Бентли Литтл - Курорт
- Название:Курорт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77637-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бентли Литтл - Курорт краткое содержание
Курорт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Возможно, вас заинтересует и то, что участие в нашем союзе и членство в команде Кукушек дает привилегии, недоступные другим гостям. К примеру, у вас будет возможность поужинать в эксклюзивном Звездном павильоне.
— Мы и не знали, что тут есть Звездный павильон, — высказал Ральф их общую мысль, хотя Глория и не стала бы в этом сознаваться.
— Все потому, что обычным гостям не разрешается там ужинать. И нам не хотелось бы обижать их наличием ресторана, в который доступ для них закрыт, — ответил координатор с улыбкой. — Будучи Кукушками, вы также получите доступ в Зал славы, где игрокам, другим членам команды и их семьям бесплатно предоставляются напитки, закуски и развлечения. Да, для этого Кукушкам придется победить в турнире, чтобы вы могли воспользоваться такой возможностью. Но, скажу по секрету, Кукушки побеждают всегда .
Педвин прокашлялся:
— Я… не то чтобы в хорошей форме…
Спортивный координатор широко развел руками:
— Вам даже не придется играть. Это задача возложена на молодых, более крепких членов команды. Нет, просто быть в числе Кукушек будет вполне достаточно. Сила в количестве, знаете ли.
Глория чувствовала, что Ральф в сомнениях.
— Мы принимаем ваше предложение, — сказала она за него.
— Отлично, — ответил мужчина.
Он протянул руку, и Педвин пожал ее. Глории это не понравилось. Было в этом что-то официальное, словно они заключили сделку или контракт. Ей почему-то вспомнился администратор курорта, мистер Кабот , и она встревожилась, представив его улыбчивое лицо. Но чувство это оказалось мимолетным и вскоре уступило место более знакомому чувству удовлетворения от осознания того, что они теперь стали частью привилегированного сословия Реаты.
— Вы сейчас заняты? — спросил координатор у Ральфа. — Можно прогуляться до Зала славы и осмотреться. Большинство ваших товарищей по команде уже там.
— А мне можно с вами? — спросила Глория.
— Разумеется!
— Как такое возможно? — с подозрением спросил Ральф. — Почему они уже там? Вы вчера играли?
— Нет, конечно, — заверил его координатор. — Сегодня вечером будет первая игра.
— Значит, эти люди просто… живут здесь постоянно?
— А, я понял, к чему вы клоните. — Мужчина издал смешок. — Нет, никто из ваших нынешних сотоварищей в турнирах раньше не участвовал. Ну, один разве что. Но остальные, как и вы сами, здесь впервые. Но, хоть участники всегда разные, привилегии все равно действуют. В Зале славы можно находиться до тех пор, пока команда не проиграет. — Координатор улыбнулся. — А этого никогда не случится.
Оба оделись еще перед завтраком — Глория настаивала на такой привычке. Но она не успела привести в порядок волосы и накраситься. Координатор вряд ли стал бы ждать ее, поэтому она метнулась к шкафу, водрузила себе на голову пляжную шляпу, схватила со столика в ванной помаду подходящего цвета и накрасила губы перед зеркалом.
— Я готова, — объявила она.
— Что ж, отлично.
Педвины последовали за координатором по коридору, а затем стали подниматься по дорожке к строению, которого Глория прежде не замечала. Современное угловатое сооружение из стекла и бетона примыкало к зданию, в котором размещались ресторан и гриль-бар. Оба здания дополняли друг друга, однако новое было слишком заметным, и Глория подивилась, как не приметила его раньше. У нее появилось тревожное чувство, что для остальных гостей оно также оставалось невидимым. Что его выстроили таким образом, чтобы оно оставалось незаметным для посторонних глаз и открывалось лишь тем, кто намеренно к нему шел.
— Вот мы и пришли. Зал славы. — Спортивный координатор распахнул стеклянную дверь и придержал ее перед миссис Педвин. Она вошла, и Ральф последовал за ней. Интерьер здания составляла одна просторная комната, округлая, несмотря на внешнюю громоздкость сооружения. Вдоль окон стояли изогнутые диванчики. Немного дальше располагалась барная стойка, окруженная различными креслами, диванам и кушетками. С правой стороны находилось пространство в форме полумесяца, чуть ниже основного уровня. И именно там собралась большая часть гостей, наслаждаясь бездельем, с бокалами в руках, несмотря на столь ранний час.
Но самым примечательным было не это. Нет, все внимание привлекал столб в центре зала и прикованные к нему шесть мужчин и женщин. Одетые в обычную форму официантов, они, точно пони вокруг детской карусели, были прикованы к столбу длинными цепями, закрепленными у них на талии. Сам столб, в отличие от современной обстановки, был старым и примитивным. Простое бревно, побитое погодой, высилось до самого потолка. Не исключено, что прежде оно служило мачтой на каком-нибудь корабле. У основания столба дополнительными цепями приковывали еще двух приземистых смуглых мужчин — нелегалов, подумалось Глории. Им вручили щетки и метелки из перьев и поручили убраться в зале.
Поначалу миссис Педвин была шокирована увиденным и собралась даже покинуть Зал славы, чтобы опротестовать столь вопиющую несправедливость и попрание человеческих прав. Но Ральф и спортивный координатор стояли и разговаривали как ни в чем не бывало. Улыбчивая молоденькая девушка с ближневосточным акцентом поднесла ей стакан апельсинового сока. Другая предложила фарфоровое блюдце с ломтиками арбуза. И Глория решила, что быстро здесь освоится. Прикованные официанты ловко сновали по круглому залу, обслуживая гостей, и даже не путались в чужих цепях, проявляя завидное проворство. Женщина вскоре поняла, что таким весьма затейливым способом весь персонал удерживался под контролем и никто не разбредался.
Это не так, убеждала она себя. Официанты работали бы гораздо эффективнее, если бы сохраняли естественную подвижность. Если бы им дали свободу передвижений, а не привязывали, словно животных.
Но и эта непристойная мысль рассеялась, когда приятный молодой человек в смокинге предложил ей салфетку. Затем он ловко подобрал свою цепь и направился к заниженной части зала.
— Я тут быстро освоюсь, — заявил Педвин.
— Думаю, вам понравится, — ответил координатор.
Затем он кивнул Ральфу и отвесил поклон Глории:
— Мне нужно бежать, надо уладить еще кое-какие дела. Так что не скучайте. Я вернусь позже, когда придет время обсудить нашу стратегию. А пока, — он обвел зал широким жестом, — развлекайтесь.
Миссис Педвин взяла мужа за руку, и они двинулись в глубь зала. Они прошли мимо загорелой и стройной пары, которая устроилась на диванчике и громко разговаривала, и спустились по ступенькам в нижнюю часть. Там их встретил крупный мужчина свирепой наружности, который представился капитаном Кукушек. Обменявшись любезностями, они с Ральфом разговорились. По виду этот капитан походил на какого-нибудь финансового консультанта. Глория оставила их и огляделась в поисках места. Краем глаза она заметила, как к ней неторопливым шагом приблизилась ухоженная пожилая женщина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: