Том Лоу - Ложный рассвет
- Название:Ложный рассвет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-91983-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Лоу - Ложный рассвет краткое содержание
Ложный рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Лесли, вы упоминали, что удобрения, найденные в почве, не применяются на полях цитрусовых. Тогда что на них выращивают?
– Преимущественно томаты. Об этом говорит их концентрация в найденном образце почвы.
– А чем занимается «Сан-Стейт фармз»?
– Они, ко всему прочему, крупнейшие производители томатов во Флориде.
– Пришлите мне эсэмэс с координатами. Я в двух милях от Лейк-Уэйлс.
– Хорошо. Кстати, пришли результаты ДНК-анализа волоса, что вы нашли у себя на лодке.
Я подождал, что она скажет.
– Волос принадлежит первой жертве. Кто-то из кожи вон лезет, чтобы вас подставить.
– Интересно, кто бы это мог быть? Слейтер рядом с вами?
– Пару часов его не видела. А что?
– Ничего. Просто хотел убедиться, не задергался ли он.
– Слейтер встречался с двумя агентами ФБР. Я только приехала на работу – и тут они, попросили проводить к Слейтеру. Полчаса о чем-то беседовали за закрытыми дверями. Слейтер мне потом так ничего и не рассказал.
– Может, он их и вызвал?
– Это не в его духе. Если он действительно метит в шерифы, то, скорее всего, использует поддержку ФБР в деле нашего маньяка. Не знаю. Может… – Она резко умолкла.
– Лесли? Алло?
– Когда машина будет готова? Хорошо, и тормоза заодно проверьте, – сказала она и повесила трубку.
Следующие пятнадцать минут я вел машину в полной тишине. Потом пришла эсэмэска – координаты «Сан-Стейт фармз» и приписка: «Слейтер знает, что я к вам ездила. Будьте осторожны!»
Глава 24
Вскоре я уже ехал по территории фермерского поселка Лейк-Плэсид. Над входом в местный кинотеатр висела вывеска: «Возвр… ение джед… я».
На кольцевой развязке я прибавил глазу. На парковке толпилось с дюжину фермеров: джинсы и футболки, все в темно-зеленых пятнах после сбора помидоров и перцев. Работники пили газировку, ели булочки с сосисками и разогретую в микроволновке эничиладу, старательно избегая моего взгляда.
У кассы стоял толстый негр, набравший целые ящики спиртного: «МД 50–50», «Тандерберд» – хватит, чтобы взвод солдат не просыхал месяц. Толстяк глянул на меня через плечо темными глазами; желтоватые белки пронизывала сеточка воспаленных вен. С полсекунды негр смотрел на меня подозрительно, потом снова перевел взгляд на кассиршу, которая к тому времени подсчитала сумму покупки.
– Итого сто двадцать девять долларов и два цента, – сказала она сиплым, прокуренным голосом.
Негр достал из кармана штанов толстую пачку купюр, отслюнявил две стодолларовые банкноты и передал их кассирше.
– Где тележка? – спросил он.
Кассирша фыркнула и прокашлялась:
– Там же, где и всегда: в углу за шваброй, возле машины для льда.
Тут она посмотрела на меня:
– Вам чего, бензина?
– Да. У меня джип.
– Еще чего-нибудь надо?
– Нет, спасибо.
– Сорок девять пятьдесят.
Пока она отсчитывала сдачу, негр грузил спиртное на тележку. Мышцы так и бугрились у него под футболкой с логотипом: «О-Рок 107» – христианская альтернатива».
Отдав мне сдачу, кассирша потянулась к тлеющей сигарете.
– Далеко отсюда «Сан-Стейт фармз», не подскажете? – спросил я.
Негр замер и, тяжело дыша, прислушался.
Кассирша выдохнула две струи дыма через нос, испещренный крупными порами.
– Милях в девяти-десяти на восток по 60-му шоссе, не дальше. – Она глянула на негра: – Сайлас, поезжай вперед и укажи ему путь. Ты ведь на ферму?
Упершись животом в тележку, негр ответил:
– Нет, мне сейчас в другую сторону.
– Да не беда, – сказал я. – Смотрю, там, куда вы едете, скучно не будет.
– Типа того, – с вызовом произнес негр. – А кто вам нужен на ферме?
– Ричард Бреннен. Я так понимаю, он там главный?
– Типа того.
– Не знаете, где его найти?
– Ну, это как посмотреть. Если продаете чего, то вам его не застать. Будете иметь дело с его представителем.
– А если хочу сделать вклад в кампанию?
Негр посмотрел на меня холодными, как застывшая лава, глазами. Я кожей ощущал исходящее от него презрение. Заметил царапину у него на щеке, длиной дюйма в два. Ухватившись за тележку обеими клешнями, негр попятился к выходу.
Я подождал, пока он погрузит спиртное в машину. Купил бутылку воды и вышел к джипу. Негр сел в фургон «Форд» десятилетней давности и отправился не куда-нибудь, а на восток по 60-му шоссе. Я дал ему фору и поехал следом.
Табличка с логотипом фермы показалась впереди даже раньше, чем я ожидал. Написано на ней было вот что:
«Сан-Стейт фармз»
Охраняемая территория
Обращайтесь в администрацию
Еще через полмили попалась вторая табличка. Настоящий размах предприятия я осознал, лишь когда через милю показался въезд на территорию фермы. Из ворот выехал грузовик с помидорами.
Я ждал, что «Форд» въедет в ворота, однако водитель прибавил скорости и где-то через милю свернул с дороги. Я немного сбавил скорость; «Форд» тем временем остановился футах в ста от шоссе: негр, которого кассирша назвала Сайласом, вышел помочиться в кусты.
Я проехал мимо и через пару миль развернулся в обратную сторону. У поворота к грунтовой дороге, по которой съехал с шоссе «Форд», зазвонил сотовый. Это был Ник.
– Шон, прибыли копы.
– Что?
– Тот лысый хрен, а с ним еще двое, в форме. Поднимаются к тебе на лодку.
Глава 25
Я знал, что они пришли с ордером на обыск, но для вступления документа в силу нужен был я.
– Ник, ты сейчас невзначай пройдись мимо «Юпитера». Есть шанс, что копы не станут вламываться на лодку. Если спросят, где я, ответь: буду утром в воскресенье, выйду в море порыбачить.
– Запросто. А ты где?
– Меньше знаешь, крепче спишь. Врать не придется.
– За меня не беспокойся, я ничего не скажу.
– Перезвоню позже.
Нажав «отбой», я поехал на запад по шоссе и вскоре достиг того места, где негр вышел помочиться.
Проехав же с четверть мили по песчаной дороге, я оказался в стране третьего мира на территории Флориды. По обеим сторонам от дороги тянулись десятки трейлеров, многие из которых давно обветшали и стояли без колес, на кирпичах и ржавых домкратах. Рядом с трейлерами примостился старый школьный автобус: шины сдуты, диски заржавели. В дверях я заметил маленькую негритянку лет двух: животик вздулся, подгузник распух от мочи и фекалий.
Под казуариной на складном табурете сидела босоногая женщина лет тридцати и кормила грудью младенца. На меня она взглянула без выражения, только отогнала мух от лица малыша.
Тут же была открытая сливная канава, полная жидкой массы, похожей на черную патоку. В воде лежал раздутый труп черной кошки. Впившийся в него гриф-индейка не обратил на меня внимания. В воздухе витала едкая смесь запахов: человеческие отходы, химикалии, зеленые помидоры и горящий мусор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: