Линвуд Баркли - Двадцать три
- Название:Двадцать три
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102181-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линвуд Баркли - Двадцать три краткое содержание
Взрыв в кинотеатре под открытым небом…
Тело студентки местного колледжа со следами насильственной смерти…
И наконец – сотни горожан, пострадавших от непонятного отравления.
Чего хочет таинственный преступник? Кто он? Как его поймать?
Полицейский Барри Дакворт и частный детектив Кэл Уивер начинают совместную охоту на убийцу. Но пока единственная связь между его преступлениями и единственная их зацепка – загадочная цифра «23», которой маньяк скрупулезно помечает каждое свое действие…
Двадцать три - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кэл почувствовал, как девочка качает головой:
– Никаких.
– Ну а с отцовской стороны? Может, его родители, мать и отец? Они живы?
– Не знаю, не думаю. Ни разу их не видела. – Тут Кристэл запнулась. – А знаешь, у меня идея.
Кэл закрыл глаза.
– Тебе обязательно возвращаться домой, к себе в квартиру после пожара? – спросила она.
– Нет.
– Тогда ты можешь жить здесь, разбираться со всеми этими счетами. И тогда мне совсем не обязательно уезжать из дома.
Кэл погладил ее по плечу:
– Давай решать все проблемы по мере их поступления, ладно?
– Ладно, – ответила она.
– А пока твой папа будет добираться сюда из Сан-Франциско, я о тебе позабочусь.
– Не хочу жить теперь в этом доме, – сказала она. – Даже внутрь заходить не хочется.
– Я тебя понимаю, заходить пока что не стоит.
– А что случилось с мамой? Ты ее заберешь?
– Нет. Приедут люди и заберут.
– А ты теперь спишь в машине?
– Что? Нет, конечно.
– А я думала, что после пожара ты спишь в машине.
– Нет, милая. Я живу в гостинице.
– А можно мне с тобой?
Кристэл должна остаться под чьим-то присмотром до тех пор, пока не приедет ее отец. Если вообще приедет. Но Кэл сомневался, что девчушке стоит жить с ним в отеле. Может, поселить ее у Селесты и Дуэйна? Этот ее муж та еще задница, но Селеста сумеет хорошо позаботиться о девочке, будет толерантно воспринимать все ее странности.
– Я постараюсь найти дом, где ты сможешь пожить. – Кэл сомневался, что Кристэл когда-нибудь переступит порог собственного дома.
– Во всем этом есть только один положительный момент, – заметила Кристэл.
– Это какой же?
– Маму уже никогда не посадят в тюрьму.
Сердце у Кэла екнуло:
– Что она опять натворила?
– Я слышала, как она говорила с кем-то по телефону. Что у нее могут быть неприятности. И я страшно испугалась, что ее отправят в тюрьму.
Адвокат, догадался Кэл. Наверняка Люси советовалась с кем-то – просто на тот случай, если он, Кэл, решит пойти в полицию и рассказать все, что знает.
Пожарная машина, из которой оглашали предупреждение, свернула за угол и медленно двинулась дальше по улице.
– Посидишь здесь, пока я с ними поговорю? – спросил девочку Кэл.
– Да. Порисую.
– Вот и славно.
– А когда вернешься, может, зайдешь в дом и принесешь мои вещи?
– Да, – ответил он. Наклонился, поцеловал ее в макушку и пошел поговорить с пожарным, который сидел за рулем.
Обнаружив домовладелицу, Эмили Таунсенд, мертвой на заднем дворе дома, Виктор Руни уже дважды набирал 911. Но когда и во второй раз никто не ответил, он решил: какого черта? Все равно они ей уже ничем не помогут.
Он включил на кухне радио и стал слушать местные новости. Говорили исключительно о том, что произошло в Промис-Фоллз.
– Да, вот дерьмо, похоже, мы серьезно влипли, – заметил он, ни к кому конкретно не обращаясь. Полез в холодильник, достал картонную упаковку апельсинового сока, отвинтил крышечку и стал пить прямо из картонки. Если бы это увидела мисс Таунсенд, она определенно бы выразила свое неудовольствие, но теперь ничто на свете уже не могло ее раздражать.
Прихватив с собой картонку с соком, Виктор вышел из дома и уселся в плетеное кресло на крыльце. Ну и суета стояла кругом этим субботним утром. Соседи помогали заболевшим членам семьи сесть в машины и на бешеной скорости выкатывали на улицу. Другие ходили от дома к дому и стучали в двери. Люди собирались группами, что-то взволнованно обсуждали.
Судя по тому, что Виктор слышал по радио, больница была у них главной темой. Он снова прошел в дом, оставил картонку с соком на маленьком столике у двери, там, где мисс Таунсенд обычно клала ключи, и поднялся к себе в комнату. Очень хотелось принять утренний душ. Но он даже думать себе об этом запретил – недопустимо, чтоб хоть капля зараженной воды попала при этом в рот. Виктор присел на краешек кровати, надел кроссовки и взял ключи от своего фургона.
Он припарковался в двух кварталах от больницы и дальше пошел пешком.
Перед тем как войти в отделение неотложной помощи, он успел убедиться, что ситуация даже хуже, чем он ожидал. Тут царил настоящий хаос. Парамедики, врачи и медсестры просто сбивались с ног. Пациентов выворачивало наизнанку. Люди теряли сознание и падали.
Он никогда не видел ничего подобного. И был готов побиться об заклад, что и Промис-Фоллз – тоже. Да и в Нью-Йорке сроду такого не наблюдалось.
Никогда.
– А ну, с дороги! – крикнул кто-то. Виктор Руни обернулся и увидел, что оказался на пути у двух врачей «скорой», которые катили носилки ко входу в отделение. К носилкам была привязана девочка-подросток, лежала, прижимая руки к животу. За носилками бежали женщина и мужчина – очевидно, родители девочки.
Женщина твердила:
– Все будет хорошо, Кэсси! Все будет хорошо, вот увидишь!
Виктор посторонился, давая им пройти, и эти носилки с больной влились в общий поток, что устремлялся к дверям больницы. Он двинулся за ними следом.
Вошел в приемное отделение и огляделся по сторонам. Здесь было от семидесяти до ста человек, и это только в зале приемной. А за шторками, в смотровых, наверняка тоже находились люди, и их было много.
И вот всего через несколько секунд он узрел знакомое лицо.
Уолден Фишер, человек, который едва не стал его тестем.
– Святый боже! – пробормотал Виктор.
Уолден сидел в кресле, согнувшись пополам и упершись локтями в колени.
– Уолден, – тихо окликнул его Виктор.
Мужчина поднял глаза, увидел его, и у него даже рот приоткрылся от удивления.
– Виктор… – пробормотал он, опустил руки на колени и, сделав над собой усилие, начал подниматься из кресла.
– Нет-нет, сиди, – сказал Виктор. Он бы сел рядом, но все места были заняты. Люди сидели и ждали, когда к ним выйдет доктор.
– Вау, – сказал Уолден и откинулся на спинку кресла. – Представляешь, стоит только попробовать встать, и вся комната начинает вращаться перед глазами. Головокружение просто жуткое. А с тобой что?
– Ничего, все нормально.
Уолден удивился.
– Тогда чего ты тут делаешь? – спросил он. – Привез кого-то, да?
Виктор покачал головой:
– Нет. Но умерла моя домовладелица. Нашел ее на заднем дворе. Ну и просто захотел прийти сюда и посмотреть, что происходит. – Он умолк, затем после паузы добавил: – По радио всякие там новости передают.
– Что говорят?
– Что вроде бы все дело в воде, – ответил Виктор.
– Господи! Так ты ее не пил?
Виктор покачал головой:
– Просто повезло. Ну а ты?
– Я… я выпил кофе. Сам себе приготовил. Никогда прежде этого не делал. Бэт всегда варила кофе, а тут я сам взялся. А потом меня затошнило, и с сердцем что-то не так. – Он оглядел помещение. – Ты только посмотри на этих людей. Некоторые совсем плохи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: