Нора Робертс - Ложь во спасение

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Ложь во спасение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Издательство «Э», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ложь во спасение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Э»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-89110-8
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Ложь во спасение краткое содержание

Ложь во спасение - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново – все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби…

Ложь во спасение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ложь во спасение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не глупи!

– Я не глуплю. Я провожаю тебя домой. Можешь спорить сколько угодно, но я все равно это сделаю. Женщина, которая тебе угрожала, получила пулю в лоб всего несколько дней назад на выходе из заведения, где ты работаешь. Одна ты домой не поедешь, тем более в темноте.

– Я не могу тебе запретить тащиться за мной до дома и назад, но это глупо.

– Плевать. – Грифф снова притянул ее к себе и поцеловал, после чего прошел к пикапу, а она – к своему мини-вэну.

Глупый, подумала она. Но очень милый. И уверенно набирает очки.

Боже, она уже столько лет не пользовалась этой системой подсчета очков! Они с Эммой-Кейт ее изобрели, когда были в старших классах школы. Ради шутки она начала подсчитывать очки Гриффа.

Внешность, по шкале от одного до десяти. Определенно тянет на десять, решила она, нисколько не завышая балл.

Умение вести беседу. Снова десять из десяти. Он знает, как говорить и как слушать.

Чувство юмора. Опять высший балл. Она выехала на дорогу, видя в зеркале его фары.

Предупредительность. Пожалуй, с перебором, учитывая, что готов тратить свое время, чтобы проводить ее домой по дороге, которую она и без него знает наизусть.

Умение целоваться. Выше всяких похвал. Она опустила стекло, чтобы свежий ветер остудил поднимающийся в ней жар при одной мысли о его поцелуях. Честно можно признать, лучше Гриффа ее еще никто не целовал.

Какие там еще критерии идеального ухажера? У нее должно быть где-то записано. Они их придумали еще до того, как познали секс, так что эта сторона дела там не упомянута.

А вот взрослая Шелби непременно бы секс включила, и по этому параметру Грифф тоже стоял бы на верхней строчке.

Машинально огибая город, она ехала проселками, подчас весьма извилистыми, и фары Гриффа неотступно следовали за ней.

Ну и ладно, улыбнулась она. Не так и плохо позволить кому-то о себе позаботиться, хоть чуть-чуть. А то она всю сознательную жизнь сама о себе заботилась. О себе и о Кэлли.

Шелби свернула на подъездную аллею и заметила, что свет в родительской спальне еще не погашен. Вышла из машины, собралась помахать на прощание Гриффу, но тот уже выходил из пикапа.

– Не нужно провожать меня до дверей.

– Конечно, нужно. Это так и делается. А кроме того, если я не доведу тебя до двери, то как я тогда тебя поцелую на сон грядущий?

– Вот последнее мне как раз нравится. В первый раз меня поцеловали на этом крыльце в пятнадцать лет. Это был Сайлас Нэш – потомок того самого злополучного клана, и он поцеловал меня так, что я не помнила, как вошла в дом, и полночи потом о нем грезила.

– Ну, этого-то я легко забью, – ответил Грифф после небольшой паузы. – Подумаешь, какой-то подросток по имени Сайлас!

– Он сейчас заканчивает Юридический колледж Университета Теннесси.

– Адвоката я тем более заткну за пояс, – заявил Грифф и тут же подкрепил свои слова действием.

– Пожалуй, теперь я в забытьи проследую к себе и буду грезить о тебе полночи.

– Всю ночь! – поправил он, сгреб ее волосы в кулак и вновь впился в нее поцелуем, от которого все вокруг закружилось. – На полночи я не согласен.

– Спокойной ночи, Гриффин.

– Спокойной ночи.

Он дождался, когда за ней закроется дверь, и вернулся к пикапу. Пожалуй, он сегодня тоже будет грезить. Эта женщина его околдовала. В ней все так, как должно быть.

Он поднял глаза и представил, как она заходит проверить Кэлли. И с мыслями о нем – а она, безусловно, должна сейчас думать о нем! – раздевается и идет спать.

А он, конечно, будет думать о ней.

Грифф отъехал от дома и, по ее примеру, поехал назад проселками.

Спешить некуда, а подумать надо о многом. И многое распланировать.

Надо продумать свидание с пиццей, которое предстоит ему с маленькой девочкой. Пикник с ней и ее мамой, которого он уже с нетерпением ждет.

Может, захватить бутылку шампанского, сделать этот пикник чем-то необычным и незабываемым?

В зеркале заднего вида он заметил чужие фары и, поскольку тащился как черепаха, решил прибавить газу.

По-видимому, надо прибавить больше, решил он, видя, что фары стали еще ближе.

Он подождал, пока нетерпеливый пикап – а теперь он видел, что это пикап – его обгонит.

Но вместо этого машина врезалась в него сзади с такой силой, что его бросило на руль.

Грифф инстинктивно нажал педаль газа. Вспомнил о телефоне, который по обыкновению сунул в подставку для стакана, но не рискнул отрывать руку от руля.

Пикап боднул его еще раз, сильнее и на большей скорости, послав его в занос, от которого у него задымились покрышки, попав на неровную обочину. Грифф попытался выровнять машину, но следующий удар, на самом повороте, сбросил его с дороги, заставил перелететь через обочину и ткнуться капотом в кудрявый дуб.

Он услышал какой-то хруст, в голове мелькнуло: «Вот черт!» – и сработала подушка безопасности. Но от столкновения он все же стукнулся головой в боковое стекло. Он увидел звезды и красные фонари пикапа, который остановился, помедлил, после чего дал газу и вывернул на дорогу.

– Вроде цел, – пробормотал Грифф, но смотреть мешали звезды, они были с острыми, неровными концами и кружили перед глазами. – Могло быть и хуже. По крайней мере, ничего не сломано.

Если не считать машины.

Он нащупал телефон. Взор туманился, как под водой.

– Не вырубаться! – приказал он себе.

В свете приборов удалось найти нужный номер. Он нажал кнопку соединения.

– Где моя сестра? – с места в карьер спросил Форрест.

– Дома. А я нет. Я, кажется, попал в переплет. Если я сейчас вырублюсь, то я на Медвежьей дороге, в двух примерно милях от моего дома. Знаешь поворот, где большой дуб?

– Да.

– Моя машина влупилась в этот самый дуб. Мне бы сюда полицию.

– И наверное, эвакуатор? Ты цел?

– Не знаю. – Звезды с неровными острыми концами опять закружили перед глазами. – Головой ударился. Вроде немного кровь идет.

– Оставайся там. Я выезжаю.

– Да куда ж я поеду? У меня машина в обнимку с деревом.

Но Форрест уже дал отбой.

Грифф немного посидел, пытаясь мысленно сосредоточиться на машине, столкнувшей его с дороги.

«Шевроле», подумал он. Да, точно. Полутонный пикап. Предыдущая модель. Четырех-пяти лет. Спереди на решетке что-то прикреплено. Типа плуга, что ли?

Думать мешала боль в голове, поэтому он бросил это дело, кое-как расстегнул ремень безопасности, с усилием открыл дверцу, пошевелился и обнаружил, что все тело болит.

Единственное, что ему сейчас оставалось, это сесть на край сиденья и дышать прохладным ночным воздухом. Грифф отер влагу с лица и увидел на ладони кровь.

Черт.

Где-то в бардачке у него лежит бандана, но сейчас он не в состоянии за ней тянуться.

Переломов нет, напомнил он себе. Однажды, в восьмилетнем возрасте, он сломал руку, когда обломился сук, к которому были привязаны его качели. А в семнадцать лет сломал запястье, выскакивая из окна Энни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ложь во спасение отзывы


Отзывы читателей о книге Ложь во спасение, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x