Вэл Макдермид - Тайные раны

Тут можно читать онлайн Вэл Макдермид - Тайные раны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайные раны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-03076-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вэл Макдермид - Тайные раны краткое содержание

Тайные раны - описание и краткое содержание, автор Вэл Макдермид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда знаменитый футболист Робби Бишоп попадает в больницу с обычной легочной инфекцией, ничто не предвещает скорой гибели этого молодого здорового мужчины. Вдобавок ко всему во время матча, посвященного памяти погибшего кумира, на стадионе происходит мощный взрыв, унесший множество жизней. Следствию предстоит понять, связана ли трагедия на стадионе со смертью Робби Бишопа или взрыв — дело рук террористов, просто воспользовавшихся большим скоплением людей? Распутать зловещий клубок предстоит инспектору Кэрол Джордан и ее давнему другу, психиатру Тони Хиллу.

Тайные раны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайные раны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэл Макдермид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кевин встретился глазами с Полой. Она видела: он толком не знает, как это сказать.

— Санджар, — произнесла она, — как вы думаете, у Юсефа могли быть какие-то причины сегодня днем оказаться на стадионе «Виктория-парк»?

Он посмотрел на нее как на сумасшедшую.

— Юсеф? Вы не поняли. На матч ходил Радж. — Он издал нервный смешок. — Видно, произошла какая-то путаница, уж не знаю каким образом. Радж просто-напросто назвал свое имя какому-то копу и пошел домой. Не пойму, с чего вы привязались к Юсефу. Юсефу всегда плевать было на футбол.

— Во что Юсеф был одет, когда выходил из дома? — спросила Пола.

— Одет? Черт, не знаю. — Санджар потряс головой и с задумчивым выражением скривился. — Нет, постойте-ка. За обедом он сидел в черных брюках и в рубашке. Простая белая рубашка, без узоров, без ничего. А когда он выходил, я увидел, как он надевает Имранов комбинезон. Сказал, что сцепление до сих пор заедает и что он не хочет пачкать рубашку, если по пути придется вылезать и с ним разбираться. Брательник любит производить хорошее впечатление.

— Вот почему мы и пришли, — мягко сказала Пола. — Видимо, Радж уже сказал вам, что произошло сегодня днем.

Санджар медленно кивнул; лицо его приняло настороженное выражение. Явно неглуп.

— Вы хотите сказать — Юсеф погиб, — произнес он. — Хотите сказать, он был на футболе… и теперь он мертвый.

Его лицо так и умоляло опровергнуть эти слова. Он не хотел верить в то, что, как ему казалось, сообщают пришедшие.

— Не совсем так, — заметила Пола.

Кевин, понимая, что время уходит, объявил:

— Мужчина в комбинезоне «Электротехники люкс», управлявший фургоном «Электротехники люкс», на котором ездил ваш двоюродный брат, несет ответственность за доставку бомбы на стадион «Виктория-парк» и ее подрыв. Мы считаем, что ваш брат был террористом-самоубийцей.

Санджар резко откинулся назад вместе со стулом и не упал лишь благодаря тому, что уперся спиной в буфет.

— Нет! — крикнул он, вскакивая. — Быть того не может на хрен!

— Выглядит все именно так, — возразила Пола. — Мне очень жаль.

— Жаль?! — Санджар был вне себя от ярости. — Жаль?! Вам жаль? Не надо мне тут вашей жалости! — Он замахал на них руками. — Вы ошибаетесь! Мой брат — никакой не террорист на хрен! Он… он… да он просто совсем не такой. — Он ударил кулаком в стену. — Тут какая-то путаница. Какая-то путаница на хрен. Он сейчас войдет вот в эту дверь и над вами посмеется. Этого не может быть. Просто не может быть, и все.

Пола положила ему ладонь на руку, и он, дернувшись, отстранился, словно боялся заразиться.

— Вам надо собраться, — произнесла она. — Мы еще хорошие ребята. А очень скоро сюда явятся другие ребята — из Отряда по борьбе с терроризмом, и они разметают во все стороны и ваш дом, и ваши жизни. Я знаю: то, что мы вам сказали, потрясает, но вы должны быть сильным, ради Раджа, ради ваших родителей. А теперь мы с вами сядем и составим список всех, с кем Юсеф был знаком и с кем встречался. А мой коллега поднимется наверх и сделает обыск в комнате у Юсефа. Где она?

Санджар с трудом моргнул, словно пытаясь сориентироваться в мире, за какое-то мгновение перевернувшемся вверх ногами.

— Подниметесь на площадку — прямо. Он ее делит с Раджем. Кровать Юсефа — левая. — Кевин вышел, а Санджар нащупал за спиной стул и рухнул на него. — Ничего не понимаю, — промямлил он. — Ну точно какая-то ошибка. — Он поднял взгляд на Полу, веки у него покраснели. — Может ведь случиться ошибка, а?

— Такое всегда возможно. Вот что, давайте-ка я у вас возьму образец ДНК, это ускорит дело. — Она вынула набор для щечных мазков и отщелкнула крышку. — Раскройте рот пошире. — Не успел он опомниться, как она взяла мазок с внутренней стороны его щеки и запечатала пробирку. — Ну же, Санджар. Помогите нам. Назовите всех знакомых Юсефа, каких вспомните.

Санджар полез в карман и достал пачку сигарет. Пола почувствовала, что им не разрешают курить в доме, и уже одно то, что он не подумал об этом, показывало, насколько он потрясен. Но если он закурит, то к нему присоединится и она.

— Ладно, — вздохнул он. — Но эти другие, которые сюда придут…

— Отряд по борьбе с терроризмом?

— Ну да. Они что, арестуют меня и всю семью?

— Не стану вам врать, — сказала Пола. — Они могут. И для вас лучший способ этого избежать — быть абсолютно откровенным. Не вздумайте утаивать ничего такого, чего, по-вашему, им знать не нужно. Потому что они все равно это выяснят, уж поверьте мне. И если они обнаружат, что вы им говорите не всю правду, для вас это обернется очень скверно. Ну а теперь давайте записывать имена.

Кэрол сидела у себя в кабинете, кипя от негодования. Самое серьезное расследование в ее карьере, и при этом ее, по сути, оттеснили на обочину. Здание полицейского управления уже кишмя кишит людьми из ОБТ. По словам Брэндона, в общей сложности их двести пятьдесят — это если считать еще и тех, кто сюда едет. Они уже протянули спец-линии между помещением ХОЛМС и площадью Ладгейт-сёркус. Когда она пробилась к ним, чтобы узнать, чего они хотят от ее группы, ей сообщили, что в ее услугах не нуждаются, однако им бы не помешал временный перевод к ним Стейси Чен.

Она собрала в себе последние крохи достоинства и ретировалась. В комнате ее группы Стейси уже управляла передачей цифровых записей с камер видеонаблюдения, расположенных в районе стадиона.

— Тебя желают видеть наши соседи, — объявила Кэрол.

Стейси фыркнула:

— Это просьба или приказ?

— Пока только просьба. Но все может измениться.

Стейси подняла взгляд от экрана, за которым работала:

— Тогда я останусь здесь. Как я понимаю, мы не совсем отстраняемся от этого дела?

Кэрол покачала головой:

— Будем держать руку на пульсе. Это наша территория. И потом, нам еще надо распутывать убийство Робби Бишопа. Хочешь что-нибудь попить?

— «Эрл Грей», пожалуйста. — Стейси уже снова уткнулась в экран.

Прислонившись к стене, Кэрол ждала, пока вскипит чайник. Тут в комнату ворвалась разъяренная Крис Девайн.

— ОБТ — долбаные ублюдки! — бросила она Стейси, которая тут же мотнула головой в сторону Кэрол. — Извините, шеф, — пробормотала она, вешая куртку на ближайшее кресло.

— Незачем извиняться. Выпьешь чего-нибудь?

— Мне бы большой скотч, — проворчала Крис. — А раз нельзя, тогда большую чашку крепкого чая с молоком.

— Что произошло?

— Я опрашивала ребят, которые дежурили на входе в гостевые ложи, и уже закруглялась, когда ворвались полдюжины этих типов. Их издалека слышно, когда они топочут по коридору.

— Из-за сапог, — пояснила Кэрол, заливая кипятком пакетики.

— Да, и еще свист их мускулистых ляжек друг о друга. В общем, они явились и сразу мне: «Уматывай, детка», словно я какой-то репортер. Я оттуда убралась, чтобы не брякнуть: «фашисты и садисты». Но прежде чем они мне позволили сюда вернуться, они меня заставили сесть и распечатать результаты моих бесед. Будто я улизну и не дам списать домашнее задание. — Она покачала головой. — Я уж думала, что навсегда покинула этих козлов из Двенадцатого спецотдела [46] Двенадцатый спецотдел лондонской полиции занимался вопросами национальной безопасности (позже вошел в состав ОБТ). , когда перебралась сюда работать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вэл Макдермид читать все книги автора по порядку

Вэл Макдермид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайные раны отзывы


Отзывы читателей о книге Тайные раны, автор: Вэл Макдермид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x