Уилбур Смит - Взгляд тигра

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Взгляд тигра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Array Array, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Взгляд тигра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Array
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-060045-8, 978-5-403-02340-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уилбур Смит - Взгляд тигра краткое содержание

Взгляд тигра - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бесценное сокровище вот уже два века покоится в океанской пучине.
Золотой трон древних индийских царей в виде инкрустированного самоцветами тигра, во лбу которого сияет величайший бриллиант мира – «Великий Могол».
Согласно легенде, фрегат, перевозивший трон из покорённой Индии в Англию, затонул в районе Мозамбикского пролива.
Но Гарри Флетчер, живущий на живописном островке у берегов Африки и зарабатывающий на жизнь организацией круизов для богатых клиентов, не верит в легенды. Он посмеивается над зафрахтовавшей его яхту компанией крутых парней из Лондона, которые якобы знают, где искать затонувшее сокровище.
Однако скоро Гарри становится не до смеха.
Он понимает: «выгодные» клиенты намерены расправиться с ним и его командой, как только поиски трона увенчаются успехом…

Взгляд тигра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Взгляд тигра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Земля застонала под нашими распростёртыми телами, сверху прокатилась взрывная волна, сбив с ног охранников и сорвав с них одежду.

Я начисто оглох – решил, что лопнули барабанные перепонки, и порадовался, что уши Шерри не пострадали.

Наши стражи уцелели: один ползал на коленях поблизости, второй сидел на земле, ничего не соображая, – капли крови из уха скатывались вниз по щеке. Две короткие очереди – и оба повалились в песок.

В груде тел, беспорядочно наваленных вокруг вырытой ямы, обозначилось судорожное шевеление. Пошатываясь, я поднялся и недоумённо огляделся. Чабби со склона что-то кричал, но ничего не было слышно из-за звенящего шума в ушах. Шерри коснулась моего плеча, и я с облегчением услышал её голос. Звон в голове понемногу стихал.

На месте взрыва глазам предстало пугающее зрелище. Рядом с ямой кошмарным призраком из могилы медленно поднялась утратившая человеческий облик фигура: ни одежды, ни кожи – сплошь кровоточащее сырое мясо; сбоку на сухожилии болтается вырванная из плечевого сустава рука. Бредовое видение оказалось Мэнни Резником. Невероятно, но он всё ещё был жив; более того, неумолимо приближался в мою сторону. Мэнни был слеп – огненный песчаный вихрь выжег ему глаза и содрал кожу с лица.

Словно замороженный, я стоял, не в силах пошевелиться.

– Боже мой! Господи! – прошептала Шерри.

Очнувшись, я вскинул автомат, и милосердные пули оборвали мучения Мэнни Резника.

Подошёл Чабби, но я ещё не вполне оправился после бойни, которую мы учинили.

– Ты как, Гарри? – прокричал Чабби, беря меня за руку. – Вельбот! – продолжал он. – Нужно пойти проверить, что с ним.

Я повернулся к Шерри:

– Ступай в пещеру и жди меня там. – Она покорно ушла. – Сначала здесь проверим, – пробормотал я и направился к груде тел вокруг искорёженного железного сундука.

Лорна Пейдж лежала на спине с закрытыми глазами. Взрывом с неё сорвало одежду, на стройном теле осталось лишь кружевное бельё. Лохмотья зелёного спортивного костюма свисали с запястий и прикрывали израненные, окровавленные ноги. Впрочем, даже взрыв не совладал с лакированной причёской, по-прежнему элегантной, если не считать припудрившего её мелкого белого песка. Смерть сыграла с Лорной злую шутку – в лоб угодил крупный лазурит, который застрял в черепе и осуждающе смотрел на меня, как единственный глаз золотого тигра.

– Всех поубивало, – буркнул Чабби.

Как ни странно, глядя на изуродованную Лорну, я не ощущал триумфа, не испытывал удовлетворения. У мести нет вкуса, что бы ни говорили о её сладости.

Мы направились к берегу. Последствия взрыва давали о себе знать. Я с трудом поспевал за Чабби, который двигался на удивление легко для человека его комплекции, опережая меня на десять шагов.

Вельбот лежал, где его оставили, но два караульных, стороживших моторную шлюпку, должно быть, услышали взрыв и предпочли не испытывать судьбу. На полпути к сторожевому катеру моряки заметили нас с Чабби, и один застрочил в нашу сторону из автомата. Мы даже не пытались укрыться – прицельный огонь из АК-47 на таком расстоянии невозможен. Тем не менее пальба привлекла внимание части экипажа, оставшейся на борту, и три человека бросились к скорострельной пушке.

– Сейчас начнётся, – пробормотал я.

На первый раз взяли слишком высоко и неточно – снаряд разорвался среди пальм позади нас, шрапнель исхлестала древесные стволы.

Мы с Чабби спешно отступили к роще и распластались за песчаной насыпью.

– Что делать будем?

– Ситуация тупиковая, – объяснил я.

Ещё два снаряда в бессильной ярости разорвались у нас за спиной. Наступила передышка: орудие разворачивали, и на несколько секунд воцарилась тишина.

Следующий выстрел взметнул столб воды на мелководье поблизости от вельбота. Чабби заревел, как львица, детёнышу которой угрожает опасность.

– Они взялись за вельбот! – бушевал он.

Очередной снаряд вспахал рыхлый песок на берегу.

– Дай-ка мне. – Я забрал у него карабин вместе с висевшим на плече рюкзаком, а взамен отдал короткоствольный АК-47. Стрелковая подготовка Чабби не годилась для той ювелирной работы, которая требовалась. – Оставайся на месте.

Придя в себя после взрыва, я вскочил и, пригибаясь, побежал вдоль изогнутого полумесяцем берега бухты туда, где он рогом вдавался в море, – поближе к стоявшему на якоре катеру. Я упал животом на песок и упёр в плечо приклад карабина.

Орудийный расчёт продолжал обстреливать нашу лодку, и фонтаны воды вокруг неё перемежались с фонтанами песка. Разворот бившей по цели пушки открывал канониров с тыла и флангов.

Я перевёл карабин на стрельбу одиночными и несколько раз глубоко вздохнул, унимая дрожь в руке после долгого бега по глубокому песку.

Наводчик орудия приник к окуляру, нажимая на педали управления пушкой.

Поймав его в диоптрический прицел, я спустил курок. Удар пули смёл моряка с сиденья и перебросил через казённую часть. Беспризорные рукояти наводящего механизма продолжали по инерции вращаться, орудийный ствол лениво пополз вверх и уставился в небо.

Заряжающие ошарашенно озирались, и я пару раз пальнул по ним навскидку. Изумление сменилось паникой, матросы бросили боевой пост, стремглав припустили по палубе и нырнули в открытый люк.

В награду за стрельбу по собравшимся на мостике офицерам мне достались их вопли, а мостик чудесным образом опустел.

К катеру подвалила моторная шлюпка с берега. Выстрелами я заставил двух сидевших в ней моряков поживее перебраться на катер и загнал в палубную рубку. Шлюпку быстро отнесло течением – привязать её никто не удосужился.

Сменив обойму, я аккуратно всадил по пуле в каждый иллюминатор на обращённом ко мне борту судна и отчётливо расслышал, как с обеих сторон разлетелись стёкла.

Капитан Сулейман Дада не выдержал. Застучала ожившая лебёдка, поползла вверх усеянная блестящими каплями якорная цепь. Как только лапы якоря показались над поверхностью, винты вспенили воду под кормой, катер развернулся в сторону выхода из лагуны и медленно пошёл мимо моего берегового укрытия. Я продолжал вести огонь, чтобы Сулейман не передумал и не решил остаться. Для защиты от ветра мостик затянули белой грязной парусиной, за которой, втягивая голову в плечи, прятался рулевой. Я в нескольких местах прострелил ткань, стараясь угадать, где он затаился, но не попал. Пришлось снова взяться за иллюминаторы в расчёте на то, что пуля удачно срикошетит внутри корпуса.

Катер быстро набрал скорость и вышел из бухты, переваливаясь с боку на бок, как пожилая леди, спешащая на отходящий автобус. Я отряхнулся от песка, перезарядил винтовку и пустился рысью через пальмовую рощу. На северной оконечности острова я взглянул со склона на глубоководный проток, но катер находился уже в миле от берега, направляясь к далёкому африканскому континенту, – маленькое белое пятнышко на фоне тёмной зелени моря и яркой небесной синевы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взгляд тигра отзывы


Отзывы читателей о книге Взгляд тигра, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x