Эрика О'Роурке - Диссонанс
- Название:Диссонанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102856-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика О'Роурке - Диссонанс краткое содержание
Ведь каждый день, каждый час нам приходится совершать выбор – мелкий и крупный, значимый и не очень. И каждый из нас хоть раз задумывался: «А что было бы, если бы…?»
Если бы успеть. Если бы, наоборот, опоздать. Сказать. Промолчать.
Как часто мы об этом мечтаем – вернуться в прошлое и изменить свой поступок, пойти по другому пути…Но то, что для нас лишь несбыточные мечты, для шестнадцатилетней Дэл Армстронг – реальность. Она обладает редким даром – и при желании всегда может воочию увидеть, к чему приведет любой выбор и каковы будут последствия.
Однако именно этот дар и подводит Дэл: в попытках привлечь внимание самого красивого парня школы, спортсмена и сердцееда Саймона Лэйна она забывается и совершает серьезную ошибку.
Ошибку, которая может стоить и ей, и всем окружающим очень дорого…
Диссонанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эффект барокко.
Ученики приняли сразу много решений в течение короткого периода времени. Решение Саймона, которое по неизвестным мне причинам произвело гораздо больший энергетический эффект, чем все остальные, втянуло их энергию в себя.
Я не была уверена, что под воздействием эффекта барокко мне следует оставаться на месте. Однако было бы глупо в сложившейся ситуации не провести кое-какие собственные исследования.
Отраженного Саймона я обнаружила в секции научной и специальной литературы. Он изучал список имевшихся в библиотеке книг. Спрятавшись за стеллажом, я осторожно выглянула из-за него.
– Нашел, что искал? – поинтересовалась я шепотом, но очень отчетливо.
От неожиданности Саймон едва не подпрыгнул на месте.
Итак, хотя я точно знала, что не прикасалась к отраженному Саймону, он тем не менее меня заметил. Чем это можно объяснить? Сходством частот? Или тем, что параллельный мир, где я находилась, как и очередное эхо Саймона, только что образовались? Оба этих объяснения казались вполне логичными. Пожалуй, впервые я пожалела, что не слишком внимательно слушала Адди и Шоу, когда они читали мне лекции по физике.
– Пока нет, но надеюсь, что у меня это получится, – ответил Саймон. Он вытянул шею, чтобы разглядеть меня получше. – Послушай, нам обязательно надо разговаривать вот так, через книжный стеллаж? Я тебя почти не вижу.
– А мне показалось, что некоторая дистанция между нами не помешает.
Саймон удивленно приподнял одну бровь.
– Ты что, меня боишься?
– Просто проявляю осторожность.
Разумеется, я не боялась Саймона. Я была им заинтригована. Меня к нему тянуло. Но страха перед ним я не испытывала ни в одном из миров – ни в Главном, ни в параллельных.
– Факт остается фактом – ты прячешься от меня за деревянной штуковиной, набитой книгами. Кстати, что у тебя там за раздел?
Я взглянула на корешки книг.
– Римская империя.
– Получается, что нас разделяют столетия. Значит, ты все-таки меня боишься.
Я перебросила заплетенные в косу волосы с плеча за спину и, выйдя из-за стеллажа, приблизилась к Саймону и остановилась в футе от него.
– Вот видишь? – улыбнулся он. – Это не так уж трудно.
– А я и не говорила, что это трудно.
Мы замолчали. Немного смутившись, я просунула палец в небольшую дыру в своем свитере и стала им вертеть.
– Итак… – начал было Саймон, но осекся и снова замолчал.
– Что – итак?
– Странная у нас с тобой получилась встреча. Смешная какая-то.
– Что правда, то правда.
Саймон шагнул ко мне. Я потихоньку попятилась, пока не уперлась спиной в полку с литературой, посвященной Великой депрессии.
– Часто ты встречаешься с девушками в библиотеке, между книжными стеллажами? – спросила я.
При этом мой голос показался мне самой каким-то странным.
– Вообще-то нет. Но в следующий раз я буду иметь в виду, что это неплохое место. И здесь можно наткнуться на тебя.
– В следующий раз?
– Ну да. Нам задали провести еще одно исследование, так что остаток недели нам часто придется торчать в библиотеке. У нас еще как минимум четыре дня.
– За это время можно немало успеть, – заметила я и осторожно сунула между корешков двух книг ярко-оранжевую бумажную звездочку – мне было интересно узнать, как на нее подействует эффект барокко.
– Что ж, я недурно провел последний час, – произнес Саймон и положил руку на книжную полку рядом с моей головой.
Раздался чей-то вежливый кашель, и Саймон резко отпрянул, словно кто-то похлопал его сзади по плечу.
– Вероятно, вы выполняете очередное задание миссис Джордан? – поинтересовалась взявшаяся неизвестно откуда мисс Пауэлл.
– Э-э… ну да. – Саймон сунул руки в карманы. – Мы тут…
– Проводите время с пользой?
Мисс Пауэлл старалась не смотреть на меня. Ее взгляд перебегал с Саймона на ряды книг, на пол и снова на Саймона – но меня обходил. Впрочем, неудивительно – я ведь так ни разу и не прикоснулась к Саймону. По идее, все, что могла видеть мисс Пауэлл, – мой смутный абрис, да и то боковым зрением.
Внезапно частота окружающего меня параллельного мира стала резко колебаться. Я сразу вспомнила, как легко перепутать на карте проявления эффекта барокко и начинающегося процесса разделения, и решила, что мне пора уходить.
– Я забыла в классе тетрадку, – обратилась я к Саймону. – Через минуту вернусь.
В тот момент, когда я шла через портал в Главный Мир, эффект барокко начал слабеть.
В Главном Мире в библиотеке все выглядело так же, как прежде. В помещении стоял легкий гул голосов, в который вплетался смех учеников. Я была уверена, что эффект барокко спровоцировал именно Саймон. Во всяком случае, между ним и возникновением этого явления определенно существовала какая-то связь. Я направилась к книжным стеллажам, намереваясь выяснить, какая именно.
Саймон стоял, положив руку на корешок одной из книг.
– Ну что, соскучился? – спросила я.
Ответа не последовало.
– Саймон!
Снова никакой реакции.
– Ты обиделся, что я ушла? Но ведь меня не было всего пять минут.
Чувствуя, что сама начинаю закипать, я подошла ближе, собираясь объясниться, но слова замерли у меня на губах.
Когда Адди была маленькая, она страдала лунатизмом. У нее это проявлялось в необычной форме. Адди не бродила в сомнамбулическом состоянии по дому, не забиралась на крышу. Просто она могла, встав среди ночи, вдруг сесть за пианино и начать исполнять Рахманинова или взяться в идеальном порядке расставлять обувь, как свою, так и других членов семьи. Нередко ее заставали читающей книгу – при этом Адди зачастую держала ее вверх ногами. Утром она ничего не помнила. С возрастом это прошло. Теперь, глядя на неестественно спокойное, безмятежное лицо Саймона, я почему-то вспомнила о тех странных приступах у сестры.
Я осторожно дотронулась до руки Саймона.
– Эй, с тобой все в порядке?
Он вздрогнул, да так сильно, что нечаянно сбросил на пол книгу, которую держал за корешок.
– Ну что, нашла тетрадку? – поинтересовался он вполне дружелюбно. – А я еще подумал… Слушай, почему ты на меня так странно смотришь?
– Ты заснул стоя?
Темные круги под его глазами обозначились гораздо резче обычного.
– Нет, я не спал. Я разговаривал с… – Саймон запнулся и стал блуждать взглядом по книжным переплетам. – А может, и заснул.
– Что, вчера поздно лег?
– Да нет, не особенно.
Саймон смотрел на меня не просто внимательно – он пожирал меня глазами. Наверное, так художник смотрит на человека, чей портрет должен нарисовать, – запоминая каждую мельчайшую деталь.
На сердце у меня потеплело. Я подняла с пола упавшую книгу.
– Вот, держи.
– Спасибо. – Под пальцами Саймона зашуршал целлофан обложки. – Скажи, я что-нибудь… говорил? Ну, когда был в отрубе?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: