Майкл Смит - Те, кто приходят из темноты [litres]

Тут можно читать онлайн Майкл Смит - Те, кто приходят из темноты [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Те, кто приходят из темноты [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-16964-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Смит - Те, кто приходят из темноты [litres] краткое содержание

Те, кто приходят из темноты [litres] - описание и краткое содержание, автор Майкл Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для бывшего полицейского Джека Уолена все началось с визита к другу детства, адвокату, который просит Джека помочь в расследовании жестокого преступления. Убита семья ученого с мировым именем, а сам ученый бесследно исчез. Но Джеку хватает собственных проблем. Ему не дают покоя события прошлого, давшие повод для его увольнения из управления полиции Лос-Анджелеса. Но самое главное – у него пропала жена. И все же Джек соглашается помочь другу. Ему пока невдомек, что жестокое преступление и пропажа жены связаны между собой. И связывают их те, кто приходят из темноты…

Те, кто приходят из темноты [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Те, кто приходят из темноты [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я пропустил ее и пошел следом.

К тому моменту, когда я подошел к концу пирса, она уже стояла там, опираясь на перила и глядя в сторону Венеции [32]. Желтое сияние фонаря на краю окружало ореолом ее фигуру. Рядом были и другие люди, но не слишком много – мы уже прошли рестораны и магазины и теперь находились на максимальном расстоянии от земли. Большинство желающих взглянуть на море доходили до этого места, кивали в сторону воды, а потом они возвращались туда, где можно что-нибудь купить.

Эми повернулась ко мне.

– Привет, ты меня нашел, – сказала она. – Ты знаешь свое дело.

Она выглядела странно. Выше, но компактнее. Словно, не предупредив меня, выпустили новую версию – Эми 1.1.

– Вовсе нет, – возразил я. – Это единственное место, которое я мог иметь в виду.

– Совершенно верно. Ну и зачем тогда нужны были тайны плаща и кинжала?

– Я хотел знать, не забыла ли ты.

Она закатила глаза:

– Перестань, Джек. Мы приходили сюда во время нашего первого свидания. И ты сделал мне предложение на этом самом месте. Мы… ну, ты знаешь. Едва ли я такое забуду.

– Хорошо, – сказал я, чувствуя, как меня окутали усталость и печаль, теперь я уже и сам не помнил, зачем устроил ей проверку.

Вздохнув, я встал рядом с Эми.

– Так что же все-таки происходит? – спросила она. – Конечно, я рада тебя видеть, но мне нужно пройти много миль, выполнить ряд обещаний и своротить целую гору работы, прежде чем я смогу лечь спать.

Я покачал головой.

– И что же это значит?

– Нет у тебя никакой работы.

– Ты о чем?

– Я звонил в твой офис, перед тем как уехал из дома.

Она оттолкнулась от перил.

– Дорогой, тебе пора перестать приставать к моим коллегам. Это выглядит не слишком…

– Завтра у тебя нет совещания.

Она склонила голову, фамильный жест Дайеров. Я видел, что она думает, как ей следует вести себя дальше.

– Это правда.

Вот оно. Да – я тебе солгала. Я ощутил, как ледяной ветер дует мне в затылок, хотя ночь была теплой и стоял штиль.

– Так что же ты тут делаешь?

– Я хотела повидать Натали.

– Она так не думает. Натали сказала, что ты ненадолго заехала к ней, но она не понимает зачем.

Передо мной зияла пропасть, и я отчетливо видел ее край, но все равно продолжал к нему приближаться.

– Так ты ее допрашивал? Ничего себе. Как жаль, что ты не был таким же предприимчивым, когда работал в полиции, Джек.

– Я никогда не хотел быть детективом. И ты это знаешь.

– А теперь у тебя появилось такое желание? Вовремя, ничего не скажешь.

– Просто это меня беспокоит.

– Почему?

– Из-за тебя. Потому что происходит то, чего я не понимаю. И ты не ответила на мой вопрос.

– Здесь ничего не происходит, милый.

Я достал сигареты. Вытащил одну и предложил пачку Эми – за все время нашего знакомства я так ни разу не поступал. Она молча посмотрела на меня.

– Я видел, как ты прошла мимо с сигаретой в руке, – сказал я. – И еще нашел пепел на веранде в ту ночь, когда вернулся из Сиэтла, но тогда я еще не понял. Я видел, как ты курила в то утро, когда я бегал, но тогда я решил, что это пар. Я ошибся.

– Джек, не будь смешным. Я не…

Она продолжала лгать, без особой надежды на убедительность. Мне даже не пришлось повышать голос, чтобы ее прервать.

– К тому же я нашел в кустах кучу окурков. И никак не мог понять, как кто-то мог там оказаться так, что ты его не заметила. На самом деле курила ты. Верно?

Она отвернулась. Собственная правота не доставила мне удовольствия.

– Так что же заставило тебя снова начать курить? Сколько прошло лет? Десять, двенадцать?

Эми не ответила, она поджала губы и смотрела куда-то в сторону. Она походила на девочку-подростка, стоически переносящую укоры за то, что вовремя не пришла домой, – требование не только глупое, но и несправедливое.

– Ты по той же причине начала пользоваться сокращениями в эсэмэсках?

– В каком смысле?

– Ты умная женщина. Думаю, ты поняла, о чем я.

– Я понимаю слова, но смысл от меня ускользает. Ты вступил на опасный путь, милый.

– Я так не думаю. А вот тебе следует привести свою голову в порядок. Что-то или кто-то туманит твой разум, и все твои фигуры рассыпались по доске.

– Я в полном порядке, – сказала она. – А вот ты едешь на красный свет.

Она выглядела настолько самоуверенной, что мне захотелось повернуться и уйти. На мгновение у меня даже возникло желание перебросить ее через перила. Наказать самозванку, укравшую у меня любимого человека.

– День рождения Аннабель, – вместо этого сказал я.

Она нахмурилась. А потом заговорила осторожно, словно входила в холодную воду:

– А это здесь при чем?

– Когда у Аннабель день рождения?

Тут до нее дошло. Она потерла лоб.

– О, проклятье!

– Ничего страшного, если смотреть на вещи глобально. Но…

– Конечно, это важно. Твою мать. Почему Натали ничего не сказала?

– Наверное, не хотела ставить тебя в неловкое положение.

– Натали? Неужели такое возможно?

– Вряд ли. Но до отъезда из города тебе, пожалуй, нужно купить что-нибудь ребенку.

– Да, конечно. А что мы ей дарили в прошлом году?

– Понятия не имею, – ответил я. – Позвони Натали сегодня, извинись, а заодно попроси у нее совета относительно подарка.

– Хорошая мысль.

Некоторое время мы молчали. Казалось, мы зашли в тупик и не знали, куда направиться.

– Эми, если у тебя какие-то проблемы, то…

– У меня все в порядке.

– А почему ты вдруг начала слушать Бикса Байдербека? – спросил я, чувствуя себя полнейшим дураком.

– Господи, ты никак не успокоишься! Я случайно услышала его по радио, мне понравилось, и я не стала менять станцию. Не понимаю, откуда ты узнал, что…

– Твой телефон забит его записями.

– Ты рылся в моем телефоне? Боже мой. Когда?

– В тот день, в Сиэтле. Тогда мне показалось, что ты вообще исчезла с лица земли.

– Все, что лежит у меня телефоне, это личное.

– И с каких это пор у нас есть секреты?

– У людей всегда есть секреты, Джек, не будь идиотом. Именно благодаря секретам ты знаешь, что чем-то отличаешься от других.

– У меня нет секретов.

– Ну да, конечно. И потому ты всем говоришь, что ушел из полиции из-за того, что тебе осточертела эта работа? А почему ты не рассказываешь о том, что однажды ночью ты проснулся и начал…

– Я говорю о секретах от тебя. А что ты хотела бы от меня услышать? Что я чуть не…

– Конечно нет. Но…

Она тяжело вздохнула. Погода начала меняться, воздух становился более холодным. Мы посмотрели друг на друга, и на мгновение показалось, что стена рухнула и все противоречия между нами стали абсурдными.

– Хочешь кофе?

Она кивнула.

– Или теперь ты предпочитаешь чай?

Она не сумела сдержать улыбки:

– Нет, кофе меня вполне устроит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Смит читать все книги автора по порядку

Майкл Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Те, кто приходят из темноты [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Те, кто приходят из темноты [litres], автор: Майкл Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x