Том Лоу - Ложный рассвет

Тут можно читать онлайн Том Лоу - Ложный рассвет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ложный рассвет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-91983-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Том Лоу - Ложный рассвет краткое содержание

Ложный рассвет - описание и краткое содержание, автор Том Лоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шон О’Брайен повидал в жизни немало – пожалуй, даже больше, чем хотелось бы. Сначала служба в спецназе с командировками в Афганистан и Персидский залив, потом тринадцать лет работы детективом в убойном отделе Майами… После смерти жены он решил уйти на покой: поселиться где-нибудь во флоридской глуши, ходить в море на яхте да рыбачить. Но расстаться с прошлым не так-то легко. Как раз в той округе, где поселился О’Брайен, снова взялся за дело маньяк, в свое время ускользнувший от правосудия. Бывший детектив начинает расследование, но с удивлением обнаруживает, что для местной полиции он – главный подозреваемый…

Ложный рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ложный рассвет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Лоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он один из лучших, – говорил Рон. – Командировка в Ирак, служба в спецназе. Добровольно ездил в Новый Орлеан, боролся там с беспорядками после урагана «Катрина». У него трое детей, все – малютки.

Двадцатый этаж. Семнадцатый. Четырнадцатый.

– Да шевелись ты, банка консервная! – прокричал на лифт Рон. Он так сильно стиснул челюсти, что зубами, наверное, мог раскрошить камень.

– Подвал – под слоем бетона и железа, – сказала Лорен. – Может, просто сигнал не доходит?

– Может быть, – согласился агент Барфилд. – После ураганов в 2004 году эти многоэтажки глубоко сажают в землю.

Наконец двери открылись, и мы вошли в гараж. Взяли оружие на изготовку.

– Твою мать! – произнес Рон, останавливаясь, будто зверь в свете автомобильных фар.

– Парамедиков сюда, скорее! – приказала Лорен. – Скажите, что мы в гараже!

Она подбежала к Бобу Роулзу.

Патрульный, казалось, присел у стены между «Мерседесом» и «Ягуаром» после пробежки. Чем ближе я подходил к нему, тем яснее понимал: парамедики не помогут. Лицо полицейского обмякло и побледнело, из уголка рта текла кровь. Глаза были раскрыты, как заевшие шторки объективов, нацеленных на ужасную картину. Белки порозовели.

Агент Барфилд присел рядом с телом, попробовал найти пульс и покачал головой:

– Пулевых отверстий нет, колотых ран тоже. Судя по положению тела и головы… ему сломали шею. Как сухую ветку.

– Обыщем гараж, – предложил я. – Не теряем друг друга из виду.

Снаружи зазвучали сирены. Я уже понял: Сантана бежал, едет, наверное, сейчас на такси в аэропорт или прогуливается вдоль по бульвару Оушн, заглядывает в витрины бутиков. Он смешается с толпой как турист, лениво наблюдающий за причудливой игрой красного, синего и белого цветов полицейских мигалок, что погрузит многоэтажки в атмосферу, напоминающую чистилище.

Глава 73

Прихлебывая двойной эспрессо, я ехал по дороге из Майями. В зеркало заднего вида поглядывал чаще, чем хотелось бы: всякий раз, как головные огни следующего позади авто чересчур приближались ко мне, я хватался за лежавший между сиденьями «Глок». Нет, Сантана вряд ли бы последовал за мной… хотя кто бы мог подумать, что он сломает шею бывшему десантнику, ветерану Иракской кампании?

Экран мобильного осветился – пришло сообщение. Я снял телефон с кронштейна, на котором аппарат заряжался, и глянул на дисплей. Пришла эсэмэс от Дэна Гранта: « перезв мне сроч слейтеру хана ».

Был почти час ночи. Я набрал Дэна, и он ответил после двух гудков:

– О’Брайен, как вы? Я смотрел новости: показали вас, агентов ФБР, с полдюжины патрульных из департамента Майями – вы выходили из шикарной многоэтажки в Саут-Бич. Убили полицейского?

– Да, сломали ему шею. Погиб хороший коп, по улицам спокойно не пройдешь. Открылся ящик Пандоры, и наружу вырвалось самое худшее и самое страшное.

– То есть убийца – наш клиент?

– Тот самый маньяк, на совести которого все недавние убийства. Слейтер у него в кармане как пить дать. Как он так пал, я, правда, еще не знаю. Сантану удалось связать с убийствами, когда выявилось совпадение его ДНК с ДНК, найденной на месте первого преступления. Еще я нашел у него в кабинете ноготь пропавшей стриптизерши Робин Истмэн. Сантана понял, что мы его настигли, и решил сделать ход конем: позвонил мне. В нем теперь говорит психопат, которому терять вообще нечего. Для него наше противостояние – игра.

– Что он вам сказал?

– Что-то там про близость конца моих дней. Мне, мол, пора репетировать прощальную речь. Бесится, что мы вторглись в его дела, в его извращенный мир. А что есть на Слейтера?

– Пока его не было дома, мы к нему наведались с обыском. Кинологи с собакой нашли беговой костюм: Слейтер запихнул его вместе с бытовыми отходами в пакет и вынес к тротуару. Так бы и пропали улики, но мусорный грузовик на этом маршруте сломался, так что мы их перехватили. Собака почти сразу взяла след. Образцы воды и травы совпали, плюс мы обнаружили капли крови Лесли на толстовке. Баллистическая экспертиза показала: и Лесли, и Тони Мартина застрелили из одного ствола. Оружие пока не нашли, но и того, что есть, хватит закопать Слейтера. Ордер на арест выписали еще вечером. Сейчас следим за домом Слейтера. В образцах кожи на тротуаре у дома Лесли нашли его ДНК.

– Будем надеяться, что он покажется. Нашли еще что-нибудь в кожевенной мастерской?

– Эксперты собрали образцы крови аллигатора, совпавшие с образцами с затылка третьей жертвы. Там еще повсюду следы человеческой крови. Ну точно дом Франкенштейна. Жидкость в баках из нержавейки – водный раствор глюкозы.

Глава 74

Мигель Сантана проскользнул под забором, и потому камера на воротах его не заметила. Приближаясь к имению Бренненов, он сливался с длинными тенями. Дорогу он помнил хорошо, как и внутреннее убранство дома. Мало что изменилось, разве только Джош Бреннен понатыкал всюду скрытых видеокамер.

Сантана потянул за ручку боковой двери – оказалось открыто. « Вот дураки », – подумал он про себя. Впрочем, старику свойственно ошибаться, без этого он не может. Пусть щепки летят, кто-нибудь да приберется.

Сантана тихонько прикрыл за собой дверь и направился к центру дома. Каждый шаг его записывался камерами наблюдения. Где-то орал телевизор: гремели выстрелы и взрывы.

Старик, один, сидел в кожаном кресле, положив ноги на подставку, в компании ополовиненной бутылки дорогого виски. Уже засыпая, он смотрел боевичок с Брюсом Уиллисом.

Сантана вошел в комнату и огляделся. Он мог запросто сломать хребет старику и посмотреть, как гаснет жизнь в его глазах. Или обставить все куда красочней: спалить дом дотла, чтобы только пепел остался.

Сантана забрал из обмякшей руки Бреннена стакан. Старик несколько раз сонно моргнул и, выпучившись на незнакомца, захрипел. Откашлялся и произнес:

– Ты кто еще такой? Грабить меня пришел?

Бреннен хотел уже встать, однако Сантана грубо толкнул его в грудь. Налил скотча и отдал стакан. Отошел к бару и, налив себе виски, вернулся к Джошу Бреннену.

– Выпьем? – предложил он.

– А ну вали из моего дома!

Улыбнувшись, Сантана поднял стакан и произнес:

– За тебя… За то, кем ты стал… Отец.

Глава 75

Джош Бреннен будто увидал призрака.

– Где Ричард?

– Разве сторож я брату моему? – рассмеялся Сантана.

– Что ты с ним сделал?

– Отец, с чего ты взял, будто я хоть пальцем трону любимого сына семьи?

– Чего ты хочешь?

– От тебя – ничего. Как-то давно я просил тебя дать мне твое имя и дом, просил позаботиться о матери, одной из тех латиночек, которых ты поимел и вышвырнул. Она тебе вроде нравилась, и даже очень. Ты отметил ее: насиловал снова и снова, пока она не понесла от тебя. Маме тогда было всего семнадцать, и она обратилась к тебе за помощью – не для себя даже, для ребеночка. Для меня, папа, меня! Где же ты был, когда меня самого в десять лет изнасиловали?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Том Лоу читать все книги автора по порядку

Том Лоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ложный рассвет отзывы


Отзывы читателей о книге Ложный рассвет, автор: Том Лоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x