Джеймс Роллинс - Пещера
- Название:Пещера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-28467-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Пещера краткое содержание
Новый супербестселлер, новые захватывающие приключения от автора «Пирамиды», «Амазонии» и «Песчаного дьявола».
Пещера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эшли кивнула. Усталость мешала ей думать, а тут еще мысли о Джейсоне…
— Нельзя исключать возможности того, что на базе случился сбой в подаче электроэнергии. Попробуем еще раз связаться с ними утром, — сказала она и потерла кулаками уставшие глаза. Перед ее внутренним взглядом постоянно стоял образ Джейсона, и она поняла, что если будет думать о нем и дальше, то расплачется. И что, в конце концов, она может сделать?
Бен, закончив надувать матрас Эшли, подошел к ней и отвесил театральный поклон.
— Ваше ложе ожидает вас!
Она взяла матрас и устало улыбнулась.
— Спасибо, Бен.
— Я тут нашел сравнительно ровный участок. Там достаточно места для двоих…
На его физиономии играла недвусмысленная призывная улыбка.
Эшли молча подошла к тому месту, на которое указал Бен, и бросила на пол свой матрас. С каждым ее шагом улыбка на лице Бена становилась все шире.
— Кто будет дежурить первым? — спросила Эшли.
— Дежурить? — словно не веря своим ушам, переспросил Бен.
— Именно, — кивнула Эшли. — Мы находимся в неизведанном мире. Кровожадные моллюски, акулы величиной с кита, а теперь еще и хищные сумчатые ящеры… Кто знает, какие еще исчадия ада рыщут поблизости! Будем дежурить по очереди.
— Я готов заступить на дежурство первым, — заговорил Майклсон, — но, учитывая, что в пещеру выходят два отверстия, я предложил бы дежурить по двое.
— Дельная мысль! Кто желает составить компанию Майклсону в первую смену?
Этот вопрос Эшли задала, не сводя многозначительного взгляда с Бена. Несколько секунд он молчал, потом махнул рукой:
— А, черт, все равно мне не уснуть! Пришло второе дыхание, чтоб ему пусто было!
После того как был определен график дежурств, свободные от последних отправились на свои убогие ложа. Эшли рухнула на надувной матрас, словно в объятия любовника. Вскоре выключился последний фонарь. Ожидая долгожданной темноты, Эшли закрыла глаза, но… Что за черт? Она села на матрасе. Темнота не наступила. В каверне по-прежнему было светло.
Этот странный феномен заметила не только она.
— Здорово! — воскликнул Бен. — Это поможет нам сэкономить батарейки.
Линда села на матрасе и огляделась.
— Свет исходит из стен, — сказала она, — и алмазы отражают его.
Она на четвереньках подползла к стене в том месте, где отвалился кусок алмазной щетки, раскрыла перочинный нож и поскребла его лезвием по стене. Лезвие засветилось бледно-желтым светом.
— Это фунгус, грибовидное образование.
«Замечательно! — подумала Эшли. — Не хватало только, чтобы эта дрянь испускала какие-нибудь смертоносные миазмы!»
— Какая потрясающая находка! — продолжала ликовать Линда. Она открыла свой чемоданчик с набором лабораторных инструментов и лихорадочно рылась в нем. — Это уже пятая по счету разновидность люминесцентной флоры, открытая мною в этих пещерах! Даже рыба на базе Альфа светилась из-за фунгуса на ее чешуе. Но это… — Она обвела рукой вокруг себя. — Ради такого стоит немного побегать от чудовищ.
Майклсон сел и положил на колени свой автомат.
— Неужели этот мох стоит того, чтобы ради него кто-то погиб? — спросил он.
Улыбка исчезла с лица Линды.
Слова майора отрезвили членов команды. Усталость взяла верх над удивлением, и все принялись устраиваться на ночь.
Эшли потянулась и с наслаждением завернулась в плед. До ее слуха доносились голоса Бена и Майклсона, о чем-то болтавших, чтобы скоротать время. Эшли закрыла глаза, прикоснулась кончиком языка к ссадине на губе и вспомнила поцелуй Бена, а затем провалилась в сон без сновидений.
И почти сразу же — по крайней мере, ей так показалось — за плечо кто-то затряс ее. Эшли открыла глаза и тут же зажмурилась от света фонаря.
— Просыпайся, спящая красавица. — Губы Бена почти касались ее уха. — Твоя смена. Я даже сварил для тебя кофе.
Она застонала и заставила себя сесть, потирая глаза, которые щипало, словно в них попал песок.
— Спасибо, Бен. Кофе — это замечательно.
Он помог ей встать.
— На вкус — типичная грязь, но поможет тебе продрать твои красивые глазки.
Эшли слабо улыбнулась. Майклсон уже расстилал плед на матрасе.
— Правильно, майор, поспите хоть немного. До утра осталось всего несколько часов.
Майклсон кивнул, снял ботинки и улегся на матрас.
— Уж об этом меня просить не нужно. Засну, как только голова с подушкой встретится.
Эшли позавидовала ему. Смятый плед на ее собственном матрасе еще никогда не казался ей столь привлекательным. Зевая, она пересекла пещеру и подошла к импровизированному караульному посту, где находилась и походная плитка. Эшли удивилась, увидев рядом с Халидом Линду.
— А ты что здесь делаешь? — спросила она, подойдя к ним. — Ведь сейчас должны дежурить мы с Халидом!
— Я знаю, — ответила Линда, пододвигаясь, чтобы Эшли могла сесть рядом с ней на плоский булыжник, — но я слишком возбуждена последним открытием и не могу заснуть. Вот и решила сделать несколько анализов. Но я все же успела немного подремать, а большего мне и не нужно.
Эшли заметила, что набор с биологическими инструментами открыт и стоит рядом с камнем, на котором они сидели. Линда взяла оттуда пробирку и встряхнула ее в свете фонаря. Внутри пробирки тут же возникло свечение.
— Поразительно! — сказала она и добавила какую-то запись в свой блокнот.
Эшли взглянула на Халида. Держа пистолет в левой руке, он снял с плитки горячий кофейник и налил в кружку немного густой жидкости. Линда, даже не глядя в его сторону, вытянула руку со своей кружкой, чтобы он налил и ей. «Прямо пожилая супружеская чета за воскресным завтраком!» — подумала Эшли.
Сделав глоток из кружки, Линда скривилась:
— Какая гадость! — Сделав еще один глоток, она вздохнула и, подняв глаза на Эшли, проговорила: — Если уж мне все равно не спится, почему бы тебе не поспать еще немного?
Такая мысль не приходила в голову Эшли, но показалась ей не лишенной смысла и вдобавок чертовски привлекательной.
— Ну, если ты действительно так думаешь…
Линда кивнула.
— Тебе непременно нужно отоспаться. Видела бы ты свои глаза! Красные, как у кролика.
Эшли и чувствовала себя как кролик — загнанный и неимоверно уставший от бесконечных скачек по пересеченной местности. Она взглянула в сторону мирно сопевшего Бена. Линде не пришлось просить ее два раза.
— Ладно, — сказала она, — тогда увидимся утром.
Эшли уже собралась вернуться к своему матрасу, но Линда остановила ее.
— Подожди, прежде чем ты уйдешь, я хотела бы поделиться с тобой мыслью, которая не дает мне покоя.
Эшли неохотно повернулась. Притяжение матраса было слишком велико.
— Что тебя мучает?
— Эти сумчатые твари… Ясно, что они — хищники. Но чем они питаются?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: