Тэйлор Адамс - Выхода нет
- Название:Выхода нет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-110391-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэйлор Адамс - Выхода нет краткое содержание
Одна из них – студентка Дарби Торн – тщетно пытается поймать на автостоянке сигнал сотовой связи и внезапно видит мелькнувшую в заднем стекле припаркованного фургона детскую руку.
В машине заперт похищенный ребенок!
Как его спасти? Что предпринять?
До полиции не дозвониться. Доверять нельзя никому из «товарищей по несчастью» – ведь преступником может оказаться любой из них.
А это значит, что Дарби предстоит в одиночку вступить в смертельную схватку…
Выхода нет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Карлсбад, – сказал Эд. – Мы из Карлсбада.
«Не Сан-Диего».
Дарби моргнула. «О, слава Богу».
Он поднял руки вверх.
– Вот, Дара. Вы теперь счастливы?
Она выдохнула, словно опорожнив легкие после всплытия из глубокого нырка. Это было просто совпадение. Джей ошибалась. Легко перепутать лица полузабытых незнакомцев, и, видимо, у Сэнди имелся двойник в Сан-Диего на утреннем автобусном маршруте. Калифорния – это место, где живет огромная масса людей, поэтому не было невероятным, что Эд и Сэнди случайно родом из того же штата, как и похищенная девочка. Всё остальное – просто нервы. Просто паранойя.
Тишина снаружи. Братья все еще слушали через дверь.
– Я говорила тебе, – прошептала Джей. – Видишь? Я ошиблась.
– Карлсбад, – шипел Эд Дарби, и его лицо блестело от пота. – Карлсбад, США. Что вам еще нужно, ради всего святого? Штат? Калифорния. Индекс? 92018. Население? Сто тысяч человек.
– Простите, Эд. Я просто должна была убедиться…
Она смутно осознавала, что Сэнди двигается к ней за спину, и она поворачивалась лицом к женщине, когда Эд продолжил:
– Округ? Сан-Диего. – И это была последняя ясная мысль, которая прошла через сознание Дарби перед тем, как сжатая струя ледяной жидкости ударила ей в глаза.
Потом была боль.
Горячая жгучая боль.
Ведьмин час
3:33
Эд закричал:
– Сэнди!..
Мир Дарби стал кроваво-красным. Будто в нее плеснули кислотой. Она чувствовала, как клетки ее роговицы шипят, растворяясь, обожженные одновременно кипящим жаром и ледяным холодом. Словно отбеливатель под веками. Это вытеснило все ее мысли.
Она упала коленями на пол, плотно сжав глаза, как моллюск раковину, царапая лицо, пытаясь стереть обжигающие химические брызги. Маленькие пальцы схватили ее за локоть и потянули. Голос Джей в ушах:
– Дарби, протри глаза.
– Сэнди, что за хрень ты творишь?
– Эдди, мне жаль, мне очень жаль…
Голос Джей, громче:
– Протри глаза!
Дарби яростно терла, задыхаясь от боли. Разминая глазные яблоки, хлюпающие в глазницах. Она заставила веки раскрыться, помогая им ногтями, и увидела неясное красно-оранжевое месиво, размытое горячими слезами. Плывущие очертания половой плитки. Комната крутилась, мчась вокруг нее, как вращающаяся сцена. Дарби закашлялась, ее горло было забито клокочущими соплями. Она увидела темные капли, падающие на пол. Ее нос опять кровоточил.
– Стой спокойно. – Джей подняла что-то тяжелое. Дарби успела подумать, что же это было, а потом на ее лицо обрушилась горячая вода.
«Кофейник, – поняла она, протирая глаза. – Умная девочка».
Возбужденные тени метались вокруг нее. Топали шаги.
– Дарби. – Джей дернула ее за локоть, сильнее. Выворачивая ей руку против плечевого сустава. – Дарби, давай. Ползи, ползи!
Она поползла. Ладонями и коленями по холодной плитке, капая кровью. Джей направляла ее, подталкивая и подтягивая. Позади усиливались голоса, грохоча в комнате, сотрясая воздух:
– Сэнди! Просто объясни мне, что происходит…
– Я могу спасти тебя.
– Не трогай эту дверь…
– Пожалуйста, дай мне спасти тебя, – задыхалась Сэнди, умоляя. – Эдди, дорогой, я могу спасти твою дурацкую жизнь сегодня, но только если ты закроешь рот и сделаешь в точности то, что я скажу.
Дарби услышала металлический щелчок за спиной. Это было знакомо, но она не могла его опознать. Она слышала это несколько раз сегодня ночью – достаточно, чтобы вызвать странное дежавю.
Затем сквозь туман боли вспыхнула молния, и ее разум закричал:
«Засов, засов, засов!..»
Сэнди только что открыла входную дверь.
Дверная ручка свободно повернулась в руке Эшли, удивив его, и он прижал пальцы к двери и толкнул ее мягким нажатием, медленно и плавно, заглядывая внутрь гостевого центра. Сперва он увидел Сэнди Шеффер, стоящую в дверях, с пунцово-красными щеками.
– Они у меня, – задыхалась она. – Они обе у меня, в ловушке, в умывальне.
«Они обе?»
Это было облегчением для Эшли.
– Джей здесь, значит?
– Почему бы ей здесь не быть?
– Долго рассказывать.
Сэнди состроила гримасу:
– Ну конечно, конечно…
– Всё под контролем.
– Под контролем? Серьезно? Это вследствие того, что я просто залила кое-кого из баллончика…
– Да-да, спасибо за это.
– Всё, что тебе нужно было сделать сегодня, – это ничего, и ты все равно всё испортил. – Сэнди закашлялась от перцовых испарений, потирая нос. – Я имею в виду… Господь Всемогущий, да как вообще ты позволил всему этому случиться, Эшли? Как ты допустил, что всё пошло так погано?
Эшли устал от разговора. Он протолкнулся внутрь, и его глаза заслезились в кислом воздухе. Сэнди отшатнулась назад, внезапно встревожившись. Все резкие слова моментально застряли в ее горле. Она смотрела на оранжевый гвоздемет «Паслоуд» в его руке.
Боже, да он влюблен в эту штуковину.
– Всё под контролем, – заверил Эшли. – Всё в порядке.
Ларс тоже вошел, с «Береттой-Кугуар» в руке. Его небесно-голубая лыжная куртка хлопала под порывами ветра.
– Ты болен, – прорычала дама, делая еще один шаг назад. – Вы оба больны. Вы не должны были причинять ей повреждений.
– Мы импровизировали.
– Я была права насчет тебя. Насчет вас обоих.
– О, вот как? – Эшли ткнул Ларса в грудь. – Послушаем. Это будет интересно.
– Я знала, что вы оба просто деревенское белое отребье.
– Ах, Сэнди, ты ранишь мои чувства.
– Это звучит так, словно ты в принципе улавливаешь, о чем речь. – Сэнди брызгала слюной, когда говорила, и нитка слюны теперь свисала с ее подбородка, раскачиваясь взад-вперед, пока они наступали на нее с оружием наизготовку. – Ты сказал мне… ты сказал, что будешь давать ей чистую одежду каждый день. Ты сказал, что станешь следить за ее диетой. Что ты дашь ей книжки. Ты обещал, что ни один волосок не упадет с головы Джей…
– Технически верно. Ее волосы в порядке.
– Как ты можешь думать, что это смешно? Ты сгниешь в тюрьме. Ты и твой младший по пьяни зачатый…
«Брат», – хотела она закончить, если бы Эшли не толкнул ее.
Он не был рассержен. «Всё под контролем», помните?
Но это был все же более грубый толчок, чем он предполагал. Сэнди понесло назад, она поскользнулась, взвизгнув ботинками, и хлопнулась широкой задницей о кофейную стойку. Радио опрокинулось, загремев антенной. Ее мерзкая прическа-горшок сбилась на сторону, и Сэнди оперлась спиной на стойку, задыхаясь:
– Ты всё испортил…
Ларс вскинул свою «беретту»:
– Эй!
Эшли не замечал Эда до сих пор – но да, он был там. Отставной ветеринар с козлиной бородкой, нахлобученный им в «Рыбу», который ненавидел продукцию «Эппл», чьим самым большим страхом было отчуждение при встрече с семьей в Авроре на это Рождество, – стоял сейчас возле уборных с крестовидным инструментом в поднятой правой руке, готовый к замаху.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: