К Тюдор - Сожженные девочки [litres]

Тут можно читать онлайн К Тюдор - Сожженные девочки [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сожженные девочки [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2021
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-0-241-37130-5, 978-617-12-8942-0, 978-617-12-9252-9, 978-617-12-9253-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К Тюдор - Сожженные девочки [litres] краткое содержание

Сожженные девочки [litres] - описание и краткое содержание, автор К Тюдор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятьсот лет назад в деревне Чепел-Крофт заживо сожгли ни в чем не повинных людей. Среди них были две молодые девушки, чьи призраки якобы до сих пор являются жителям поселения. Тридцать лет назад здесь же пропали без вести две подруги, юные Джой и Мерри. И вот теперь в часовне повесился местный викарий. На замену ему в деревню прибывает женщина-священник Джек с дочерью Фло. Однако мрачная аура деревни и ее жуткие тайны не сулят чужачкам ничего хорошего. Ведь они – часть этих секретов. В Чепел-Крофт зреет возмездие тех, кто помнит все.

Сожженные девочки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сожженные девочки [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К Тюдор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джоан с любопытством смотрит на меня.

– С вами все хорошо, дорогая?

– Да. Я в порядке. Просто не совсем понимаю, что могу сделать. Я викарий, а не детектив. И все это произошло очень давно.

– Верно. Но если вам станет известно то, что было известно Мэтью, – это уже кое-что.

Она медленно опускает свое хрупкое тело обратно на стул. Я чувствую, что это причиняет ей боль. Артрит или, может, остеопороз. Я выжидаю.

– Вы и в самом деле считаете, что его убили?

Наконец она усаживается и произносит:

– Я видела его за несколько дней до смерти. Он не был похож на человека, который собирается совершить самоубийство. Более того, он выглядел так, как будто его жизнь наполнилась новым смыслом.

– Самоубийцы умеют ловко маскироваться.

– Вы говорите как будто из личного опыта.

Я в нерешительности молчу, а затем слышу собственный голос, который произносит:

– Мой муж Джонатан пытался покончить с собой. Несколько раз.

– Мне очень жаль, дорогая.

– Он страдал от депрессии. У него бывали хорошие дни, когда он чувствовал себя прекрасно, но темные периоды… они были поистине ужасны.

– Наверное, вам было тяжело.

Я вспоминаю долгие часы, которые он проводил, валяясь перед телевизором. Паранойю, которая однажды привела к тому, что он разнес свой телефон кувалдой. В тот день, когда он исчез, а потом его нашли, – он шел босиком вдоль автомагистрали. Некоторые болезни заметны со стороны. Но депрессия – это заболевание рассудка, которое калечит незаметно, до неузнаваемости искажая личность любимого человека, и в конце концов ты уже не знаешь, кто находится рядом с тобой.

– Я хотела попросить у него развод, но он умер, – сознаюсь я, ощущая, как меня снова обволакивает уже забытое чувство вины. Даже с Божьей помощью я не справлялась. С маленьким ребенком это было невозможно. Я каждый день думала о том, что его заболевание может поставить под удар нашу дочь.

– Он в конце концов покончил с собой? – мягко спрашивает Джоан.

– Нет. – Я горько улыбаюсь. – Его убил проникший в церковь чужак. В этом есть какая-то ирония.

– О боже мой. Какой ужас. Они поймали того, кто это сделал?

Я вспоминаю письмо в бардачке.

– Да. Ему дали восемнадцать лет.

Она накрывает мои пальцы своей сморщенной ручкой.

– Вам многое пришлось пережить.

– Обычно я никому не рассказываю о Джонатане. Наверное, я пыталась оставить все это в прошлом. Я даже фамилию мужа уже не использую.

– Видите ли, мы, репортеры, умеем разговорить человека.

– Это точно.

Кроме того, признание позволяет уклониться от новых вопросов.

Джоан откидывается на спинку стула и чуть плотнее запахивает кардиган. Я напоминаю себе, что ей уже за восемьдесят и что мы беседуем уже довольно долго. Все это, наверное, ее утомляет.

– Мне пора идти. Вы выглядите усталой.

Она машет рукой:

– Мне восемьдесят пять. Я всегда чувствую себя усталой. Вы не слышали имя Саффрон Уинтер?

– Это писательница? Да, Аарон упоминал, что преподобный Флетчер был с ней дружен.

– Если вы хотите больше узнать о Мэтью, вам следует с ней побеседовать. Они были близки.

– Близки в романтическом смысле?

– Он никогда мне этого не говорил, но у меня сложилось впечатление, что в его жизни был очень важный для него человек.

Интересно. Телефон жужжит у меня в кармане. Я не хочу отвечать на звонок, но, глянув на экран, вижу, что это Деркин.

– Прошу прощения, вы не возражаете, если я…

– Конечно нет. Разговаривайте. Снаружи прием лучше.

– Спасибо.

Я встаю и, пройдя через кухню, выхожу в сад.

– Алло.

– Джек, ты получила мое сообщение?

– Простите, я не проверяла голосовую почту.

В голосе Деркина слышится напряжение. Обычно его речь струится плавно, как неторопливый поток. Мне становится не по себе.

– Какие-то проблемы?

Глубокий вздох.

– Вообще-то есть довольно печальные новости, и я подумал, что ты должна узнать об этом первой.

– Я слушаю.

– Ты знаешь преподобного Брэдли?

– Да, он заменил меня в церкви. А что с ним?

– Вчера вечером в церкви Святой Анны на него было совершено нападение.

– Как он?

Пауза. Такие паузы обычно предшествуют ужасным новостям.

– Боюсь, что он мертв.

Глава 29

Он прислоняет голову к вагонному окну. Движение его успокаивает. Прохладное стекло облегчает пульсирующую боль в голове.

До Лондона почти два часа, а затем ему будет необходимо пересесть на другой поезд до Сассекса. Там ему придется сесть на автобус или, возможно, идти пешком.

Ему повезло, что у толстого священника в бумажнике оказалось много налички. Этих денег хватило на билеты, и еще немного осталось. Вчера ночью он спал в церкви. Там было чисто и не слишком холодно. Там даже была маленькая ванная, где он смыл с себя всю кровь.

Толстый священник довольно быстро сказал ему все, что он хотел знать. Он даже не мог вспомнить, почему продолжал бить его ножом так долго и так сильно. Может быть, из-за того, как смотрел на него этот священник, как тихо говорил ему, что прощает его за грехи. Возможно, это слишком сильно напомнило ему его мать.

Вот как сильно я тебя люблю .

– Билеты, пожалуйста.

Он вздрагивает и поднимает глаза, инстинктивно стискивая кулаки. Драться или бежать. Атака или побег. Нет, напоминает он себе. Билет у него в кармане. Все в порядке. У него есть полное право находиться в этом поезде. Ему только необходимо нормально себя вести. Привести мысли в порядок. Вспомнить, зачем он это делает. Иначе все окажется напрасно.

Контролер подходит ближе. Он выпрямляется с билетом наготове, стараясь сдержать дрожь в руке.

– Доброе утро, сэр.

– Доброе утро.

Он протягивает свой билет. Инспектор его компостирует, начинает возвращать, но вдруг замирает.

Его охватывает паника. В чем дело? Может, он что-то не то сказал или сделал? Может, инспектор заметил чувство вины у него на лице или кровь у него на руках?

Инспектор улыбается и отдает ему билет.

– Приятной поездки, преподобный.

Ах, ну да, конечно.

Он с облегчением вздыхает, кончиками пальцев прикасаясь к белому воротничку.

Толстый священник понял, что его ожидает, в тот момент, когда он приказал ему раздеться. Он увидел ужас в его больших карих глазах и мокрое пятно на его белье.

Костюм ему немного великоват, но не настолько, чтобы привлечь чье-то внимание. Он улыбается в ответ.

– Благослови вас Господь, сэр.

Глава 30

– Ты уверена, что не хочешь пойти сегодня со мной?

Фло пренебрежительно смотрит на меня:

– Э-э-э? На викторину в пабе? Нет, спасибо.

– Ты сможешь побыть дома сама?

– Ну ты же посадишь меня в манеж, и со мной ничего не случится.

– Смешно.

– Со мной все будет в порядке. Так устраивает?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Тюдор читать все книги автора по порядку

К Тюдор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сожженные девочки [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сожженные девочки [litres], автор: К Тюдор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x