Хейди Перкс - Три идеальные лгуньи

Тут можно читать онлайн Хейди Перкс - Три идеальные лгуньи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Три идеальные лгуньи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство АСТ»
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-134139-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хейди Перкс - Три идеальные лгуньи краткое содержание

Три идеальные лгуньи - описание и краткое содержание, автор Хейди Перкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пожар в офисе крупной компании унес много человеческих жизней.
Что самое страшное, эта трагедия — дело рук поджигательницы, которая с удовольствием любовалась охваченным пламенем зданием.
Но кто она, эта хладнокровная преступница?
Опытная бизнес-леди Лора, интриганка Мия, сеющая вокруг атмосферу сплетен, или идеальная жена президента компании — Джейни, у которой в прошлом таится некая темная история?
У каждой женщины — собственные веские мотивы пойти на преступление, каждая могла его совершить. Кто же сделал это?

Три идеальные лгуньи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три идеальные лгуньи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хейди Перкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, что домчал меня до дома, — ты не был обязан, — быстро произнесла она.

— Лора! — сказал Гарри слишком громко, придержав ее за руку, отчего ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Ей хотелось зашипеть на босса, чтобы он орал потише, и в то же время она не могла нагрубить единственному человеку, который был добр к ней. — Все у вас наладится, — сказал он. — Не переживай об этом.

— Что? — переспросила она, сморщив нос. Когда она рассказывала ему о Нейте? Что сказала?

— Просто поговори с Мией в понедельник, и вы разберетесь, что это было.

— А, с Мией. Ну да.

— А ты думала, я кого имею в виду? — спросил он. — Дома все нормально? — Гарри кивнул в сторону крыльца.

— Все в полном порядке. И я не жалею о том, что сказала Мии. — Она отодвинулась от Гарри и выскользнула из машины. — Я серьезно. Она лжет о том, что ей нужно в компании. Она заняла мое место не просто так. — Лора даже сама услышала жалобные нотки в своем пьяном голосе.

Ей показалось, что Гарри покачал головой, но таким неуловимым движением, что она не была уверена.

— Я знаю, ты мне не веришь, но я права! — сказала она и захлопнула дверь, споткнувшись на тротуаре, когда повернулась к дому и пошла по дорожке туда, где в дверном проеме стоял Нейт со скрещенными на груди руками. — О боже. — Лора попыталась проглотить тревожный комок, застрявший в горле, но безуспешно. Она старалась идти медленно и прямо в надежде, что Нейт не заметит, насколько она пьяна. Уличный фонарь освещал мужа, и Лора увидела, как его взгляд метнулся с нее на Гарри, все еще сидевшего в своей проклятой машине. Не собираясь никуда уезжать.

Лора оглянулась через плечо.

— Просто свали отсюда на хрен! — пробормотала она под нос, обращаясь к шефу.

— Он привез тебя домой? — спросил Нейт. — С собственной вечеринки? — Он внимательнее окинул ее взглядом. — В каком же ты состоянии, Лора, что твой босс вынужден подвозить тебя до дома?

— Прости… я…

— Сколько ты выпила? Ты поехала туда на своей чертовой машине. Зачем такие сложности, если ты знала, что собираешься напиться в дрова?

— Я не в дрова, — возразила она, стараясь держаться прямо. — Я просто многовато выпила, чтобы садиться за руль.

Нейт затащил ее в кухню, налил стакан воды и сунул ей в руку. Лора не хотела пить — она думала, что от этого ее точно стошнит, но все равно вцепилась в стакан, изо всех сил стараясь не упасть.

Муж покачал головой, глядя на нее, и она чувствовала, что в нем кипит обида. Ей хотелось свернуться на кровати и провалиться в сон, чтобы хоть на время избавиться от воспоминаний об этом ужасном вечере, но она знала, что утром они начнут мучить ее еще сильнее.

— С чего это он решил сам отвезти тебя домой?

— Я не знаю, — пожала она плечами. — Я хотела вызвать такси, но Гарри оказался рядом, и он настаивал, что отвезет, и…

— И вот так просто взял и уехал с собственной вечеринки? Странно.

— Я понимаю. Я не хотела ехать с ним, Нейт; он предлагал, а я хотела поскорей убраться оттуда, и…

— Господи! — Муж покачал головой и горько рассмеялся, запустив руки в волосы. — Невероятно. Ты непредсказуема.

— Ничего такого не было! — воскликнула Лора. — Если ты что-то себе вообразил, то не можешь ошибиться сильнее! Я бы не стала. Я бы никогда…

— Иди спать, — отрезал Нейт. — Я лягу в комнате для гостей. Кстати, твоему сыну нездоровится; его тошнило, — добавил Нейт, выходя из кухни. — Если тебя это волнует.

— О боже, конечно, меня волнует! — выпалила она, бросаясь за ним. — Нейт! — Она схватила мужа за рукав футболки, расплескав воду на ковер. — Не говори так, — всхлипнула Лора. — Никогда не говори мне такое — ты же знаешь, как я беспокоюсь о Бобби. Что с ним?

Муж стоял и смотрел на нее некоторое время, прежде чем высвободить руку, но наконец сказал более мягко:

— Его просто вырвало. Температуры нет. Я уверен, что беспокоиться не о чем. Поспи немного.

— Тебе нужно было мне позвонить, — тихо сказала она.

— А зачем? — Он помолчал, глядя на нее. — Что бы ты сделала?

Лора открыла было рот, чтобы возмутиться, но поняла, что в этом нет смысла. Нейт прав. Что она могла бы сделать для Бобби такого, чего уже не сделал его отец, причем гораздо лучше? Она ухватилась за перила лестницы, чтобы не упасть.

— Потому что я его мама, — сказала она слабым голосом, как будто это было все, что у нее осталось, но даже это прозвучало недостаточно убедительно. Нейт холодно посмотрел на нее и повернулся, чтобы подняться по лестнице.

Пятница, 17 мая

Опрос Джейни Вуд детективом-констеблем Эмили Марлоу после пожара, произошедшего в понедельник, 13 мая

Джейни. Когда я смогу уйти?

Марлоу. Вы арестованы по подозрению в убийстве. Лучшее, что вы можете сделать прямо сейчас, — это начать говорить.

Джейни. Я не знаю, что еще сказать. Прошу вас, пожалуйста. Мои девочки — мне нужно быть с ними.

Марлоу. О ваших детях позаботятся. Как я уже говорила, если вы о них думаете, то вам нужно рассказать всю историю.

Джейни. Я уже все сказала.

Марлоу. А по-моему, нет, Джейни. (Вздох.) в данный момент я могу предполагать только то, что, если бы Майлз Морган не возник снова в вашей жизни в понедельник, никто из нас не сидел бы здесь. (Пауза.) Расскажите, что произошло, когда вы увидели его в офисе вашего мужа. Вы ведь ходили с ними обедать, верно?

Джейни (качает головой). Нет. Я не ходила. Я просто вышла вместе с Майлзом и Гарри, когда они собирались на набережную, но не обедала с ними. Я извинилась и сказала, что мне надо отвезти Элле в школу сумку со спортивной формой — как я и собиралась сначала.

Марлоу. Что вы почувствовали, вновь увидев Майлза спустя столь долгое время?

Джейни. Я почувствовала себя… снова не в своей тарелке. Из-за всего — из-за его походки: он расхаживал по кабинету, как будто он здесь хозяин. Мне хотелось кинуться на него и врезать по лицу. Но я этого не сделала, конечно. Пять лет прошло. Если бы я действительно хотела причинить ему вред, я бы сделала это тогда. И я бы не стала ради этого дотла сжигать офис мужа.

Марлоу. Однако вы злились на мужа за то, что он работал с Майлзом Морганом.

Джейни. Да. Разумеется, злилась. Потому что Гарри знал. Он знал, что Майлз сделал с Софи. Он знал, какой виноватой я себя чувствовала после этого, и все равно поддерживал с ним приятельские отношения. Он предпочел того, кто полезен для бизнеса, а не меня и не мою лучшую подругу.

Марлоу. Расскажите, что случилось с Софи.

Джейни (пауза).

Марлоу. Джейни?

Джейни. Мы были лучшими подругами с одиннадцати лет. Как сели рядом в первый день в средней школе, так с тех пор и не разлучались. Однако после экзаменов наши жизни пошли разными путями. Я изучала юриспруденцию, Софи начала работать агентом по недвижимости. Потом она это бросила, когда стала официанткой в элитном клубе, потому что там выходило больше денег. Я думаю, что в какой-то момент наши жизни стали полной противоположностью друг другу. Я вышла замуж за успешного руководителя рекламного агентства, обе мои дочери учились в частной школе, а Софи жила в квартире со своим парнем, у которого не было постоянной работы. Но она все равно оставалась моей самой близкой подругой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хейди Перкс читать все книги автора по порядку

Хейди Перкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три идеальные лгуньи отзывы


Отзывы читателей о книге Три идеальные лгуньи, автор: Хейди Перкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x