Карл Хайасен - Покажи язык
- Название:Покажи язык
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0999-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Хайасен - Покажи язык краткое содержание
Покажи язык - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К ним притопал запыхавшийся Спенс Мугер, правая рука Педро Луза. Мугер нервничал, так как ни один из охранников не явился на работу в этот самый оживленный день года. Мугер дежурил в парке всю ночь и выглядел измотанным.
— Кто-то курил здесь «травку», — сразу определил он.
В этой области Мугер был знатоком, как-никак он шесть лет проработал в Агентстве по борьбе с наркотиками, откуда и был уволен. Это случилось после внезапного исчезновения партии наркотиков стоимостью в тридцать тысяч долларов. Так как Спенс Мугер быстро переменил место жительства, против него не возбудили уголовного дела.
Мугер разделял пристрастие своего босса к анаболическим стероидам и очень не одобрял легких наркотиков. Стероиды, по его мнению, укрепляют тело, а легкие наркотики ослабляют дух.
— Кто здесь курил «травку»? — угрожающе спросил Мугер.
— Да ладно тебе, Спенс, — сказал Мо Стрикланд.
— Почему это вы, негодяи, не на репетиции? Туда должны явиться все сотрудники.
— Мы объявили бойкот, — заявил Эльф Иеремия, — мы не собираемся участвовать в этом мерзком шоу.
— Нет, вы будете в нем участвовать, — Мугер скорчил зверскую рожу. — Это же Большой летний парад!
— Мне плевать, пусть это будет хоть второе пришествие Христа, — бубнил Иеремия. — Мы участвовать не будем.
— Это акция нашего профсоюза, Спенс, — пояснил Мо Стрикланд. — Ты здесь ничего не сможешь сделать.
— Не смогу, говоришь? — Одной рукой Мугер сгреб актера-ветерана за горло и ударил его о шкаф для одежды. Эльфы только беспомощно наблюдали, как громила-полицейский наносил удары по лицу старика и бил его затылком о металлический шкаф. На губах у Мо появилась кровь.
Наконец Мугер остановился. Он держал теперь актера за одежду, приподняв его над землей. Тело старика судорожно подергивалось.
— Ну что, раздумал бастовать? — спросил Мугер. Глаза старика были закрыты, но он еле заметно кивнул.
Из коридора раздался глухой голос:
— Отпусти его.
Спенс Мугер отпустил Эльфа и, обернувшись, увидел бродягу. Бродяга был необычайно высокого роста, но все равно это был всего лишь бродяга. Охранник за несколько мгновений осмотрел его с головы до ног. Седая борода, грязная и нерасчесанная, жалкий полиэтиленовый капюшон в цветочек на голове, на груди — бандаж, а на шее — какое-то пластмассовое кольцо. Один глаз искусственный и запотевший, а другой — живой, черный и полный ярости.
«Тут-то тебе и конец, парень», — успел подумать Спенс Мугер. Через мгновение бродяга с необычайной ловкостью и силой схватил Мугера за яйца и резко рванул. Мощное тело охранника потеряло опору, и секунду спустя он уже корчился на полу от боли в паху. Вместо крика из горла у него вырывалось лишь слабое повизгивание.
— А теперь бай-бай, — сказал бродяга, сжав кулак еще сильнее. Спенс Мугер потерял сознание.
Шлепая своими огромными башмаками, Эльфы поспешили на помощь Мо Стрикланду, который стонал от боли. Иеремия приподнял голову своего товарища и сказал:
— Вот тот самый человек, о котором мы говорили. Тот самый, с помойки.
— Рад с вами познакомиться, дядя Эльф. Думаю, вашим друзьям самое время отвести вас к врачу.
Чарлз Челси подергал ручку двери в кабинет Кингсбери и понял, что она закрыта. Он постучал, но ответа не было.
— Я уверен, что он там, — сказал Челси.
— Разрешите нам, — попросил Дэнни. Он вытащил из кармана небольшую отвертку и легко отжал замок.
— Все просто, как видите, — прокомментировал Бад.
Из недр костюма Енота донеслась гулкая команда. Все отступили в сторону, и в кабинет вошел Джо Уиндер. Оглядевшись, он захлопал в ладоши:
— Отлично!
Фрэнсис Икс. Кингсбери не отрываясь пожирал глазами экран телевизора, на котором молодой темноволосый мужчина в разорванной футбольной майке увлеченно трахал жгучую брюнетку, а та энергично подбадривала его по-испански. На столе было веером разложено еще несколько видеокассет.
Кингсбери выключил видеомагнитофон и повернулся в кресле. Он был в боксерских трусах, которые явно мешали ему двигаться.
— Вон отсюда! — заорал он. Он, очевидно, не заметил, что Енот Робби уже держит его под прицелом пистолета. Через мгновение Джо Уиндер, спрятав на секунду пистолет под мышку, расстегнул молнию и высвободил из капюшона свою голову.
— Ты жив! — удивился Кингсбери. — Так я и думал, черт возьми.
Бад засмеялся и пальцем показал на Кингсбери:
— Смотри-ка, спортсмен. Приготовился, видно, играть в гольф.
Чарлз Челси старался не смотреть на шефа Дэнни вывалил на стол содержимое своей сумки.
— Вот за это, — сказал он, обращаясь к Кингсбери, — вы собирались отправить нас на тот свет.
— Что это?
— Те досье, которые мы у вас стащили. «Рамекс», Готти — все здесь.
Кингсбери выглядел озадаченным. С какой стати они решили вернуть ему досье? Бад понял его немой вопрос и сказал:
— Вы были правы. Это не наше дело.
Тут он согрешил против истины. Истинной причиной было то, что воры не хотели, чтобы все эти бумаги обнаружили у них. Они боялись полиции и ФБР.
— Вероятно, вы ждете, чтобы я отблагодарил вас или что-то в таком духе, — спросил Кингсбери, подтягивая трусы. В эту минуту он опомнился и заорал: — Вон, или я позову сюда охрану!
— У вас больше нет охраны, — сообщил ему Уиндер.
— Чарли?
— Боюсь, что это так, сэр, я все объясню вам позже.
— Погодите. — Дэнни начал наступать на Кингсбери. — Вы что думаете, избиение старой леди сойдет вам с рук?
— Тебе-то какое дело! — Кингсбери уже заметил пистолет в руках у Джо Уиндера, поэтому на Дэнни он не смотрел. — Это Педро виноват. Его иногда заносит, тут я ничего поделать не могу.
— Она же старая больная женщина!
— Так чего ты от меня-то хочешь, мать твою!
— А вот чего, — сказал Дэнни и со всей силы ударил Кингсбери в грудь. Кингсбери рухнул на ковер.
Наблюдая за этой грустной сценой, Челси ничего не испытывал, кроме равнодушия. Ему было все равно. С улицы доносились радостные крики тысяч людей и аплодисменты. Челси подошел к окну и закрыл жалюзи.
— Только что через ворота парка прошел пятимиллионный посетитель, — сказал он.
Кингсбери оперся руками о стол и встал на ноги. Одновременно он незаметно нажал на кнопку, которая включала сигнал тревоги в офисе службы безопасности.
— Ну что, нам, кажется, пора прощаться, — сказал Бад.
— Мы будем рады, если вы останетесь, — предложил Джо Уиндер.
— Нет, спасибо. — Дэнни внимательно разглядывал свои руки. — У Молли на завтра назначена операция. Мы обещали, что приедем к ней в больницу.
— Понимаю, — сказал Уиндер. — Может, вы хотите что-нибудь взять себе отсюда? — Уиндер показал пистолетом на роскошный офис Кингсбери. — Видеомагнитофон? Кассеты? Как насчет сотового телефона для вашей машины?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: