Майкл Коннелли - Забытое дело

Тут можно читать онлайн Майкл Коннелли - Забытое дело - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Забытое дело
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-038239-2, 978-5-9713-4969-3, 978-5-9762-1997-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Коннелли - Забытое дело краткое содержание

Забытое дело - описание и краткое содержание, автор Майкл Коннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Давнее дело об убийстве шестнадцатилетней девушки так и осталось нераскрытым.
И теперь завершить его поручено Гарри Босху.
Он быстро находит новые факты и новые улики.
Но почему главный подозреваемый погибает при загадочных обстоятельствах?
Почему расследование заходит в тупик?
И главное, почему Босху не дает покоя мысль, что истинного убийцу покрывает кто-то очень могущественный?

Забытое дело - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забытое дело - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Потом ко мне пришли двое из полиции.

– Не Грин и Гарсия?

– Нет, не они. Другие. Они пришли в ресторан.

– Как их звали?

Верлорен покачал головой:

– Они не представились. Только показали жетоны. Думаю, это были детективы. Они сказали, что я не прав, что мне не следует указывать Грину, что и как делать. Сказали, чтобы я отступился, не мешал, не нагнетал обстановку. Да, не нагнетал обстановку. Как будто все дело было во мне, а не в моей дочери.

Он резко качнул головой – боль жалила даже после стольких лет. И тогда Босх, хорошо знавший, как работало в те годы полицейское управление Лос-Анджелеса, задал очевидный вопрос:

– Они угрожали вам?

Верлорен хмыкнул.

– Да, они мне угрожали, – спокойно, сдержанно ответил он. – Сказали, что знают о беременности моей дочери, но что клинику, куда она обращалась, так и не нашли. Сказали, что по этой причине не могут определить, кто был отцом. Или не был. Сказали, что достаточно задать кое-кому из клиентов ресторана несколько вопросов, как тут же поползут слухи. Насчет меня. Как будто это я… – Босх не стал его останавливать. Он чувствовал, как гнев комком собирается в горле. – Они сказали, что мне будет трудно заниматься бизнесом, если люди начнут думать, что я смог сделать такое со своей собственной дочерью. – Слезы катились уже по обеим щекам, но Верлорен не обращал на них никакого внимания. – И тогда я сделал так, как они хотели. Отступился. Оставил все как есть. Перестал давить на газ. Убедил себя, что делу не поможешь, что Бекки уже не вернуть… Я больше не звонил детективу Грину, а они так никого и не арестовали. Вскоре после этого я и начал пить. Чтобы забыть, что я сделал, как предал Бекки, как поставил свою гордость, свой ресторан, свою репутацию и себя самого выше дочери. А кто начал пить, тот и оглянуться не успеет, как попадет в черную яму. Я провалился в нее и до сих пор пытаюсь выбраться. – Он немного помолчал и посмотрел на Босха. – Как вам моя история, детектив?

– Мне очень жаль, мистер Верлорен. Жаль, что так случилось. И с вашей дочерью. И с вами.

– Вы это хотели услышать, детектив?

– Я хотел услышать правду. Хотите – верьте, хотите – нет, но то, что вы рассказали, поможет мне говорить от ее имени. Можете описать тех двоих, что приходили к вам?

Верлорен покачал головой:

– Нет. Слишком много времени прошло. Я бы, наверное, не узнал их, даже если бы они стояли передо мной. Помню только, что оба были белые. Одного я называл про себя Мистером Чистюлей, потому что он брил голову и держал руки, как тот парень на бутылке моющего средства.

Босх кивнул, чувствуя, как злость расползается по плечам, как напрягаются мышцы. Он знал, кто такой Мистер Чистюля.

– Ваша жена знала об этом? – сдержанно спросил он.

– Нет. Мюриель ни о чем не знала. Я не рассказал ей про тех двоих. Ее это не касалось.

Верлорен вытер ладонями лицо и вздохнул, как будто рассказ принес облегчение.

Босх опустил руку в карман, вытащил фотографию Роланда Маккея и положил ее на стол.

– Узнаете этого парня?

Верлорен долго смотрел на снимок, потом покачал головой:

– Нет. А должен? Кто это?

– Его имя – Роланд Маккей. В восемьдесят восьмом он был на пару лет старше вашей дочери. В школу Хиллсайда не ходил, но жил в Чатсуорте.

Босх ждал реакции, но ее не последовало. Верлорен просто смотрел на карточку.

– Карточка такая, какие делают в полиции. Что он натворил?

– Украл машину. Нам известно, что он был также связан с бандой белых экстремистов. Несколько раз арестовывался. Имя вам знакомо?

– Нет. А должно?

– Не знаю. Просто спрашиваю. Ваша дочь не упоминала кого-нибудь по имени Ро?

И снова Верлорен покачал головой.

– Мы сейчас пытаемся установить, где они могли встретиться. Знаете, Долина место не маленькое. Может быть…

– В какую школу он ходил?

– В чатсуортскую среднюю. Ее он не закончил, получил диплом об общем среднем образовании.

– Ребекка посещала чатсуортскую среднюю за год до… до всего. Она получила там водительские права.

– За год? То есть в восемьдесят седьмом?

– Да.

– Я проверю.

Больших надежд на эту ниточку Босх не возлагал. Маккей бросил школу еще до лета восемьдесят седьмого и не появлялся там до восемьдесят восьмого, когда ему выдали диплом. Тем не менее проверить следовало.

– А кино? Она ведь любила ходить в кино?

Верлорен пожал плечами:

– А кто не любит? Ей было шестнадцать лет. Большинство ее подруг уже раскатывали на машинах. Едва девушке исполнялось шестнадцать, как ей тут же покупали машину – и уже не удержишь. Кино, магазины…

– В какие кинотеатры она ходила? В какие магазины?

– Чаще всего Бекки с подругами ходила в «Нортбридж-молл», потому что он был ближе всего. Еще им нравилось ездить на Виннетку. В открытом кинотеатре можно ведь не только кино смотреть, но и разговаривать. У одной из девочек была машина с откидным верхом, и они часто ездили на ней.

Босх кивнул. Разговаривая утром с Райдер, он совсем упустил из виду открытые кинотеатры. А ведь Маккея однажды арестовали как раз за ограбление одного такого заведения на Виннетке.

– Они часто туда ездили?

– Думаю, примерно раз в неделю, по пятницам, когда показывали новый фильм.

– С мальчиками тоже там встречались?

– Наверное. Понимаете, детектив, сейчас ведь предполагать можно что угодно. Да, моя дочь ездила с подругами в кино. Да, они встречались там с парнями. Что в этом плохого? Ничего. И только когда случается что-то страшное, люди начинают спрашивать себя: «Почему я даже не знал, с кем она там бывала?» Мы считали, что все в порядке. Мы отправили ее в лучшую из местных школ. Все ее подруги были из приличных семей. Мы не могли постоянно держать ее под контролем. Я, например, почти каждый вечер проводил в ресторане и – черт возьми! – возвращался очень поздно.

– Понимаю, мистер Верлорен. И не мое дело решать, каким вы были отцом. Я тоже не вижу ничего плохого в том, что шестнадцатилетняя девушка ходит в кино. У меня сейчас другая цель: раскинуть сеть и собрать как можно больше информации. Никто ведь не скажет, что пригодится, а что нет.

– Понятно. Только я вам так скажу: много лет назад эта сеть зацепилась за камни да так ничего и не принесла.

– Может быть, кое-что и принесла.

– Думаете, этот парень, Маккей, и есть тот, кто вам нужен?

– Наверняка пока можно сказать одно: он как-то связан со случившимся. Скоро мы узнаем больше. Это я вам обещаю.

Впервые за время разговора Верлорен повернулся и посмотрел Босху в глаза.

– И когда это случится, детектив, вы поговорите с ним от ее имени, так? Вы не забудете?

Босх медленно кивнул. Он понимал, что имеет в виду и о чем просит Роберт Верлорен.

– Да, сэр. Я не забуду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забытое дело отзывы


Отзывы читателей о книге Забытое дело, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x