Деннис Лихэйн - Когда под ногами бездна [Since We Fell ru]

Тут можно читать онлайн Деннис Лихэйн - Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Когда под ногами бездна [Since We Fell ru]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2018
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-14811-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Деннис Лихэйн - Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] краткое содержание

Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] - описание и краткое содержание, автор Деннис Лихэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Денниса Лихэйна называли «наследником Джона Стейнбека и Рэймонда Чандлера»; его романы, в которых переплетаются элементы детектива, триллера и драмы, стали мировыми бестселлерами и переведены более чем на тридцать языков. По многим книгам Лихэйна сняты художественные фильмы, например «Таинственная река» (2003) Клинта Иствуда, «Прощай, детка, прощай» (2007) Бена Аффлека, «Остров Проклятых» (2010) Мартина Скорсезе с Леонардо Ди Каприо в главной роли – и это лишь верхушка айсберга.
Итак, познакомьтесь с Рейчел Чайлдс. Бывшая журналистка, она ушла из профессии после скандального срыва в прямом эфире и теперь живет затворницей; а в остальном это идеальная жизнь с идеальным мужем – пока случайная встреча не заставляет Рейчел усомниться во всем, что ее окружает, а то и в собственном рассудке. Хватит ли ей внутренних сил, чтобы совладать с невообразимыми страхами и немыслимой правдой?
Впервые на русском – «самый захватывающий детектив из всех, что мне доводилось читать в последние годы» (Кейт Аткинсон); «криминальный романо неуловимых аферистах, неуемной алчности и неизбежной мести; но в сердце его живет история любви» (Associated Press).

Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Деннис Лихэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

«Красотка» (1990) – американский фильм Гэрри Маршалла с участием Джулии Робертс и Ричарда Гира.

3

Kenny’s Cabinets (англ.) – «Мебельные гарнитуры Кенни».

4

Ратгерский университет занимает достаточно низкие позиции в рейтинге университетов мира.

5

Джимми Баффетт (р. 1946) – популярный американский кантри-певец.

6

Люминизм – направление в американской живописи 1850–1870-х годов и в бельгийской живописи рубежа XIX и XX веков, сочетавшее импрессионистскую технику со световыми экспериментами.

7

Школа реки Гудзон – группа американских художников-пейзажистов, следовавшая традициям романтизма.

8

Эжен Буден (1824–1898) – французский художник.

9

Атенеум – одна из крупнейших американских частных библиотек, в которой располагается также художественный музей.

10

Пробация – постановление суда об откладывании вынесения приговора или о приостановлении его действия на определенный срок.

11

Бостонские клубы: «Ред сокс» – бейсбольный, «Бостон пэтриотс» – футбольный, «Бостон бруинз» – хоккейный, «Бостон келтикс» – баскетбольный.

12

Таймшер – право одного из владельцев коллективной собственности использовать ее в определенное время.

13

Delacroix Lumber (англ.) – «Лесоматериалы Делакруа».

14

В «Большую шестерку» компаний, которым принадлежит 90 % американских средств массовой информации, входят «Дженерал электрик», «Ньюс корпорейшн», «Дисней», «Виаком», «Тайм Уорнер» и CBS («Коламбиа бродкастинг систем»).

15

Вупи – очевидно, имеется в виду Вупи Голдберг (Кэрин Элейн Джонсон, р. 1955), актриса, продюсер, сценарист, телеведущая, посол доброй воли ЮНИСЕФ.

16

Ативан – успокоительное средство, снижающее нервозность и напряжение.

17

«Л-стрит брауниз» – бостонский клуб «моржей».

18

«Филенс бейзмент» – сеть магазинов для новобрачных.

19

«Дикая банда» (1969) – фильм Сэма Пекинпы.

20

Уилфорд Бримли (р. 1934) – американский актер, рекламировавший на телевидении овсяные хлопья «Квакер оутс».

21

«Данкин донатс» – сеть пончиковых.

22

Содружество – официальное название некоторых американских штатов.

23

Мэри Эллен Маккормак – первый в Бостоне район массовой жилищной застройки, созданный в 1930-е годы.

24

Kenneally’s Tap (англ.) – «Распивочная Кеннилли».

25

Сент-Джеймсские ворота – западные ворота Дублина, служившие главным входом в город в Средние века.

26

«Остров Статуй» – поэма У. Б. Йейтса.

27

«Drunk in Love» – песня с альбома «Beyoncé» (2013).

28

Английское название RR – сокращение от слова railroad (железная дорога).

29

Подземная железная дорога – обозначение тайной системы, применявшейся в США для организации побегов и переброски негров-рабов из рабовладельческих штатов Юга на Север и дальше – в Канаду.

30

НФЛ – Национальная футбольная лига (США), НБА – Национальная баскетбольная ассоциация (США), НХЛ – Национальная хоккейная лига (США и Канада).

31

Песню «Since I Fell for You» Бадди Джонсон сочинил в 1945 г. Наибольшей популярности она достигла в 1963 г. в исполнении американского певца Ленни Уэлча (р. 1938).

32

Канаки – здесь: прозвище канадцев, особенно французского происхождения.

33

Перефразировка Евангелия от Матфея: «Что вы так боязливы, маловерные?» (Мф. 8: 26).

34

Бейсбольная команда из Торонто.

35

Баппи – темнокожий яппи.

36

Винс Ломбарди (1913–1970) – американский футболист и тренер.

37

«Ротари интернэшнл» – клуб со множеством филиалов, объединяющий бизнесменов и представителей свободных профессий.

38

СГВ – среднее время по Гринвичу.

39

«Столи» – сокращенное название водки «Столичная».

40

«Аэроплан» (1980) – кинокомедия Джин Абрахамс и братьев Цукер.

41

«Девушка на моноцикле» (англ.) – песня бостонской поп-группы Gene Dante and The Future Starlets .

42

Автор обыгрывает термин «вне-внебродвейские театры», применяющийся по отношению к экспериментальным авангардистским театрам Нью-Йорка.

43

Имеется в виду выходец из Германии Кристиан Карл Герхардсрайтер (р. 1961), обвиненный в 2008 году в похищении своей дочери и в убийстве 25-летней давности. Выдавал себя за Кларка Рокфеллера, члена семьи известных бизнесменов.

44

Очевидно, имеется в виду Дензел Вашингтон (р. 1964), американский актер.

45

Очевидно, имеется в виду Джулиус Генри «Граучо» Маркс (1890–1977), один из пяти братьев Маркс, комедийных артистов, выступавших совместно в 1930–1950-е годы. Граучо играл роли авантюристов, нарушителей общественного порядка.

46

Outward Bound – организация, устраивающая поездки на природу, которые часто предполагают экстремальный отдых в лагерях.

47

Ну вот (фр.) .

48

Пенн – сокращенное название Пенсильванского университета в Филадельфии.

49

Newbury Comics – бостонская фирма, торгующая музыкальными товарами и аксессуарами поп-культуры.

50

Александровская техника была изобретена американским актером Фредериком Маттиасом Александром (1869–1955).

51

Да (исп.) .

52

«Шестнадцать снарядов калибра 30,06» (англ.) .

53

Возможно, удивление Рейчел объясняется сочетанием старинного германского имени Манфред, носящего несколько аристократический и героический оттенок, с английским словом thorp , означающим «деревушка».

54

По всей вероятности, аллюзия на песню Джимми Баффетта «Door Number Three» («Дверь номер три»), в которой звучит рефрен «Весь мой мир ждет меня за дверью номер три».

55

«Глобал экспресс» – компания, занимающаяся международной доставкой почтовых отправлений и грузов.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Деннис Лихэйн читать все книги автора по порядку

Деннис Лихэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда под ногами бездна [Since We Fell ru] отзывы


Отзывы читателей о книге Когда под ногами бездна [Since We Fell ru], автор: Деннис Лихэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x