Деннис Лихэйн - Когда под ногами бездна [Since We Fell ru]
- Название:Когда под ногами бездна [Since We Fell ru]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14811-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деннис Лихэйн - Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] краткое содержание
Итак, познакомьтесь с Рейчел Чайлдс. Бывшая журналистка, она ушла из профессии после скандального срыва в прямом эфире и теперь живет затворницей; а в остальном это идеальная жизнь с идеальным мужем – пока случайная встреча не заставляет Рейчел усомниться во всем, что ее окружает, а то и в собственном рассудке. Хватит ли ей внутренних сил, чтобы совладать с невообразимыми страхами и немыслимой правдой?
Впервые на русском – «самый захватывающий детектив из всех, что мне доводилось читать в последние годы» (Кейт Аткинсон); «криминальный романо неуловимых аферистах, неуемной алчности и неизбежной мести; но в сердце его живет история любви» (Associated Press).
Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Брайан свирепо смотрел на нее из своего угла.
– Признайся, сейчас ты меня ненавидишь, – сказала Рейчел.
Он продолжал так же свирепо смотреть на нее.
– Мы ведь всегда ненавидим тех, кто нас будит, – продолжила она.
Он снова ткнул кулаком в потолок:
– Будь ты проклята!
– Ах, какие нежности! У тебя есть и другие возможности. Хочешь, перечислю?
Он ударом кулака распахнул перчаточный ящик, достал пачку сигарет и зажигалку, закурил и приоткрыл окно.
– Ты куришь ? – изумилась она.
– Ты же сказала, что у меня есть разные возможности.
Она протянула руку:
– Дай мне тоже.
Брайан отдал ей свою сигарету и раскурил новую. Они ехали по пустой дороге, курили, и Рейчел чувствовала себя победительницей.
– Можешь убить меня, – предложила она.
– Я не убийца, – ответил он тоном наполовину возмущенным, наполовину успокаивающим.
– К тому же если ты убьешь меня, то никогда не вернешь паспорта. А в твоем положении будет очень трудно сделать новый. Если даже ты найдешь нужных людей, они обдерут тебя как липку, а потом сдадут «Коттер-Маккану».
Рейчел посмотрела ему в глаза. Было ясно, что это проняло его.
– У тебя ведь не осталось никого, кому ты можешь доверять, правда?
Он стряхнул пепел в окно.
– А ты что, предлагаешь доверие?
Она покачала головой:
– Я его требую.
– Допустим, – сказал он спустя некоторое время. – Что тогда?
– Для начала ты несколько дней спасаешься от всех преследователей, как заяц от облавы. А мы с Хайей и А-Бэ в это время катаемся по каналам в Амстердаме.
– И тебе очень нравится эта перспектива.
– В определенное время ты получишь паспорт, который я вышлю.
Брайан затянулся настолько яростно, что табак внутри сигареты затрещал.
– Ты не можешь так со мной поступить.
Она выбросила свою сигарету в окошко.
– Но я уже поступила так, дорогой.
– Я спас тебя.
– Что ты сделал?
– Спас тебя из тюрьмы, в которой ты сама себя заперла. Я годами готовил тебя к будущим переменам. Если это не любовь, то…
– Ты хочешь, чтобы я поверила, что ты любишь меня? – Она притормозила на обочине и резко перевела рычаг передач в положение «парковка». – Тогда позволь мне выехать из страны, дай доступ к деньгам и поверь , что я вышлю тебе паспорт. – Она рубанула рукой воздух, удивляясь своему гневу, неожиданному и безграничному. – Никакой другой сделки тебе не предлагают!
Он отвернулся и стал глядеть на серую дорогу, синее небо и желтые поля, предвестники близкого лета.
«Вот теперь он начнет угрожать мне», – подумала Рейчел.
– Хорошо, – сказал он.
– Что «хорошо»?
– Я дам тебе то, что ты хочешь.
– Что именно?
– Ну… все, по-видимому.
– Все мне не надо. Мне нужно доверие.
Он грустно улыбнулся своему отражению в стекле:
– Это одно и то же.
Когда они выехали на междуштатную автостраду, Брайан послал Хайе эсэмэску. Ответ Хайи ему не понравился – во второй раз за сутки.
Они договорились, что Брайан напишет: «Как дела?» Если бы все было в порядке, Хайя должна была написать: «Отлично», а если нет: «Все хорошо».
Хайя прислала ответ: «Все о’кей».
В Вунсокете он велел Рейчел подняться на вершину холма и проехать несколько кварталов в южном направлении. Они тащились по пыльному подобию улицы, которая упиралась в холм из мусора, раскрошенной штукатурки и гнутых прутьев арматуры. Отсюда отлично было видно реку, фабрику и домик сторожа. Брайан достал из перчаточного ящика бинокль и, настроив фокус, стал смотреть на дом.
– Занавеска в буфетной не опущена, – сказал он.
Воробей в груди у Рейчел встрепенулся. Брайан протянул ей бинокль, и она тоже увидела окно буфетной.
– Может, забыла, – предположила Рейчел.
– Может быть.
– Но ты ведь дал ей очень точные указания.
– Да, очень точные, – согласился он.
Некоторое время они сидели, передавая друг другу бинокль и наблюдая за домом. Рейчел показалось, что в дальнем левом окне второго этажа шевельнулась какая-то тень, но она не была уверена в этом.
Однако на самом деле они уже все знали.
Рейчел вдруг ощутила завихрения в желудке, воздух стал слишком разреженным.
Наконец Брайан сел за руль. Они спустились с холма, проехали чуть дальше того места, где припарковались накануне, и подобрались к фабрике с севера, свернув на старую дорогу для грузовиков, которая тянулась параллельно железнодорожной колее. При дневном свете руины фабрики представляли собой еще более печальное и величественное зрелище, напоминая выжженный солнцем скелет убитого царя богов с останками приближенных вокруг него.
Среди развалин ближайшего к реке здания они обнаружили припаркованный пикап. Северная стена здания обвалилась, второго этажа практически не существовало. Пикап, огромная черная «сьерра» – не машина, а настоящий зверь с грубыми формами, – был рассчитан на работу в тяжелых условиях. Бока и колеса автомобиля были покрыты засохшей грязью.
Брайан положил руку на капот:
– Не горячий, но и не совсем остывший. Они прибыли сюда недавно.
– Сколько их?
– Трудно сказать. Мест в автомобиле пять, но вряд ли они приехали впятером.
– Почему?
Он пожал плечами:
– Рабочая сила дорого обходится.
– Проще потратиться на нее, чем потерять семьдесят миллионов.
Брайан окинул взглядом заводскую территорию, так, будто не замечал деталей. Рейчел знала, что таким образом он готовится к решительным действиям.
– Ты хочешь драться с ними? – спросила она.
– Я не хочу. – Глаза его расширились. – Но что нам остается?
– Например, уехать прямо сейчас, не заходя в дом.
Он наклонил голову:
– И оставить Хайю и А-Бэ у них в руках?
– Можно сообщить полиции. Хайя притворится, что ничего не знает.
– Если появится полиция, бандиты могут убить Хайю и ребенка, или взять их в заложники, или перестрелять полицейских. Что им помешает?
– Ничто, – согласилась она.
– Так ты считаешь, что нам надо уехать и бросить их?
– А ты?
– Я первый спросил. – Он едва заметно усмехнулся. – Как говорил тот бандит на Гаити?
– Ты хочешь поступить благородно? Или хочешь остаться в живых?
Брайан кивнул.
– И ты можешь вытащить нас из этой передряги?
– Тебя – могу. Себя , благодаря твоим стараниям, – нет. Но тебя, мой ангелочек, я могу вытащить.
Она пропустила насмешку мимо ушей.
– Прямо сейчас?
– Прямо сейчас, – кивнул он.
– А каковы наши шансы на успех?
– Наши шансы?
– Мои шансы.
– Пятьдесят на пятьдесят. Каждый лишний час прибавляет пять процентов в пользу «Коттер-Маккана». Допустим, нам удастся отнять Хайю и А-Бэ у этих парней, которые гораздо лучше нас владеют оружием. Тогда у тебя на руках окажется перепуганная женщина с младенцем, что еще больше снизит твои шансы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: