Сидни Шелдон - Утро, день, ночь
- Название:Утро, день, ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, AСТ МОСКВА
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-007820-2, 978-5-9713-0750-1, 978-5-17-026985-3, 978-5-9713-0799-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сидни Шелдон - Утро, день, ночь краткое содержание
Куда важнее то, что в завещании упомянута еще и никому не известная незаконная дочь миллионера. Она уже приехала в фамильное имение, чтобы предъявить права на свою долю наследства – долю, которую братья и сестра вовсе не намерены отдавать ей просто так…
Утро, день, ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да.
– Он принимает наркотики, доктор?
– Мистер Слоун, я не имею права обсуждать с вами проблемы моих пациентов.
– Я понимаю. Но спрашиваю не из любопытства. Дело очень важное и…
– Тем не менее я ничего не могу сказать.
– Но вы дали ему направление в «Харбор гроуп клиник» на Юпитере, где он какое-то время лечился, не так ли?
Последовала долгая пауза.
– Да. Вся документация имеется в архиве.
– Благодарю вас, доктор. Это все, что меня интересовало.
Стив положил трубку и молча стоял какое-то время.
– Это невероятно!
– Что? – спросила Джулия.
– Присядьте…
Через тридцать минут Стив на своей машине уже ехал в Роуз-Хилл. Все части картинки-головоломки легли на свои места. «Он просто гений, – думал Стив. – Ведь его план почти сработал. И еще может сработать, если что-то случится с Джулией».
В Роуз-Хилл дверь ему открыл Кларк.
– Добрый вечер, мистер Слоун.
– Добрый вечер, Кларк. Судья Стенфорд дома?
– Он в библиотеке. Я доложу ему о вашем приезде.
– Благодарю.
Стив проводил Кларка взглядом. Минуту спустя дворецкий вернулся.
– Судья Стенфорд просит вас зайти.
– Благодарю.
Слоун прошел в библиотеку. Тайлер сидел за шахматной доской. Услышав шаги Стоуна, он поднял голову.
– Вы хотели меня видеть?
– Да. Я уверен, что молодая женщина, которая приезжала сюда несколько дней назад, – настоящая Джулия. А первая – самозванка.
– Но это невозможно!
– К сожалению, это правда, и я выяснил, кто за всем этим стоит.
Немая сцена. Затем Тайлер переспросил:
– Вы выяснили?
– Да. Боюсь, известие потрясет вас. Ваш брат Вуди.
У Тайлера словно гора свалилась с плеч.
– Вы хотите сказать, что ответственность за случившееся лежит на Вуди?
– Совершенно верно.
– Я… я не могу в это поверить.
– Я тоже не верил, но все сходится. Я говорил с врачом из Хоуб-Саунда. Вы знаете, что ваш брат постоянно принимает наркотики?
– Я… я это подозревал.
– Наркотики стоят дорого. Вуди не работает. Ему нужны деньги, поэтому он, несомненно, хочет получить большую часть наследства. Именно Вуди нанял фиктивную Джулию, а когда вы пришли к нам и попросили провести проверку ДНК, он запаниковал и выкрал тело вашего отца из могилы. Вуди не мог допустить такой проверки. Собственно, это обстоятельство и навело меня на мысль, где надо искать. Подозреваю, что это он посылал в Канзас-Сити наемного убийцу, чтобы расправиться с настоящей Джулией. Вы знаете, что брат Пегги тесно связан с наркомафией? Пока Джулия жива, то есть пока существуют две Джулии, его план сработать не может.
– Вы уверены, что все сказанное вами правда?
– Абсолютно. И это еще не все, судья.
– Неужели?
– Я думаю, ваш отец не свалился за борт во время шторма. Я уверен, что Вуди заказал убийство вашего отца. Брат Пегги мог это устроить. Мне сказали, что у него налажены связи с марсельскими бандитами. Они могли оплатить услуги кого-нибудь из матросов. Я сегодня же вылетаю в Италию, чтобы поговорить с капитаном яхты.
Тайлер, жадно ловивший каждое слово, одобрительно кивнул:
– Хорошая идея.
«Капитан Вакарро ничего не знает», – отметил он про себя.
– Я постараюсь вернуться к четвергу, чтобы успеть к оглашению завещания.
– А настоящая Джулия? – после паузы спросил Тайлер. – Вы уверены, что она в безопасности?
– О да, – ответил Стив. – Она там, где ее никто не найдет. Она в моем доме.
Глава 33
«Боги на моей стороне», – решил Тайлер. Он не мог поверить своему счастью. Судьба преподнесла ему королевский подарок. Прошлым вечером Стив Слоун отдал Джулию ему в руки. «Хол Бейкер – некомпетентный идиот, – подумал Тайлер. – На этот раз я позабочусь о Джулии сам».
Он поднял голову, когда в гостиную вошел Кларк.
– Извините, судья Стенфорд. Вас просят к телефону.
Звонил Кейт Перси.
– Тайлер?
– Да, Кейт?
– Я хотел поговорить с тобой о Марго Познер.
– Слушаю тебя.
– Мне позвонил доктор Гиффорд. Эта женщина – сумасшедшая. Она потеряла всякую связь с реальностью. Ее пришлось поместить в палату для буйных.
У Тайлера отлегло от сердца.
– Печальная новость.
– Я просто хотел сообщить, что больше она не будет докучать ни тебе, ни твоей семье.
– Спасибо, Кейт.
Одной проблемой стало меньше.
Тайлер поднялся к себе и позвонил Ли. Тот долго не брал трубку.
– Привет, Ли. – Тайлер слышал какие-то голоса.
– Кто это?
– Тайлер.
– О да. Тайлер.
Он слышал звяканье стаканов.
– У тебя гости, Ли?
– Да. Хочешь к нам присоединиться?
Тайлеру оставалось только гадать, кого пригласил к себе Ли.
– К сожалению, не получится. Я звоню тебе, чтобы сказать, что пора готовиться к путешествию, о котором мы с тобой говорили.
Ли рассмеялся:
– Ты насчет большой белой яхты и Сен-Тропеза?
– Совершенно верно.
– Как только, так сразу. Я готов в любой момент. – В голосе Ли слышалась насмешка.
– Ли, я серьезно.
– Да перестань, Тайлер! У судей яхт не бывает. Мне пора. Гости заждались.
– Подожди! – в отчаянии воскликнул Тайлер. – Ты хоть знаешь, кто я?
– Конечно. Ты…
– Я Тайлер Стенфорд, сын Гарри Стенфорда.
Последовала короткая пауза.
– Ты не шутишь?
– Нет. Я в Бостоне, решаю вопрос о наследстве.
– Бог мой! Ты тот самый Стенфорд? Я не знал. Извини. Я… я слышал об этом, но как-то не обратил внимания. Я и представить себе не мог, что ты его сын.
– Ничего страшного.
– Так ты действительно хочешь взять меня в Сен-Тропез?
– Разумеется, хочу. И не только туда. Если ты не против.
– Отнюдь! – воскликнул Ли. – Слушай, Тайлер, это чудесная новость…
Тайлер улыбался, кладя трубку на рычаг: с Ли все утряслось. Теперь, думал он, пора заняться сводной сестрой.
Тайлер прошел в библиотеку, где хранилась оружейная коллекция Гарри Стенфорда, достал ларец из красного дерева, затем выдвинул нижний ящик и взял патроны. Сунув патроны в карман, Тайлер с ларцом в руках вернулся в свою комнату, запер дверь и открыл ларец. Внутри лежали два револьвера «ругер», которые особенно нравились Гарри Стенфорду. Тайлер вытащил один, зарядил его, потом убрал ларец и оставшиеся патроны в ящик комода. «Одной пули хватит, – подумал он. Тайлера научили метко стрелять в военной академии, куда послал его отец. – Спасибо тебе, папа».
Тайлер раскрыл телефонный справочник, нашел адрес Стива Слоуна. 280, Ньюбюри-стрит, Бостон. Затем он отправился в гараж, где стояло с полдюжины автомобилей. Остановил свой выбор на черном «мерседесе». Открыл ворота, прислушался. Тишина.
По пути к дому Стива Слоуна Тайлер думал о том, что ему предстояло сделать. Сам он до этого никого не убивал. Но сейчас другого выхода просто не было. Джулия Стенфорд – последнее препятствие между ним и его мечтами. С ее смертью все проблемы уходили в прошлое. «И навсегда», – думал Тайлер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: