Вэл Макдермид - Тайные раны

Тут можно читать онлайн Вэл Макдермид - Тайные раны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайные раны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-03076-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вэл Макдермид - Тайные раны краткое содержание

Тайные раны - описание и краткое содержание, автор Вэл Макдермид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда знаменитый футболист Робби Бишоп попадает в больницу с обычной легочной инфекцией, ничто не предвещает скорой гибели этого молодого здорового мужчины. Вдобавок ко всему во время матча, посвященного памяти погибшего кумира, на стадионе происходит мощный взрыв, унесший множество жизней. Следствию предстоит понять, связана ли трагедия на стадионе со смертью Робби Бишопа или взрыв — дело рук террористов, просто воспользовавшихся большим скоплением людей? Распутать зловещий клубок предстоит инспектору Кэрол Джордан и ее давнему другу, психиатру Тони Хиллу.

Тайные раны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайные раны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэл Макдермид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крис ударила по тормозам и просигналила. Испуганный водитель уступил ей дорогу, и они помчались дальше.

— Сейчас это не так уж важно, а? Сейчас главное — добраться до них раньше, чем Джек, или Джейк, или Джон, или как там его, напичкает их каким-нибудь неизлечимым ядом.

Они ворвались на окраины города, и Крис попыталась найти самый быстрый путь к башне Харт.

— Жалко, с нами нет Кевина, — сказала она. — Он лучше всех знает объездные маршруты.

— Да и у тебя отлично получается, — заверила Кэрол.

Но она совсем не была уверена, что говорит правду.

— Прекрасная мечта стала явью. Мечта прекрасного мечтателя.

Кевин нахмурился. Он уже заговаривается? Всякий раз, когда ему казалось, что он выложил о своей замечательной машине все возможное, он вспоминал что-то еще, что ему хотелось сказать. А когда говорил, то ему казалось, что он уже это говорил. И так много раз.

Он поерзал в кресле: оно словно бы сделалось предательски-скользким. Руки и ноги отказывались повиноваться. Ему то и дело приходилось хвататься за ручку кресла, чтобы не сползти на пол. А на полу распростерся прекраснейший ковер, яркий, пестрый, на нем словно драгоценные камни, их хочется обнять.

Перед его глазами проплыла странная клякса. Розовая, щетинистая, а сверху густой бурый мех, как у медведя. Мех этот меняется. А сначала на этом месте болталась летучая кобыла, но она вдруг взорвалась и превратилась в длинную спираль из шелковистых полосок. Он смотрел, как она медленно крутится в воздухе, а потом приземляется на деревянный пол.

Кевин повернул тяжелую голову; тяжелую-тяжелую голову. Как красиво. Все так красиво. Потом клякса вдруг оказалась перед ним. Она издавала звук. Все так внезапно — будто он уснул, а теперь проснулся где-то в другом месте. Но нет, он в том же кресле. По крайней мере, ему кажется, что когда-то он уже сидел в нем. Раньше. Очень, очень давно.

И вдруг он уже не в кресле. Он на ногах. Чьи-то руки поверх его рук. Ведут его. Подталкивают. Слишком сильно. Кевин упал на колени, растянулся на полу. О, какой гладкий ковер. Он поцеловал ковер, ощутил, как в горле набухает хихиканье. Хохоча, он начал кататься по ковру, чувствуя, как чьи-то руки блуждают по его телу. Сто рук, миллион рук, эти руки катают его.

Получить доступ в здание оказалось легко. Лорд Паннел из кожи вон лез, чтобы им услужить, как будто чувствовал, что, наняв паршивую овцу, он тем самым разделял ответственность за случившееся. Поэтому он дал им запасную магнитную карточку-ключ, позволявшую попасть в подземный гараж, в лифт и в саму квартиру, при условии, что знаешь код доступа: его он им тоже предоставил.

Все шло гладко, пока они не оказались перед дверью квартиры: жидкокристаллический экран сообщил им, что код неверный. Кэрол попробовала еще пару раз, прежде чем признать поражение.

— Наверняка он меняет цифры, когда приходит, — предположила она. — Сукин сын.

— Что нам теперь делать?

— А у Стейси нет такого приборчика — подключаешь, и он считывает код?

Крис фыркнула:

— Думаю, вы это в каком-то фильме видели, шеф. Но даже будь у нее такая штука, у нас все равно нет времени на эту ерунду. Как насчет охранников здания? Может, у них есть какая-то универсальная карточка, вроде мастер-ключа в гостинице?

— Иди выясни, — велела Кэрол. — Я подожду здесь.

Через восемь долгих минут Крис вернулась с прямым как палка мужчиной довольно пожилых лет в форме Корпуса швейцаров [56] Корпус швейцаров — английское объединение бывших военнослужащих. Основано в 1859 г. Поставляет швейцаров, курьеров и т. п. . Он подозрительно зыркнул на Кэрол из-под козырька фуражки:

— Мне хотелось бы увидеть документ, удостоверяющий вашу личность. С фотографией.

— Старший сержант Мэлори руководит охраной здания, — произнесла Крис как могла более угодливо.

Кэрол молча извлекла служебное удостоверение и пропуск в управление Брэдфилдской полиции. Мэлори тщательнейшим образом их изучил, поворачивая под разными углами, чтобы убедиться — голограмма настоящая.

— Вам разве не требуется ордер? — Он сурово посмотрел на них.

Кэрол укусила себя за кончик языка.

— Закон о полномочиях уголовной полиции, раздел восемнадцатый, — процедила она сквозь зубы. — Мне не нужен ордер, если у меня есть основания подозревать, что я могу предотвратить серьезное правонарушение. А такие основания у меня есть. И я не намерена ими делиться с вами, мистер Мэлори.

За его спиной Крис сделала ей большие глаза и изобразила повешенного. Но, вопреки ее ожиданиям, Мэлори сдался.

— Тогда годится, мэм, — произнес он, прокатывая свою карточку по замку и гордо набирая цифры на панели.

Раздалось гудение, и дверь плавно распахнулась. Жестом велев Крис молча следовать сзади, Кэрол тихо двинулась по коридору. Коридор оканчивался дверным проемом, она не видела, что внутри, но слышала какое-то напряженное кряхтение и стоны. Теперь быстро решай — подкрасться или броситься?

Махнув, чтобы Крис бежала за ней, Кэрол нырнула в проем. То, что за ним, она впитала в себя как моментальный снимок.

Кевин навзничь лежит на полу, ноги согнуты, брюки расстегнуты, голова между вытянутых рук, рыжие волосы растрепались, на лице глупая ухмылка. А рядом с ним на полу, словно выброшенная мягкая игрушка, огромный парик, целая гора волос. А над Кевином склонился и пытается его перевернуть человек с той самой фотографии. Джек Андерсон. Короткие волосы прилипли к потному лбу, он пару дней не брился, но опознать его можно без труда.

Крис метнулась к нему мимо Кэрол. Но он оказался проворнее, чем они ожидали. Вскочил на ноги, нанес ей удар в лицо и толкнул от себя, чтобы она рухнула на Кевина или споткнулась об него. По лицу у нее потекла кровь, она замолотила руками в воздухе, пытаясь сохранить равновесие.

Андерсон не останавливался, он уже теснил Кэрол плечом. Она сделала отчаянную попытку его поймать, схватила за рубашку, посыпались пуговицы, он вырвался, сбрасывая рубашку как змея кожу, оставляя Кэрол ковылять далеко сзади.

Пролетев мимо обеих, он помчался к входной двери.

— Черт! — сердито крикнула Кэрол, когда он исчез.

Она забыла про старшего сержанта Мэлори.

Тони еще продирался через раздел «Тема номера», когда в комнату ввалились Кэрол и Крис.

— Есть результат, — объявила Кэрол. — Мы взяли Андерсона, или Абрамса, или Ансона, называйте как хотите. — Тут она увидела Тони. — Да, ты был прав. Подсознание — великий инструмент. Мы прибыли как раз вовремя, чтобы успеть спасти следующую жертву. Мы почти уверены, что яд он ввести не успел.

— Расскажешь? — Тони слегка замутило.

— Ты был прав, когда предупреждал Кевина. Ты только не знал, кого ему опасаться, — добавила Кэрол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вэл Макдермид читать все книги автора по порядку

Вэл Макдермид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайные раны отзывы


Отзывы читателей о книге Тайные раны, автор: Вэл Макдермид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x