Ибон Мартин - Танец тюльпанов

Тут можно читать онлайн Ибон Мартин - Танец тюльпанов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ООО «Издательство «Эксмо», год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Танец тюльпанов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство «Эксмо»
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-159346-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ибон Мартин - Танец тюльпанов краткое содержание

Танец тюльпанов - описание и краткое содержание, автор Ибон Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Невероятно нежный и в то же время жестокий триллер «Танец тюльпанов» получил множество восторженных отзывов на иностранных платформах и вошел в список бестселлеров Amazon в 2019 году.
КНИГА ВОШЛА В СПИСОК БЕСТСЕЛЛЕРОВ В ЕВРОПЕ В 2019 ГОДУ
+ Интригующая и захватывающая завязка
+ Воодушевляющая атмосфера Испании
+ Погружает в книгу до последней страницы
+ Неожиданная развязка
+ Психологически многогранные персонажи
+ Затрагивает важные проблемы в обществе (домашнее насилие, сильные детские травмы, способные разрушить психику человека и вселить в него ненависть на всю жизнь)
Триллер. Детские травмы. Параллельное повествование (в прошлом и настоящем), которое приводит к тому, почему убийца убивает.
Первое убийство с трансляцией на фейсбук.
Это захватывающее путешествие по уютному региону Испании, на первый взгляд тихому и умиротворенному. Но все меняется после убийства популярной журналистки, которое транслировалось в прямом эфире через Фейсбук. Она стала первой жертвой в руках с алым, как кровь, тюльпаном, но не последней. Мирное время сменилось бушующим страхом. Полиции придется «заглянуть» в прошлое, разгадать мотивы и найти знаменитого Убийцу с тюльпаном.
Алый тюльпан стал символом смерти.
«Ибон Мартин создал жестокий и нежный триллер, подобный тюльпанам, которыми убийца украшает своих жертв… Превосходный роман». — Доминго Вильяр
«"Танец тюльпанов" — головокружительное криминальное путешествие, это напряженное время, в течение которого мы узнаем об окружающей среде и психологии человека. С яркими конкретными моментами, такими как прогулка по рынку или разговоры в баре, среди бесчисленного множества других: серфинг, монастырь, музыкальное представление, семейная конфронтация… и это не значит, что эти места существуют для того, чтобы что-то происходило — что-то происходит, потому что эти места просто существуют […] Портреты персонажей и обстановка находятся в гармонии так, чтобы ничего не резало глаз и читатель мог полностью погрузиться в историю, забывая, что впереди грандиозный финал. Это замечательно». — Хорди Валеро, Interrobang

Танец тюльпанов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец тюльпанов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ибон Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вооружен?

Где этот чертов вертолет? Неужели от базы так далеко лететь?

С воздуха они смогут наблюдать за происходящим у часовни. Пока же им известно только то, что транслирует через видео преступник, — и слышен ритмичный звон колокола.

— Вперед? — предложил Чема. В белой рубашке и с развевающимся на ветру галстуком он был похож на агента ФБР из американского кино.

Сестеро прикинула в уме. С ней шесть человек, включая Айтора и Чему. Еще один фургон с подкреплением едет сейчас по дороге в Бермео, а внизу уже припаркованы две машины «Скорой помощи». А это что за фургон со спутниковой антенной?

— Сюда едет телевидение, — проворчала она. — Чема, сделай так, чтобы у них не было доступа туда, я не хочу устраивать шоу. Остальные, прикройте меня. Мы поймаем его. Живым. Если он не вооружен, никто не должен стрелять. Это ясно?

Все ответили «да». Компания подобралась пестрая: одни были в форме, другие в штатском. Но все с табельным оружием. Неизвестно, что задумал Убийца с тюльпаном, но если он рассчитывал выйти сухим из воды, его ждет сюрприз.

— Вперед!

Они побежали, в висках стучало. Всего четырнадцать ступенек, четырнадцать шагов до встречи, которую назначила не она. Нет, это встречу задумал убийца, который держит в страхе всю округу. Мяч на его стороне, но сожалеть по этому поводу некогда.

Три ступени, две…

На одной из каменных плит показался след, который, по легенде, оставил Иоанн Креститель.

— Стоять! — приказала она, замерев на месте и преградив путь остальным. Мысль о взрывчатке начала казаться очень реальной. Все это слишком странно.

— Вы опоздали, — с равнодушным видом заметил Альваро Ордунья. Он отпустил веревку колокола, и звон начал стихать.

— Где она? — спросила Сестеро, оглядевшись. Никаких следов взрывчатки — и пропавшей женщины.

Альваро улыбнулся. Это была не счастливая улыбка победителя, он казался грустным, подавленным.

— Куда ты ее дел? — Сестеро подошла ближе, направив на него пистолет.

— А это уже ваша работа, — усмехнулся он и свел запястья перед лицом, чтобы легче было его арестовать.

Сестеро не стала терять времени даром. Ее напарники застегнули на нем наручники. Сара могла быть только в часовне. Здесь больше нет никаких укромных уголков. Дверь была заперта. Один, два, три удара о замок — и дерево поддалось. Внутри было темно, но часовня была маленькой, и при свете дня фонарик не требовался.

Над алтарем возвышался нос лодки, а с деревянного потолка свисали несколько моделей кораблей. Кроме этого, здесь были только скамьи и потушенные свечи.

— Никого, — сказал Айтор и выбежал на улицу. — Этот ублюдок сбросил ее с обрыва.

Сестеро следовала за ним. Ее обуревали ярость и чувство беспомощности.

— Где Сара? Где? — крикнула она, схватив задержанного за грудки.

Альваро пожал плечами. Снова эта грустная улыбка. Его взгляд упал на море. Руки Сестеро сжались, и она едва подавила желание задушить его.

C базы в Бермео приплыла спасательная лодка. Среди экипажа оказался Рауль, и он помахал им. Он присоединился к поискам, как только до него смогли дозвониться. Рауль глубоко переживал из-за исчезновения Хулии — как и все остальные.

Почти сразу же из-за покрытых соснами скал, наклонившихся к морю, показался вертолет.

Возможно, еще не все потеряно. С воздуха и моря найти женщину будет проще.

— Она едва ли выжила после падения отсюда, — заметил Чема, склонившись над обрывом. Шестеро других полицейских прочесывали окрестности и глядели на Бискайский залив с импровизированных смотровых площадок на вершине скалы.

Сестеро знала, что он прав. Если он сбросил ее отсюда, она, скорее всего, разбилась о камни. Даже если она упала в море, это вряд ли ее спасло. Кто мог выжить, ударившись о воду с высоты восьмидесяти метров?

Она схватила убийцу за горло.

— Что ты с ней сделал? Отвечай, или я убью тебя прямо здесь! — Ее руки сжимали его шею с такой силой, что лицо Альваро побагровело. Она была в ярости. Никаких шуток — она намерена покончить с этим негодяем.

— Ане! — послышалось за спиной. Разумеется, это был Айтор Гоэнага, ее ангел-хранитель.

Сестеро повернулась к своим спутникам. Они бросили поиски и с любопытством наблюдали за развернувшейся сценой. В глазах некоторых из них она прочла одобрение. Удивительно, но в их числе был и Чема.

— Ане, ты способна на большее. Мы добрались до него благодаря тебе, — сказал он, подойдя ближе. — Не марай из-за него руки. Так ты сделаешь ему одолжение. Он получит пожизненное.

Неужели это Чема только что положил руку ей на плечо? Неужели он пытается удержать ее от ошибки вместо того, чтобы спокойно стоять в сторонке, ведь командование перейдет к нему?

— Скажи мне, где Сара. — Сестеро едва узнавала собственный голос, искаженный гневом.

Освободившись от смертельных объятий, Альваро упал на колени. Он шумно кашлял. Его дыхание — мучительный хрип, заглушающий прилив волн.

— Говори, ну же! — приказал Чема. Он тоже был вне себя, это было слышно по его голосу, всегда такому спокойному. — Что ты с ней сделал?

Ему приходилось перекрикивать гул вертолета. Тот летел очень низко. Преступник попытался выдавить из себя улыбку. Он тянул время.

— Ее забрало море, — тихо пробормотал он.

Чема пришел в ярость. Сестеро никогда не видела его таким. Казалось, он вот-вот ударит задержанного. Он занес правый кулак над лицом Альваро, но в последний момент сдержался.

— Ты сбросил ее? Сукин сын! — воскликнул Чема, склонившись над обрывом. К нему присоединились остальные. Белая пена контрастировала с бушующим морем. Если Сара упала со скалы, то она точно мертва.

— Когда ты ее сбросил? Она связана? — спросила Сестеро. Она цеплялась за остатки надежды.

Альваро уставился в пол, не обращая на нее внимания. Сестеро повторила вопрос, схватив его за волосы и заставляя смотреть прямо в лицо.

— Море забрало ее.

Он что, плачет? На его глаза навернулись самые настоящие слезы.

— Ты мразь! — Сестеро толкнула его на землю. Повернувшись к полицейским в форме, она добавила: — Уведите его в машину. Я не хочу его видеть.

Альваро не сопротивлялся. В сопровождении двух полицейских он начал спускаться к патрульным машинам. Передвижная телевизионная станция развернула антенну — все было готово к прямому эфиру в утренних новостях. Оператор, занявший позицию на каменном мосту, снимал патруль. Число полицейских, собравшихся в бухте Гастелугаче, впечатляло. Телезрители, которые смотрели трансляцию на маленьком экране, не смогут обвинить их в несерьезном отношении к делу. И все же им не удалось спасти Сару Карретеро. Сестеро чувствовала вину. Радость от ареста убийцы омрачали затянувшиеся поиски. Где пропавшая женщина? Ей придется послать за дайверами, если тело опустилось на дно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ибон Мартин читать все книги автора по порядку

Ибон Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец тюльпанов отзывы


Отзывы читателей о книге Танец тюльпанов, автор: Ибон Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x