, что ты мне тут расписал! Ты меня понял?
Лицо у другого меня вытянулось, а затем в одно движение он выхватил пистолет Росса. Дуло оказалось ровно на уровне моего лба, как раз удачно помеченного ровно в центре большим синяком.
— Я рассчитывал, что ты окажешься умнее, Кэл. Ведь ты же моя копия, в конце концов. Ну сам подумай. Если ты не согласен с моим планом — а он же суперский, согласись, — то какая мне от тебя польза? Ты снова становишься парнем, который испоганил мне жизнь даже хуже, чем я сделал это сам, а я, поверь мне, хорошо постарался.
— И если ты мне бесполезен, то что? То я хочу свою жизнь обратно, Кэл. Хочу свой дом, свою комнату, свои вещи, и сильнее всего свою душевую и стиральную машинку, хочешь верь, хочешь нет. Я хочу все это достаточно сильно, чтобы пришить тебя. Понимаешь?
Я его понимаю. Прекрасно понимаю.
— Я сказал тебе, держись подальше от Уиллоу! — проорал я в ответ.
Другой я даже не вздрогнул. Он выглядел так, словно готов нажать на курок и пустить мне пулю в лоб, если я сделаю еще один шаг в его сторону. Но я не сделал этот шаг.
— Если это так важно для тебя, так и быть, — в итоге сказал он и опустил пистолет. — Серые мыши в любом случае не в моем вкусе. Но тогда и ты забудь про Айви, я серьезно. И вообще, хватит сейчас про это, давай уберем тут все. Надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что по всему трейлеру твои отпечатки пальцев? Что-то мне подсказывает, что они у тебя такие же, как мои.
Я бросил взгляд на тело Росса — полотенце пропиталось кровью. В голове мелькнула мысль, что по крайней мере теперь женщины Кристал-Фоллз в безопасности от его нежелательных предложений. Тут у меня снова начались рвотные позывы и, выронив биту, я согнулся чуть ли не пополам.
— Да ну твою мать, — выдал другой я. — Ты как девчонка. Иди лучше к грузовику и принеси тачку. Я сам его упакую. Нам нужно действовать!
Задыхаясь, я прижался потным лбом к стене.
— Ты меня вообще слышишь?
Я кивнул.
— Тогда за дело!
У меня закружилась голова, и, спотыкаясь, я вышел из трейлера.
ГЛАВА 19
Свежий воздух слегка помог мне, но тошнота все равно не прошла . Я неуклюже взобрался на бампер грузовика и запрыгнул в кузов, оцарапав ногу обо что-то острое. Несмотря на свет, льющийся из окна трейлера, в кузове было темно, и я ничегошеньки не видел. Каждый предмет, который мне удавалось найти, оказывался в итоге каким-нибудь инструментом с лезвием, которым я и оцарапался.
Что я делаю? Я должен бежать. Я выбрался из трейлера. Свободен. Я просто могу убежать и все. Но я слишком боюсь. Боюсь этого человека, который выглядит как моя точная копия и говорит точно так же как я. Он уничтожит меня, в этом я не сомневаюсь.
Я могу спрятаться. Но тут мне в голову приходит, что тогда он все равно займет мое место. С горячим душем и сменой белья, и никто не заметит разницы. Потому что в этом мире между нами нет никакой разницы.
Он — Кэл, которого все знают. Кэл, которого все боятся.
Страх единственная причина, по которой я ощупываю темное дно кузова грузовика, пытаясь найти среди кучи хлама тележку. Когда мне удается найти ее, та оказывается на удивление тяжелой. Я с трудом приподнимаю ее до уровня борта кузова и сбрасываю вниз. Главное, что у меня получилось. Стальная конструкция, громко звякнув, падает на землю, а я спрыгиваю следом.
На колесах тележку передвигать гораздо легче, поэтому я довольно быстро поднимаю ее по лестнице трейлера, таща по ступенькам за собой. К моему приходу, другой я уже успевает завернуть тело в полиэтиленовый мешок и теперь закрепляет его с помощью клейкой ленты.
— Чем не рождественский сочельник? — спрашивает он с улыбкой. — Интересно, что бы сказал ребенок, обнаружь он такой подарочек под елочкой рано утром…
Черный юмор, который кода-то давно нравился нам с Брайсом теперь кажется мне совершенно идиотским. Ощущая, что на меня накатывает новый прилив тошноты, я наблюдаю, как другой я заканчивает свою работу, зубами перекусив край клейкой ленты.
Он велит мне подтащить тачку к телу, и я подчиняюсь. Затем он хочет, чтобы я помог ему поднять на нее труп. Я в полной мере осознаю, что означают слова « мертвый груз », только когда мы пытаемся приподнять тушу Росса с пола. Мы стараемся затянуть его на тележку, но она переворачивается и валится на пол, утягивая следом и нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: