Сидни Шелдон - Гнев ангелов
- Название:Гнев ангелов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-000040-1, 5-17-000040-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сидни Шелдон - Гнев ангелов краткое содержание
Гнев ангелов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ник знал, что Кол факс говорит правду. Майкл Моретти не прощал непослушания. Ник вспомнил про Томми Анжело. Томми сидел за рулем во время ограбления магазина меховых изделий. Майкл приказал ему уничтожить машину в утилизаторе на автомобильном кладбище в Нью-Джерси, которое принадлежало «семье». Но Анжело спешил к девчонке и бросил машину на одной из улиц Ист-Сайда, где ее и обнаружила полиция. На следующий день Анжело исчез, и поговаривали, что его запихнули в старый «шевроле» и сплющили в компакторе. Никто не мог безнаказанно обмануть Моретти и остаться живым. «Но выход есть», – подумал Ник.
– Майк не узнает об этом, – сказал он. Хотя он был тугодумом, сейчас его мозг работал с поразительной быстротой. – Послушайте, вам надо покинуть страну. Я скажу Майку, что закопал вас на свалке, и они не смогут найти ваше тело. А вы спрячетесь в Южной Америке или где-нибудь еще. Я думаю, деньги у вас найдутся.
Томас Колфакс не мог поверить, что ему даруется жизнь.
– Денег у меня полно, Ник. Если тебе когда-нибудь...
Ник замотал головой:
– Я делаю это не из-за денег. Я делаю это потому... потому, что уважаю вас. Только вы должны обезопасить меня. Вы можете улететь в Южную Америку завтра утром?
– Конечно, Ник. Только подбрось меня до моего дома. Мой паспорт там.
Через два часа Томас Колфакс сидел в реактивном лайнере компании «Истерн Эйрлайнз». Он летел в Вашингтон.
Глава 47
Это был их последний день в Акапулько, чудесное утро, когда легкий бриз раскачивал пальмовые листья. Пляж Ла-Конча был битком забит туристами, старающимися не упустить ни одного солнечного луча, прежде чем вернуться к своей однообразной жизни.
Джошуа подбежал к столику, за которым сидела Дженнифер. На нем были только плавки, подчеркивающие загар. Позади семенила миссис Макей.
– У меня было полно времени, чтобы завтрак переварился. Можно, я пойду покатаюсь на водных лыжах?
– Джошуа, ты только что поел.
– У меня быстрый обмен веществ, – не задумываясь объяснил он. – Поэтому пища переваривается мгновенно.
Дженнифер рассмеялась:
– Ладно. Беги.
– Ага. Посмотри, как я катаюсь.
Дженнифер смотрела, как Джошуа подбежал к причалу, где его ждала моторная лодка. Он о чем-то стал спорить с человеком, сидящим в лодке, затем они оба посмотрели в ее сторону. Дженнифер показала знаком «о'кей», человек в лодке кивнул, и Джошуа стал надевать лыжи.
Мотор взвыл, и Джошуа поднялся из воды, уверенно стоя на лыжах.
– Прирожденный спортсмен, – с гордостью сказала миссис Макей.
В этот момент Джошуа повернулся, чтобы помахать Дженнифер рукой, потерял равновесие и налетел на сваю причала. Дженнифер вскочила на ноги и помчалась к причалу. Но через секунду голова Джошуа показалась над водой. Он улыбался.
С бьющимся сердцем Дженнифер смотрела, как Джошуа снова надел лыжи. Катер сделал круг и вновь рванул вперед. Джошуа помахал Дженнифер рукой и устремился за катером, скользя по гребням волн. Она все стояла, глядя на него. Ей было страшно. Она подумала, что все матери, наверное, любят так своих детей, но эта мысль показалась ей невозможной. Она могла бы умереть за Джошуа, убить за него. «Я уже убила за него, – подумала она. – Только я сделала это руками Майкла Моретти».
– Он мог так расшибиться, – сказала миссис Макей.
– Слава Богу, этого не произошло.
Джошуа вернулся только через час. Когда катер пришвартовался к причалу, он отпустил трос и грациозно выехал прямо на песок. Задыхаясь от восторга, он подбежал к Дженнифер:
– Ты бы видела это крушение, мама. Просто невероятно! Большая яхта перевернулась, а мы остановились и спасли им жизнь.
– Чудесно, сынок. И сколько жизней вы спасли?
– Их было шестеро.
– И вы их вытащили из воды?
Джошуа задумался:
– Ну, не совсем так. Они сидели на перевернутой яхте. Но если бы не мы, они бы наверняка погибли с голоду.
Дженнифер прикусила губу, чтобы не рассмеяться.
– Понятно. Значит, им повезло, что вы на них наткнулись?
– Еще бы!
– Ты не ударился, когда упал?
– Нет, конечно. – Он потрогал затылок. – У меня небольшая шишка.
– Дай я посмотрю.
– Зачем? Ты что, не знаешь, какие бывают шишки?
Дженнифер нежно провела рукой по голове Джошуа. Ее пальцы нащупали большую шишку.
– Да она размером с яйцо!
– Чепуха.
Дженнифер поднялась:
– Думаю, нам лучше вернуться в отель.
– Может, мы еще побудем здесь немного?
– Боюсь, что у нас нет времени. Надо собрать вещи. Ты же не хочешь пропустить свою игру в субботу?
Он вздохнул:
– Нет. Терри Уотерс спит и видит, как бы занять мое место.
– У него ничего не выйдет. Он труслив, как девчонка.
Джошуа серьезно кивнул:
– Это точно.
Когда они вернулись в «Лас брисас», Дженнифер позвонила управляющему и попросила вызвать врача. Врач пришел через полчаса. Это был представительный мужчина средних лет, одетый в старомодный костюм. Дженнифер открыла ему дверь.
– Что вас беспокоит? – спросил ее доктор Мендоса.
– Мой сын упал сегодня утром. У него на голове большая шишка. Я хочу убедиться, что с ним все в порядке.
Дженнифер провела его в комнату Джошуа, где он собирал свои вещи.
– Джошуа, это доктор Мендоса.
Джошуа поднял голову:
– Разве кто-нибудь заболел?
– Нет, никто не заболел. Доктор только посмотрит твою голову.
– Мам, ну ты чего! Со мной все в порядке!
– Я знаю, но я буду спокойна, если доктор Мендоса тебя осмотрит. Сделай это ради меня.
– Ох уж эти женщины! – сказал Джошуа. Он подозрительно посмотрел на доктора. – Надеюсь, вы не будете делать никаких уколов?
– Нет, сеньор. Я – безболезненный доктор.
– Такие мне нравятся.
– Садитесь.
Джошуа присел на кровать, и доктор Мендоса ощупал его голову. Джошуа зажмурил глаза от боли, но не заплакал. Открыв свой саквояж, доктор вытащил оттуда офтальмоскоп.
– Откройте пошире глаза.
Джошуа открыл глаза. Доктор Мендоса внимательно смотрел в объектив.
– Что вы там видите – голых женщин?
– Джошуа!
– Я просто спросил...
Доктор Мендоса посмотрел второй глаз.
– Здоров как бык. Так говорят у вас в Америке? – Он выпрямился и закрыл свой саквояж. – Приложите к голове лед. Завтра все пройдет.
Как будто камень упал с сердца у Дженнифер.
– Спасибо, – сказала она.
– Я оставлю счет у портье. До свидания, молодой человек.
– До свидания, доктор Мендоса.
Когда врач ушел, Джошуа повернулся к матери:
– Тебе нравится бросать деньги на ветер.
– Я знаю. Мне нравится выбрасывать деньги на такие вещи, как еда, здоровье...
– Я в команде самый сильный и здоровый.
– Вот и оставайся таким.
Он улыбнулся:
– Уж это я тебе обещаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: