Сол Лелчек - Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101332-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сол Лелчек - Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
– Дуглас Престон
«Бешеная динамика, остро заточенная фабула. Джек Ричер влюбился бы в Никки».
– Ли Чайлд
Триллер с уникальной женщиной в главной роли. Она – импульсивная и жестокая мстительница. Она – золотое и ранимое сердце. Она не может спокойно терпеть насилие над женщинами. Насилие, на которое другие закрывают глаза: ведь это считается частным делом. Гремучая смесь «Девушки с татуировкой дракона», «Убить Билла», «Долгого поцелуя на ночь» и «Тельмы и Луизы».
Нет второго частного сыщика с такими оригинальными интересами, как у Никки Гриффин. Эта запойная книгочейка из Калифорнии запросто цитирует русскую классику, содержит букинистический магазин «Зловредная сорока» – и охотится за опасными мужчинами. За теми, кто причиняет боль женщинам и нагло утверждает, что любит их. Никки показывает таким мужчинам, каково это – страдать и быть бессильным прекратить страдания. Показывает так, что они больше никогда ни на кого не поднимут руки.
Глава высокотехнологической компании заказывает сыщице, в общем-то, стандартную услугу. Слежку за сотрудницей, которая сливает коммерческие тайны. Гриффин выясняет: спасать нужно вовсе не секреты фирмы – саму женщину. Снова спасать от опасных мужчин…
Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джесс задумалась.
– Может быть, это находится в «Старбаксе» или в том винном баре, который ей нравился?
– Это возможно, но я все-таки думаю, что вряд ли. В заведениях сферы общественного питания сложно что-либо спрятать – там слишком много сотрудников, вечно проводящих инвентаризацию, занимающихся уборкой и ходящих туда-сюда. Я не представляю, как клиент может спрятать что-то в подобном месте и быть при этом уверенным, что на эту спрятанную вещь случайно не наткнется бариста или помощник официанта, убирающий грязную посуду.
– Тогда, может быть, кинотеатр? Может быть, это спрятано под сиденьем какого-нибудь кресла?
– В подобном направлении мы и должны думать, но нет, не в кинотеатре. Она не стала бы так рисковать. Здесь на спрятанную вещь тоже легко мог бы наткнуться уборщик или еще кто-то из персонала.
– А что, если она села в самолет и спрятала это в тысячах миль отсюда? Ведь она ездила в аэропорт, ты не забыла?
– Нет, ей было нужно, чтобы это находилось там, куда ей нетрудно было добраться.
– Как насчет дома кого-то из ее друзей? Кого-то, кому она доверяла.
– Она была слишком напугана. Не стала б рисковать, впутывая кого-то из тех, кто был ей дорог, в свои разборки с «Care4».
– Но как тогда можно спрятать…
Джесс вдруг возбужденно оттолкнула от себя поднос.
– Спа в отеле, который она посещала. Это идеальное место для того, чтобы что-нибудь спрятать. Шкафчики в раздевалке, всякие закутки, приватность, множество мест для тайников. К тому же все это предназначено только для женщин, так что головорезам из «Care4» труднее туда пробраться.
Я обдумала эту мысль.
– Напомни, что за отель.
– «Ритц-Карлтон» в Хаф Мун Бэй. Мы как-то ходили туда на юбилей. И, думаю, я все еще не расплатилась за этот визит по кредитной карте.
Я подумала о Бастере. Вот бы он посмеялся. Ведь я все-таки побываю в «Ритце».
30
Как и многие другие прибрежные города и городки, Хаф Мун Бэй теперь получал большую часть своих доходов не от рыболовства, а от туризма. Отель «Ритц-Карлтон» представлял собой огромный канареечно-желтый дворец, стоящий на ухоженной зеленой территории с видом на океан. Он был похож на одно из тех мест, которое Генри Джеймс [51] Генри Джеймс (1843–1916) – американский и британский писатель, темой которого часто становилось столкновение американского и европейского менталитетов.
мог бы выбрать местом действия одного из своих романов или рассказов, повествующих об американцах в Европе. Мы приехали сюда на стареньком кабриолете «БМВ» с механической коробкой передач, который Джесс, опустив верх, вела довольно агрессивно.
– Вы к нам записаны? – спросила одна из регистраторш, принимающих посетителей, хорошенькая женщина студенческого возраста с белозубой улыбкой и идеальным маникюром.
Я покачала головой:
– Нам порекомендовала ваш спа одна из наших подруг, и мы надеялись поговорить с ее массажисткой.
– Нам нравится, когда наши клиентки рекомендуют нас другим, – сказала регистраторша. – Вам известно имя массажистки?
– Нет. Но имя моей подруги Карен Ли.
Она ввела имя в свой компьютер.
– Ее обслуживала Кейтлин. – Она снова застучала по клавиатуре. – Кейтлин сегодня занята весь день, но я могла бы направить вас к кому-то другому. У нас все специалисты замечательные.
– А мы могли бы поговорить сейчас с Кейтлин пару минут?
– По-моему, у нее как раз перерыв между сеансами. Сейчас проверю.
Мы стали ждать. Я полистала журнал по оформлению жилищ с изображениями идеальных костровых чаш и бассейнов с аккуратными рядами шезлонгами, жалея, что в приемных подобных заведений наряду с глянцевыми журналами не держат и книг в бумажных обложках. Впрочем, теперь с повсеместным распространением смартфонов скоро трудно будет найти даже «Ридерз дайджест» [52] Самый тиражный платный ежемесячник мира.
.
Регистраторша вышла вместе с высокой светловолосой женщиной с отбеленными зубами.
– Привет, я Кейтлин.
Мы с Джесс представились.
– Наша подруга была от вас в восторге, – сказала Джесс. – Я говорю о Карен Ли.
– Хорошенькая азиатка, под сорок, но выглядит моложе, – добавила я.
Кейтлин рассмеялась.
– Вы сейчас дали прекрасное описание половины моих клиенток.
Я описала Карен более подробно, и Кейтлин, задумавшись, сморщилась.
– Думаю, я ее помню. – Она сделала паузу, желая нам услужить. – По-моему, она делала массаж лица и косметическую маску с перламутровым эффектом… Но мне пора бежать!
И она исчезла за той же дверью, из-за которой вышла.
– А что теперь? – спросила Джесс.
– Мы уже здесь, так что можно попробовать поискать. Наверняка они продают абонементы на день.
В раздевалке у одного из шкафчиков мы переоделись в удобные махровые купальные халаты и надели тапочки. День был будний, и раздевалка почти пуста. Играла тихая музыка, свет был неярок, но его источников было много. Шкафчики представляли собой поставленные друг на друга пустые металлические ящики у стен. Многочисленные таблички предупреждали, что их опорожняют каждый вечер. Значит, спрятать там что-то надолго было невозможно. В остальной части комнаты было бы так же трудно что-либо спрятать, как и в шкафах. Стойки были стерильны, на них виднелись только фены, стаканчики с ватными палочками и флаконы с лосьоном для лица. На моих глазах по раздевалке прошла уборщица, чтобы освободить корзину с грязными полотенцами. Я подумала было поискать в прачечной, но быстро отказалась от этой мысли. Вероятно, прачечная обслуживала не только спа, но и сам отель. Как-никак это было дешевле, чем содержать две разные прачечные. А значит, эта работает круглосуточно, в ней постоянно есть персонал, да еще все время входят и выходят горничные. Наверняка то, что нам нужно найти, находится не здесь…
Через стеклянную матовую дверь мы прошли в меньшую по размерам комнату с встроенной в пол ванной с изумрудной водой. Из отверстий в стенах торчали зажженные свечи, и играла восточная инструментальная музыка. Я нажала кнопку на стене, и в ванне заработал гидромассаж, вода притягательно забурлила.
– Можно и попользоваться, – сказала я. – Как-никак мы заплатили за один день.
Мы оставили наши купальные халаты на скамье из тикового дерева. Лежать в бурлящей, пузырящейся воде было приятно: я почувствовала, как струя воды массирует середину моей спины.
– Возможно, она спрятала это где-то в отеле, – предположила Джесс. – Но я понятия не имею, где надо искать.
Я покачала головой, подумав о прачечной.
– Слишком много уборщиц, они все время что-то убирают. Здесь невозможно что-либо спрятать, потому что весь смысл работы спа и самого отеля состоит в том, чтобы каждая клиентка и каждый клиент чувствовали себя так, словно они тут самые желанные.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: