Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды
- Название:Ghost Recon. Дикие Воды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095474-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды краткое содержание
Номад, впервые взявший на себя руководство отрядом, оказывается в чужой стране с двумя новобранцами, сомнительной информацией, без должной подготовки и без страховки на случай провала. Впрочем, у отряда нет другого выбора, кроме как попытаться выполнить задание, пусть даже действуя практически вслепую.
Оказавшись перед сложным выбором и полагаясь лишь на себя, «Призраки» должны научиться действовать как одно целое… или погибнуть.
Ghost Recon. Дикие Воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Столкновение с катером Урбины повредило носовую часть лодки Дескальсо. От отсека, в котором Мидас хранил рацию, остались одни обломки, а сквозь щели в поврежденных швах потихоньку просачивалась вода. «Призраки» пополнили запасы патронов из того, что осталось. Чтобы сберечь топливо, шли в основном за счет течения.
Мидас перебинтовал плечо Номада и занял место у руля, в то время как Холт осматривал окрестности. Оставшиеся «призраки» занялись разбором бумаг Урбины.
– А дерьмо-то не простое. – Уивер тихо присвистнул. – Хорошо, что он все это с собой прихватил, а то черта с два бы нам поверили.
– Думаю, он просто не хотел оставлять документы в горящем лагере. – Номад продемонстрировал одну из тех флешек, что до сих пор были рассованы по его карманам. – Это обеспечило бы нам подстраховку, тем не менее приятно, что у нас есть и подлинники.
– Ничто не мешает распечатать файлы. – Уивер констатировал очевидное. – Но, черт возьми, да, подлинники лучше. В обмен на права по добыче нефти Бриггс стал для Урбины настоящим Санта-Клаусом. Это, кстати, объясняет G-25 с англоязычными маркировками… Они не состояли на вооружении армии Венесуэлы, когда эти ребята там еще служили. Просто часть первой поставки.
– Угу. Хм… Сделка охватывает даже контракт с «Вотчгейт». Их численность должна была возрасти на время развертывания буровых площадок и рабочих поселков, а затем сократиться до стандартной охраны. – Номад нахмурился. – Ты прав. Эти бумаги – наша путевка отсюда. И – да ты только посмотри! – это план захвата Пуэрто-Аякучо, и они практически претворили его в жизнь.
– И все еще могут. – Уивер перевернул пару страниц. – Знаю, с Урбиной мы разобрались. Почти уверен, что Бриггса тоже достали, а если нет, то домой он будет добираться очень долго. Но рано или поздно кто-нибудь опять назовет себя полковником. Да и Caton просто отправит кого-нибудь другого. Думаешь, дядя Сэм сообщит в Каракас о нефтяных месторождениях? Готов поспорить, что нет. Всё останется по-прежнему. Как и всегда. Всё, чего мы добились, – это умножили количество трупов.
– Вы вытащили меня. Вытащили Кротти и ее людей. И, судя по тому, что мы знаем об Урбине, вывести его из игры тоже неплохо. Может быть, у руля встанет кто-то из его подчиненных. Может быть, он будет немного другим. Может быть, без Урбины они растащат то, что им успел доставить Бриггс, и разбегутся по домам. Свою работу мы сделали.
– Кстати об этом. Как ты собираешься рассказать Старику, что Визарда дезинформировали по поводу второй группы заложников? Это же подорвет его веру в мироздание.
– Придумаю что-нибудь. – Номад зевнул. – Разбуди меня, когда будем около границы. Это плечо меня с ума сведет. – Он прикрыл глаза и устроился на скамье, прежде чем Уивер успел ответить.
– Сколько нам еще, Мидас? – обратился к рулевому снайпер. – Я могу подменить тебя, если надо.
– Спасибо, все в порядке, – отозвался Мидас. – Но если что, я обращусь к тебе до того, как Холт вызовется добровольцем.
– Я вообще-то все слышу! – тут же подал голос Холт. – Я умею управлять этой штукой лучше, чем вы оба вместе взятые.
– Выдыхай, закуска для крокодила, – отозвался Уивер, покачав головой. – Эта операция еще далека от завершения.
– Понял тебя, – мягко кивнул Мидас. – Впрочем, это было… увлекательно. – Он сверился с часами на запястье. – Если продолжим идти по течению, то у границы будем через четыре часа.
– А если врубим мотор, то сократим это время минимум вдвое, зато лишим себя возможности для маневра по прибытии. Я прям так и представляю себе лицо Протазио, когда мы проплывем мимо города, потому что у нас не будет топлива, чтобы причалить.
– Уверен, он кинет нам весло. – Уиверу показалось, что Мидас улыбается. Вероятно, так оно и было. Хорошо.
– Мы можем позволить себе четверть мощности, – решил он. – Чем быстрее мы окажемся подальше от этого Свободного Амазонаса, тем лучше нам будет.
– Так точно. – Уивер собственноручно поддал мощности, и граница начала приближаться немного быстрее.
Их поджидали около острова.
Холт заметил засаду первым – до того как «призраки» вышли в поле видимости:
– Мы не одни. На реке две лодки, нагруженные боевиками под завязку. Еще две у берега около заставы.
Номад одолжил у него шлем:
– Учитывая их диспозицию, мы окажемся прямо по центру. Попадем под перекрестный огонь.
– Можем попробовать прорваться, – с заметным сомнением сказал Уивер. – Если придется драться, я бы предпочел выманить их вверх по течению.
Номад повернулся к Мидасу:
– В подствольнике что-то осталось?
– Только картечь. Если подойдем вплотную, я смогу их потрепать.
– Хорошо. – Еще один взгляд вниз по течению. – Холт, ты говорил, что умеешь управлять этой штукой?
– Ага.
– Тогда вставай за штурвал и держи его крепко. Уивер, подыщи себе цель. Огонь на твое усмотрение. Мидас, прикрой его. Я – на корректировке. По местам.
– Уверен? – тихо спросил Уивер, когда Номад устроился рядом с ним.
– Я верю своему отряду, – так же тихо ответил главный «призрак». – Мы справимся.
– Надеюсь, ты прав. – Уивер уложил винтовку на фальшборт и прильнул к прицелу. – Скажи Холту, чтобы держал ровнее. У меня прицел прыгает, как безумный.
– Так точно. Холт, можешь что-то сделать?
– На реке-то? Только если посажу нас на мель, но это будет уже другая проблема. Ее вообще-то и так достаточно сложно удерживать на месте, не выжигая топливо и оставаясь в укрытии.
– Ладно. Отставить разговоры. Целюсь. – Он сосредоточил внимание на прицеле, выбрав в качестве жертвы одного из пассажиров ближайшей лодки; присмотревшись, он понял, что этот тот самый пограничник, который забрал у них удочку.
Неожиданный рокот мотора отвлек его в последний момент:
– Холт? Какого черта ты там творишь?
– Это не я. Смотри.
Ниже по реке со стороны Бразилии на всех парах приближался СВ 90Н.
Уивер поднял голову:
– Что за чертовщина? Протазио?
Номад осмотрел приближающийся катер в бинокль:
– Я его не вижу. Это… Это Корреа. И она вооружена до зубов.
Холт вытаращил глаза от удивления:
– Вот дерьмо. Она идет прямо к границе. Буквально нарывается на драку. – Он повернулся к Мидасу. – Это твоих рук дело?
Мидас кивнул:
– Я успел сообщить ей, что мы движемся вниз по течению, до того как рация превратилась в мусор. Она передала информацию Протазио и была не впечатлена его реакцией.
– Зато я весьма впечатлен ее действиями. – Номад слегка подтолкнул Уивера локтем. – Если она настроена серьезно, то прикроет нас, как только ты выстрелишь.
Даже на таком расстоянии было слышно, как Корреа и один из офицеров на берегу орут друг на друга. Уивер не стал отвлекаться:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: