Нора Робертс - Ложь во спасение

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Ложь во спасение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Издательство «Э», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ложь во спасение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Э»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-89110-8
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Ложь во спасение краткое содержание

Ложь во спасение - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново – все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби…

Ложь во спасение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ложь во спасение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо тебе, Вонни. Сочувствую твоей сестре, но ты меня немного утешила.

– Часто нам кажется, что мы человека хорошо знаем, а на самом деле и близко нет, – подхватила разговор Кристал. Она готовилась принять первую клиентку по записи. – Возьмите, к примеру, двоюродную сестру моей подруги Бернадетты. Они в Файетвилле живут. Так вот, ее муж присвоил двенадцать тысяч долларов из фирмы ее отца – у него компьютерный бизнес, – а они ни сном ни духом! И даже когда все всплыло, сестра Бернадетты его не бросила. А по мне так, человек, способный украсть у своих, вообще не человек!

– Ну и дела! – подбоченилась Лорели. – А я чуть не вышла за Лукаса-Джона Бэббота – ну, вы помните. Десять лет тому совсем уж собралась с ним под венец. Но что-то меня остановило. Прямо будто голос какой мне в ухо сказал: «Лорели, не делай этого!» Я и не стала. Но была близка к тому. А потом узнаю, что ему достался по наследству от деда охотничий домик около Элкмонта. И что, думаете, он там делал? Амфетамин варил! Сейчас вон в тюрьме сидит.

Другие тоже подхватили тему. Виола подошла к внучке и обвила за талию.

– Меня спрашивают, не хочу ли я уйти на пенсию. Дескать, могли бы с Джеком путешествовать или целый день сидеть на веранде, потягивая лимонад. А я думаю, да я свой салон ни на какой китайский чай не променяю! Где еще меня так развлекут, как здесь? Да еще и денег дадут заработать.

Она поцеловала Шелби в щеку.

– Ты правильно сделала, что всем все сразу рассказала.

– Они же мне как родные!

– Вот именно. Кристал! Твоя клиентка на девять часов переходит улицу. Давайте-ка, девочки, за работу!

На другой день вечером Шелби встретилась в баре с Эммой-Кейт, а перед этим целый час провела с Битси.

– Я угощаю. С меня причитается.

– Не думаю. – Шелби вынула блокнот, открыла на нужной странице. – Ладно, приступим. Сначала – праздник по случаю помолвки. Тут все оговорено – время, место, день. Мне удалось умерить аппетит твоей мамы по части цветов и еды. Деликатно намекнула, что лучше приберечь на саму свадьбу. А помолвку, дескать, проведем красиво и стильно, но это не означает дорого. Поскольку для свадебного платья ты выбрала желтый с нежно-лиловым, я уговорила ее на помолвку эти цвета не использовать. Сказала, лучше будет остановиться на белоснежном – самый свадебный цвет. Ты же вроде так хотела, да?

– Да. И только белые цветы. Она согласилась?

– Я показала ей картинки из журналов и Интернета. Она так возбудилась! А потом, поскольку с флористом уже все было оговорено, я предложила ей сразу все и заказать. Поймала момент, когда она была преисполнена энтузиазма.

Довольная и гордая собой, Шелби потерла руки.

– Дело сделано.

– Тогда с меня причитается дважды.

– Эмма-Кейт, ты мне должна уже столько, что лучше даже не считать. От оркестра из Нэшвилла, который она хотела нанять, мы отказались, а сошлись на «Ред Хот энд Блю» – то, что предложила Тэнси, а ты одобрила, помнишь?

– О боже, значит, от играющих вальсы мужиков в смокингах все-таки отбились? Нам с Мэттом эта группа так нравится! Мы их в «Бутлеггере» слышали.

– Ну, это, конечно, рок, но у вас с Мэттом как раз будет возможность понять, хотите ли вы слышать их на своей свадьбе или пригласите кого-то другого. А может, ограничитесь диджеем, поскольку пока вы это еще не решили.

Шелби методично поставила в своем списке галочку.

– Потом я сказала твоей маме, что считаю целесообразным, чтобы с отелем вопросы решала я, ведь ей предстоит исполнять роль матери невесты и сохранять свежий вид, и мы перешли к обсуждению ее наряда и прически. Так что оформлением столов, цветами, рекламными щитами и так далее буду заниматься я.

Шелби подкрепила свой рассказ выразительным жестом.

– Логикой забила, вот что я сделала, никакого шанса ей не оставила!

– Рекламные щиты?

– Я решила, что тебе ничего заранее показывать не стану. Ты должна положиться на меня, а я уж сделаю тебе сюрприз. Вот когда дойдет до самой свадьбы, тут ты будешь в курсе каждой детали – и обещаю, останешься довольна.

– То есть мне не надо ни о чем думать?

– Не надо.

– Если бы я не любила Мэтта, то я бы сейчас передумала и вышла за тебя. У него, правда, есть некоторые достоинства, которыми ты не обладаешь, не говоря уже о том, что вдвоем с Гриффом они могут исправить любую поломку. Сейчас он, кстати, у Гриффа, заехал помочь, сказал, на пару часов. Думаю, часа три провозятся, потому что Мэтт так и брызжет идеями. Все не может решить, как нам лучше поступить – подобрать подходящий участок и построить дом с нуля или, по примеру Гриффа, найти старый дом и переделать под себя.

– А ты к этому готова?

– Тебе я доверяю во всем, что касается красивого оформления, а ему – в вопросе жилья. Мне, конечно, будет, что сказать по этому поводу, но сперва пусть он примет решение.

– Ну, ладно. – Шелби подалась вперед. – Давай дальше о свадьбе.

Они обсуждали, планировали, решали, и Шелби все записывала.

– А теперь давай прервемся. Отложи это пока, – махнула на ее блокнот Эмма-Кейт после двадцати минут разговора.

– Начало положено.

– И хорошее начало, согласись.

– Более чем! А теперь пора переключиться. Расскажи про себя. ФБР больше голоса не подавало?

– Нет. Я все жду, что они снова заявятся – с ордером на мой арест за соучастие или что-то в этом роде. Но пока не заявлялись.

– Если они считают, что ты к этому как-то причастна, какие они тогда спецагенты?

Шелби вспомнила, что то же самое говорил ей Форрест. Но слышать эти слова из уст лучшей подруги было вдвойне приятно.

– Хочу еще раз изучить все фотографии и письма. Пришлось на пару дней отложить, чтобы потом вернуться и посмотреть свежим взглядом. Может, удастся вспомнить что-то еще. Или что-нибудь новое найти.

– Да какой теперь смысл, Шелби?

– Разобраться, Эмма-Кейт. Я хочу разобраться. Я не надеюсь найти карту, по которой отыщутся украденные им сокровища – и в Майами, и в других местах. Я исхожу из того, что еще много чего не найдено. Но для меня важно разобраться.

– А по мне, так лучше бы ты все это забыла. Но девушка, которую я знаю с пеленок, не привыкла останавливаться на полпути в вопросах, которые считает важными.

– Да, это для меня действительно важно. А вдруг я набреду на какие-то зацепки, на что-то такое, что поможет полиции найти, что она ищет? Но по крайней мере, эта женщина из Майами и ее сын теперь хоть что-то назад получат.

– Шелби! – Эмма-Кейт взяла подругу за руку и крепко сжала. – Ты ищешь способ хоть как-то компенсировать им то, что он сделал. Как будто хочешь выплатить долг. Но это не твоя вина и не твои долги! И, зная тебя, могу сказать, что по этой причине, среди прочего, ты приостановила и контакты с Гриффом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ложь во спасение отзывы


Отзывы читателей о книге Ложь во спасение, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x