Джеймс Роллинс - Пещера
- Название:Пещера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-28467-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Пещера краткое содержание
Новый супербестселлер, новые захватывающие приключения от автора «Пирамиды», «Амазонии» и «Песчаного дьявола».
Пещера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эшли смотрела на него, не понимая, что заставляет Бена артачиться. Уж наверняка не сложность подъема. Даже ей он казался детской забавой.
— В чем дело, Бен?
Он провел ладонью по лицу, словно стирая прилипшую к нему паутину.
— Разумеется, ты права. Приготовьте альпинистское снаряжение, и начнем подъем.
Эшли продолжала с недоумением смотреть на австралийца. Она знала этого человека не так давно, но уже успела изучить его достаточно, чтобы понять: Бена что-то очень сильно беспокоит.
— Бен, во всем, что касается пещер, наш главный эксперт — ты…
Он пристегнул к поясу страховочную веревку и подошел к неровной каменной поверхности.
— Не обращай внимания. Все в порядке. Просто у меня… — Он тряхнул головой. — Нет, не обращай внимания. Полезли вверх.
Когда он взялся за веревку, Эшли заметила, что его рука дрожит.
Линда проснулась моментально, как от удара хлыстом. Халид, расположившийся на матрасе рядом, громко храпел. Его-то звероподобный всхрап и разбудил ее. Она посмотрела на часы. С тех пор как, пообедав, они решили отдохнуть, прошло четыре часа. Линда взглянула на Виллануэву. «Морской котик» тоже спал, хотя и не так шумно, как египтянин.
Странно! Она не привыкла спать днем, и уж тем более несколько часов подряд! Линда села и потянулась. Конечно, обстоятельства, в которых им пришлось оказаться, далеки от обычных. После того как накануне они целый день бегали от чудовищ, тело нуждалось в отдыхе.
Линда встала, и пещера закружилась вокруг нее, а в глазах взорвались разноцветные огни. На грани потери сознания, она едва не упала на колени. Через несколько секунд вращение замедлилось, и она почувствовала себя увереннее. «Должно быть, слишком резко встала», — подумала она и потрясла головой. Кровь гулко билась в висках. Она потянулась к своей фляге и сделала большой глоток воды.
Тяжело дыша, Линда посмотрела на стену и от удивления чуть не выронила флягу. Гладкая еще недавно поверхность фунгуса теперь была покрыта шариками соцветий. На ее глазах несколько сотен таких шариков лопнули, и из них вырвались крохотные облачка пыли. Споры! Невесомой пылью они поплыли по пещере, и Линда видела, как Халид вдохнул их во сне.
Это не сулило ничего хорошего. Линда опустилась на колени возле Халида и потрясла его за плечо, но тот не проснулся. Она тряхнула его сильнее, и вновь — никакой реакции. Линда приподняла веки египтянина. Его зрачки были расширены и не реагировали на свет. Черт, эти споры действовали наподобие наркотика и приводили человека в бесчувственное состояние. Если они будут продолжать вдыхать эту пыль, произойдет передозировка.
Фунгус пытался убить их!
Из-за охватившего ее возбуждения дыхание Линды участилось, и перед ее глазами снова начали взрываться разноцветные бомбы. Споры! Надо сохранять спокойствие. Линда задержала дыхание, и вскоре в голове у нее вновь прояснилось. «Думай, черт побери! Думай!» — яростно твердила она себе.
Внезапно родилась спасительная мысль. Она схватила носовой платок, плеснула на него воды и обвязала вокруг лица, закрыв им нос и рот. Влажная ткань задержит смертоносные споры. По крайней мере, ей хотелось в это верить.
Затем она торопливо проделала ту же самую операцию с Халидом. «Не умирай на мне!» [10] «Не умирай на мне» («Don't Die On Me Tonight») — название песни популярной американской группы «Ten Second Epic».
— почему-то вертелось в ее голове.
Закончив с Халидом, Линда метнулась к Виллануэве. Сначала ей показалось, что «морской котик» уже не дышит, но, расстегнув на нем рубашку, она увидела, что грудь его едва заметно вздымается и опадает. Лицо его было синюшным, как от отравления цианидом. Она смочила водой третий носовой платок и обернула им лицо солдата.
Стиснув кулаки, Линда смотрела на него. Дыхание Виллануэвы оставалось слабым и прерывистым. В результате большой кровопотери после вчерашней раны его организм был ослаблен и поэтому наиболее уязвим для наркотика.
Линда огляделась. Во время спорообразования свечение фунгуса стало более приглушенным. Но что дало толчок этому процессу? Может быть, тепло их тел? Или изменение содержания углекислоты в воздухе, вызванное их дыханием?
Впрочем, сейчас не было времени искать ответы на эти вопросы. Задачей номер один оставалось выбраться отсюда. Вот только куда? В пещере, из которой они пришли, могли по-прежнему рыскать плотоядные монстры, а идти тем путем, которым ушли их товарищи, тоже было страшно. Впереди лежала неизвестность.
Наверняка Линда знала только одно: если они останутся здесь, то умрут.
Она подошла к входу в «червоточину», через которую несколько часов назад двинулись вперед Эшли, Бен и Майклсон, и наклонилась. Оттуда дул слабый ветерок, и в нем не ощущался запах спор фунгуса.
Линда приняла решение. Ей придется в одиночку протащить обоих мужчин через этот тоннель. Если с той стороны обнаружится опасность, они, по крайней мере, могут остаться внутри тоннеля. Но главное, ветер дул стой стороны, а значит, он не будет нести с собой убийственные споры.
Мысль о том, что в узком темном тоннеле, возможно, придется сидеть много дней, привела ее в ужас, но Линда подавила минутную слабость и повернулась к мужчинам. Тащить их по неровному полу будет нелегкой задачей. Из-за торчащих повсюду алмазных друз использовать тут сани было невозможно, но, оказавшись в тоннеле, она сумеет погрузить бесчувственные тела на «скейтборды» и откатить их подальше от коварной ловушки. Приняв этот план действий, Линда схватила за ноги «морского котика» и, кряхтя от натуги, поволокла его к норе.
Через пятнадцать мучительных минут она втащила обоих мужчин в тоннель и уложила на их сани. В висках стучало от напряжения, по лицу градом катился пот, ее шатало из стороны в сторону, и теперь уже было не понять, чем вызваны эти явления — усталостью или наркотическими спорами.
Линда плеснула себе в лицо водой, готовясь к следующему этапу спасательной операции, а затем задержала дыхание и, словно в прорубь, нырнула в «червоточину». Пытаясь не думать о давящих со всех сторон стенах, она принялась проталкивать получившийся из них троих «поезд» вперед. Линда толкала вперед сани с безвольно обвисшим на них Халидом, а те, в свою очередь, толкали доску с телом Виллануэвы. Двигались они не быстрее улитки, но чем дальше удалялись от алмазной пещеры, тем быстрее прояснялось в голове у Линды.
Вконец измучившись, она остановилась и уткнулась лицом в собственный локоть. У нее получилось, и их жизнь теперь вне опасности! Воздух здесь был чистый и прохладный.
Халид негромко застонал. Он просыпался, и Линда впервые за последнее время позволила себе улыбнуться. Чувству полного удовлетворения мешали только каменные стены, окружавшие ее со всех сторон. Однако на сей раз это было всего лишь не очень приятное, тревожащее чувство, а не паника, охватывавшая ее раньше в подобных случаях. Узкие тоннели утратили над ней власть, и теперь главным было другое: она спасла своих товарищей!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: